Система становления (СИ) - Демидов Джон
Капитан задумался, почесывая щетину на подбородке, после чего пробормотал:
— Твои слова похожи на правду, и исходя из этого — вывод напрашивается сам собой… Мы действительно имеем дело с очень сложной, навороченной, но тем не менее обычной охранной системой, которая запрограммирована на уничтожение любого вторжения в зону её ответственности. — После этих слов на его лице даже появилось нечто, отдаленно напоминающее облегчение, и он закончил свою фразу:
— И знаете что? Меня это очень даже радует.
Мы переглянулись в недоумении, а потом я не удержался, и всё-таки спросил:
— Радует, товарищ капитан? Но почему?
— А потому! — он хлопнул ладонью по металлической стене, и нравоучительно подняв палец вверх, сказал:
— Лучше уж пускай нас атакуют бездушные автоматы, пусть даже способные к обучению, чем живой, мыслящий противник. Охранная система — она всё равно как ни крути подвержена действию алгоритмов, а вот интеллект… Настоящий, изворотливый интеллект, мог бы преподнести нам настолько страшные и неприятные сюрпризы, которые и не снились этой долбанной системе!
Тем временем Марина, присев на корточки рядом с одним из фрагментов «скармеха» внимательно изучала его строение, и выискивала возможные трофеи.
Она взяла штык-нож, и попыталась отковырнуть себе кусочек металлического тела, но потерпела полнейшее фиаско.
— Какие прочные сплавы, — задумчиво пробормотала она, и тут же добавила:
— Я бы хотела перед выходом отсюда попробовать взять с собой хотя бы часть одного из этих роботов, чтобы исследовать их в нормальных условиях. Никаких видимых элементов питания или процессоров я не вижу, но если попробовать вскрыть…
— Мы сюда не за лутом пришли, старшина, — напомнил ей капитан суровым голосом, но без упрека, после чего немного смягчился и сказал:
— В первую очередь нам нужно найти и, если повезет, спасти пропавшую группу. Если у нас всё получится и будет позволять время, то так уж и быть, дам тебе в помощь курсантов, и они помогут тебе вытащить отсюда эту железяку.
После этих слов мы все собрались, проверили в последний раз оружие, и настороженно вглядываясь в темноту уходящего в даль коридора, двинулись на поиски новых приключений…
Идти пришлось совсем не далеко, и уже метров через двести коридор закончился точно такой же массивной, похожей на шлюз дверью, которую мы уже не раз видели в этом данже.
Вот только в отличии от всех предыдущих дверей — эта оказалась приоткрыта, и из получившегося проёма в коридор лился тусклый, мерцающий синевой свет, и доносился новый звук в виде низкого, монотонного гула, словно внутри работало какое-то промышленное оборудование.
Мы понятия не имели — что нас ждёт за этими воротами, но все прекрасно понимали, что это явно было не просто какое-то очередное помещение… Это было сердце данного сектора, или, что более вероятно — новая ловушка.
Тем не менее других, более привлекательных вариантов дальнейшего прохождения данжа у нас не было, поэтому капитан без лишних сантиментов буркнул:
— Ждите здесь, я сейчас, — после чего, не дожидаясь возражений с нашей стороны, быстрым шагом прошёл к воротам и пролез внутрь помещения.
Сказать, что мы обалдели от такого поступка — это считай промолчать. Попов, в желании обезопасить нас от излишнего риска, лез в такие сомнительные места и шёл на такие безумные поступки, что я даже не знал как это описать.
Я уже хотел лезть за ним, чтобы в случае нужды прикрыть огнём, как он вылез обратно, чуть не схлопотав при этом пулю от излишне нервного Титова, и с мрачным выражением лица сказал:
— Заходите, врагов там уже никаких нет…
Меня очень насторожило поведение капитана, но кроме уже сказанных слов он явно не торопился что-то добавлять, поэтому нам не оставалось ничего иного, кроме как зайти внутрь этого загадочного помещения.
Шлюз привёл нас в просторное, высокотехнологичное помещение, напоминавшее центр управления. Повсюду мерцали сломанные голографические панели, с потолка свисали клубки непонятных кабелей…
В центре зала стояли ряды консолей, а по стенам шли массивные колонны, испещренные светящимися синими линиями, которые были источником того самого гула, который мы слышали снаружи.
Всё бы ничего, но идиллию этого заброшенного места нарушали следы чудовищного побоища. Следы от пуль покрывали буквально всё — панели, стены, потолок… Пол был усыпан гильзами, причем не только от наших АК-74 и пулеметов, но и от другого оружия — более крупного калибра.
В этом помещении валялось множество развороченных останков «скармехов», из которых я сразу же начал вытягивать эссенцию, но помимо роботов на полу лежало ещё и кое-что другое.
— Господи… — тихо выдохнул Илюха, застыв у входа.
Возле одной из центральных консолей, спиной к нам, неестественно прямо сидел боец в знакомом камуфляже. Капитан Попов жестом приказал нам оставаться на месте и осторожно подошел к нему, после чего дотронулся до плеча бойца, который сразу же завалился на бок.
Когда мы подошли к нему, то увидели, что лицо молодого парня было обуглено до полной неузнаваемости, и нам оставалось только предполагать — что за сила могла сотворить такое с живым человеком.
Мы осторожно двинулись дальше, и с каждым шагом картина вокруг нас становилась все страшнее и страшнее. В течении пары минут мы нашли ещё троих участников пропавшей группы.
Одного — разорванного в клочья взрывом, а двое других были буквально пригвождены к стене массивными стальными болтами, выпущенными, судя по всему, из скрытых амбразур. Они висели на стене, словно бабочки в коллекции безумного исследователя, и глядя на их пробитые насквозь бронежилеты, мне было по-настоящему жутко.
Марина, бледная, но собранная, проверяла пульс у каждого обнаруженного человека в безумной попытке найти хотя бы одного живого, но тут даже без проверки было понятно, что надежды на благоприятный исход у этих людей точно не было.
— Вот то самое место, где погибла часть пропавшей группы… — прошептал капитан, глядя на нашивку на разорванном рукаве одного из бойцов. — Все ребята полегли здесь, а убившая их тварь до сих пор находится на свободе…
Внезапно Илюха, который молча изучал одну из центральных консолей, поднял руку, и сомневающимся голосом произнёс:
— Капитан! Здесь… Здесь что-то есть.
Мы столпились вокруг него, и сразу увидели, что на одном из запылённых экранов мерцал одинокий значок — символ, напоминающий замочную скважину.
— Это… Это не системный интерфейс, — сказал Илюха, проводя пальцем по пыли. — Это что-то местное… Похоже на терминал управления. Я не понимаю, что тут написано, но интерфейс мне высвечивает подсказки на русском языке, и поэтому…
— Хочешь сказать, что ты можешь его активировать? — скептически спросил Попов, на что мой друг пожал плечами и ответил:
— Не попробуем — не узнаем… Всё равно хуже уж точно не сделаю…
С этими словами Илюха нажал на символ скважины, после чего соседняя панель вдруг подсветилась, и на ней замигал курсор.
— Есть! — обрадованно воскликнул Илья, но тут же озадаченно сказал:
— Но тут запрашивают какой-то ключ… Или пароль.
Мой интерфейс тоже высвечивал подсказки на русском языке, но я конечно же не стал озвучивать этой информации, дабы ни у кого не появилось не нужных вопросов о чересчур способной «зелёнке».
Пока Илюха ломал голову над терминалом, я не удержался и глянул в свой интерфейс, чтобы оценить объём накопленной эссенции после посещения этого зала, и когда я открыл соответствующую вкладку, то увидел значение аж в целых 49,1%
— Капитан! — снова крикнул Илюха, крайне возбуждённым голосом, после чего убедился, что все его слушают, и продолжил:
— Я не могу его разблокировать, но я получил доступ к логам местной охранной системы! Смотрите!
Он что-то нажал и на экране промелькнули строки текста, схемы, и непонятные обозначения. Илюха пролистал несколько страниц, внимательно изучая выводимую информацию, после чего сказал:
Похожие книги на "Система становления (СИ)", Демидов Джон
Демидов Джон читать все книги автора по порядку
Демидов Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.