Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Постапокалипсис » Сновидец. Выживание. Часть 1 (СИ) - "Malefick93"

Сновидец. Выживание. Часть 1 (СИ) - "Malefick93"

Тут можно читать бесплатно Сновидец. Выживание. Часть 1 (СИ) - "Malefick93". Жанр: Постапокалипсис. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- А как его звали то?

- Уилсон кажется. То ли Джек, то ли Джордж. Ааа, вспомнил, Джон. Джон Уилсон, - дальше Мэтт слушать не стал и закрыл дверь, однако услышанное запомнил и решил передать лейтенанту.

Спустя долгие два часа езды то по трассе, то по узким улочкам, конвой смог добраться до цели. Работы предстояло просто немерено. Мэтт, как старший, распределил солдат в патрули, а часть оставил присматривать за рабочими. И это было правильным решением, потому что иначе эти горе работники переколотили бы половину ценно оборудования.

- Что вы делаете? Как вам разрешил? – их действия не остались незамеченными. Но если почти вся группа выживших лишь с обидой и тоской смотрела, как рабочие производят демонтаж панелей, то мистер Валентайн не мог остаться в стороне. Чувство собственной важности, а таже атрофированный инстинкт самосохранения толкали его на откровенно идиотские поступки.

- Сержант Мэтью Фишер. Силы национальной гвардии. Производим изъятие материальных ценностей необходимых на военные нужды, - Мэтт канцелярским языком попытался отбрехаться от старпёра, но не на того напал.

- Вы не имеете права! – старик, брызгая слюной, стал орать на военного.

- Представьтесь, пожалуйста, - пока что сержанту удавалось сохранять невозмутимый вид.

- Юджин Валентайн, советую запомнить это имя сопляк, - лицо старика стало наливаться кровью, отчего тот покраснел. – Какого хрена вы творите?! Это наши панели!

- Мистер Валентайн, попрошу вас успокоиться…

- Закрой рот и не перебивай меня! Ты кто такой, чтобы тут мне что-то указывать?! Да я с мэром города знаком, учились вместе. Я заслуженный мастер спорта по боксу и почётный тренер, мои ученики в международных турнирах участвовали. И не тебе, пиздюк, затыкать меня! – Мэтт молча стоял и слушал, как какой-то обоссаный пень поливает его отборным дерьмом. Сначала это было весело, но потом терпение у военного закончилось, и он резко замахнулся на старика прикладом винтовки.

- Ааа! – дед заорал противным тонким голосом. – Не бейте, у меня колени больные!

Собственно говоря, сержант и не планировал бить дедушку, по крайней мере на глазах у гражданских. Уж сильно этот престарелый кретин успел выбесить Фишера, так что он стал подумывать как бы того прикопать в лесочке.

- В общем так, - он вернул винтовку за спину и продолжил, глядя не только на мистера Валентайна, но и на всех остальных. – Эти панели не ваши. Это здание не ваше. Так что можете оставить все свои претензии при себе. Мы реквизируем ценное оборудование для того, чтобы обеспечить лучшие условия выживания сотен людей. А у вас один хрен электричество запитано от общей сети, которая ещё не накрылась.

- Вот именно, что пока ещё, - один из мужчин рискнул и высказался о наболевшем.

- Закрой рот! – Фишер рявкнул на храбреца. – После того, что тут устроил ваш дед, я бы вообще каждого говорливого посадил жопой на кол, но скажите спасибо, что мне насрать на вас. У меня приказ – демонтировать панели и доставить их в целости и сохранности. Будете мешать, и мы применим оружие, так что расходитесь и начинайте думать, где вы возьмёте дополнительный источник энергии. По доброте душевной скажу, что если поедете из города по 25 трассе, то после Стэндиша, где-то в полутора километрах будет строительный магазин, где есть бензогенераторы.

- И как нам туда добраться? – всё тот же неугомонный мужчина попытался продолжить беседу.

- Мне плевать! Как хотите, так и добирайтесь. Может и поближе что есть, но про тот магазин я уверен. А теперь возвращайтесь в здание, и что бы я вас не видел до того момента, пока мы не уедем.

Дальнейшие работы прошли в тишине и спокойствии. Лишь изредка сыпались доклады о том, что замечены одиночные мертвецы. Таких патрульные заманивали поближе, отвлекали и убивали без применения огнестрельного оружия, чтобы не привлекать других и не тратить патроны. Ну и неугомонный старикан немного покрутился вокруг машин, но на него все дружно забили. Дед был вредным и шумным, но фактически безобидным.

Когда всё было окончено, а панели загружены, солдаты и рабочие расселись по машинам и отправились назад. На Юджина Валентайна, стоящего около деревьев и презрительно усмехающегося, никто не обращал внимание. Машины стали выезжать с территории банковского центра одна за другой. Последней выезжал грузовик, заполненный ценным грузом. По мере движения транспортного средства, стало видно, что к задней оси привязан металлический трос, другой конец которого терялся в траве.

Однако, чем дальше уезжал грузовик, тем беспокойней становился Юджин. В его голове начали роиться сомнения, всё ли он сделал правильно. Память всё чаще и чаще стала подводить его, поэтому он стал усиленно думать над ситуацией. Просчитался, но где? В тот момент, когда трос натянулся, мистер Валентайн осознал, что его левую ногу что-то стянуло, а потом он со всего маху упал на землю. Монументальный металлический столб освещения продолжил непринуждённо стоять, пока тело Юджина с большой скоростью волочилось за уезжающим грузовиком.

Одна маленькая оплошность при помощи самоуверенности привела к тому, что вместо сладкой мести мистер Валентайн получил последний урок в своей жизни. Колонна остановилась лишь в Портленде, около продовольственного магазина на Конгресс-стрит, чтобы загрузить столько продуктов, сколько влезет в машины. Удивлению людей, увидевших обезображенный труп, со стёртым до костей лицом, не было предела. Блевали все, даже ветераны вооружённых конфликтов на ближнем востоке. Вяло шевелящегося зомби пристрелили, а труп отвязали и оставили на парковке, накрыв тканью, но Фишер понимал, что придётся писать на один отчёт больше.

Конец ретроспективы.

Портленд, р-н Ист Энд. Парк Форт Аллен.

Ещё выходя из дома, я слышал приглушённые звуки выстрелов, но когда добрался почти до самого здания, где засели русские, то уже чётко различал выстрелы штурмовых винтовок, пистолетов и даже парочки дробовиков.

Причина всего этого буквально лежала на поверхности. Прямо по улице большим потоком двигалась толпа мертвецов. Их было даже не десятки, а сотни, и двигались они довольно живо, некоторые так вообще напомнили мне тех живчиков с кладбища в Стип Фолс. Твою мать! Если хорошенько подумать, то там впереди, откуда двигались мертвецы, находилось кладбище Истерн. Я его ещё пробегал, когда в самом начале старался добраться до дома.

Но зомби сами не могли просто так, практически организованной толпой, выйти с кладбища и целенаправленно идти в сторону спрятавшихся людей. А то, что русские не высовывались, я был уверен на сто процентов. Оглядев окрестности, я заметил, пусть и не с первого раза, что перед зданием стоит седан, который разительно отличался от остальных машин. Тачку будто протащили через скотобойню, она вся была в крови, а за рулём я увидел молодую азиатку, которая судорожно дёргалась, словно привязанная. Её лицо показалось мне знакомым, но сейчас было не до этого.

Картина начала проясняться, кто-то использовал приманку, чтобы натравить на русских толпу мертвецов. Главный вопрос – зачем? Ведь наёмники, могли долгое время играть в прятки, терпения им не занимать. Забавно, но ответ на этот вопрос тоже не заставил себя ждать. Со стороны здания, точнее даже чуть ниже, так как со стороны, обращённой к морю, был обрыв, заросший деревьями. В самом низу проходила железная дорога и пешеходная тропа. Вот оттуда и раздались выстрелы, которые не вписывались в общую картину, так как по звуку можно было определить, что стреляют не из здания. Впрочем, ответные выстрелы раздались очень быстро.

Видимо, те, кто спровоцировал зомби на атаку, использовали их как отвлекающий манёвр, и сами напали. Силы защитников распылялись меж двух фронтов. Вот только, если неизвестных стрелков они ещё могли сдерживать на расстоянии, то, как только толпа доберётся до здания, начнётся хаос.

Самым простым в этой ситуации было просто сбежать. Но просто не значит правильно. Я трезво оценивал свои силы и готов был повернуть назад, но не мог сдвинуться с места. Руки от злости сжались в кулаки, глаза прищурились, я физически ощущал ненависть мёртвых по отношению к живым. И моя собственная ненависть стала распаляться как осенний пожар.

Перейти на страницу:

"Malefick93" читать все книги автора по порядку

"Malefick93" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сновидец. Выживание. Часть 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сновидец. Выживание. Часть 1 (СИ), автор: "Malefick93". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*