Афина. Голос войны (СИ) - Романова Анни
- Светлая госпожа, - нагнав ее, тихо сказала Амира. - Ваш головной убор прозрачен, в Эрзо так не принято.
Кассандра улыбнулась, продолжая рассматривать фасад особняка — тонкие колоны, низкая лестница, галерея, а дальше двухстворчатые распахнутые двери с замершими по краям слугами, готовыми к работе.
- То ли еще будет, - наконец проговорила она, чуть замедлившись и сказав куда громче. - Удивительные цветы! На моей родине такие не растут. Не подскажешь, как называются?
Амира с готовностью отозвалась:
- Делосперма - проговорила она. - Пустынные цветы, им хорошо при жаркой погоде.
- И цветут даже сейчас, в октябре, - удивленно проговорила Кассандра.
- Скоро должны перестать, светлая госпожа, - вежливо уточнила Амира. - Желаете осмотреть сад?
- Вначале поздороваюсь с хозяевами вечера, - пропела Кассандра, искоса глянув на девушку с неодобрением. - Будет крайне невежливо не поздороваться, верно?
Амира смущенно улыбнулась.
- Вы весьма мудры, светлая госпожа.
«Засранка», - мрачно подумала Кассандра. - «Нет, больше никаких сомнений. Обучаем беженцев и делаем из них приличное сопровождения, этим никакой веры нет».
Они прошествовали дальше, когда паланкин наконец-то привез Эвра. Незамужние мужчины и женщины обязаны были являться по отдельности, а люди, несущие на себе наследника Влахос, оказались менее расторопны, чем у Кассандры.
Она остановилась на лестнице у входа в особняк, ожидая Эвра. Тот довольно ловко спустился и направился прямо к ней, не размениваясь на разглядывание садов и цветов.
- Прошу простить, задержался, - улыбнулся он, поднявшись по лестнице.
- Вы успели, - улыбнулась Кассандра, разворачиваясь и благожелательно кивая слугам.
Те подорвались и приняли из рук светлых господ верхние накидки, тут же с трудом спрятав удивление. Кассандра же, словно этого было мало, аккуратно отстегнула богато украшенную брошь, державшую полы ее головного убора, закрывающие волосы, и те разлетелись по сторонам, мягко опустившись на спину и плечи, полностью открыв сложную прическу паралийской знати. Множество туго свитых кос, уложенных на голове с помощью украшений, поблескивающих в свете керосиновых ламп драгоценными камнями и жемчугом. Кассандра небрежно пристегнула брошь к тунике спереди, в точно выверенное место отрепетированным движением, и украдкой глянула на реакции слуг, оставшись довольной.
Она слышала, как за ее спиной пораженно выдохнуло их собственное сопровождение и довольно улыбнулась самым краешком губ. Не обращая больше внимания на прислугу, Кассандра уверенно двинулась вперед, проходя через холл, где стояли столы с закусками и уже расположилась часть прибывших гостей.
Кассандра и Эвр, не сговариваясь, склонились в приветственных поклонах равным, и с явным опозданием получили такие же в ответ — люди рассматривали их жадно, не стесняясь. «Они уже были подготовлены слухами», - подумал Эвр, чувствуя странную тоску по лачуге в Паралии. - «Не отлипнут весь вечер».
С лестницы на второй, хозяйский этаж, медленно спускалась чета Никобатон — глава клана и его супруга. «Хороший знак», - подумала Кассандра, спокойно ожидая, когда их ноги ступят на мраморный пол первой приемной. Едва это случилось, они с Эвром и все прибывшие гости вновь склонились в синхронном поклоне, только головы склонили в разные стороны. Хозяева ответили на поклон и двинулись к прибывшим паралийцам.
- Какая приятная встреча, мы наслышаны, - глубоким и грудным голосом произнесла женщина. - Позвольте представиться, Захра Никобатон.
- Джалил Никобатон, - представился следом глава клана, глядя на прибывших гостей сверху вниз, пусть и с любопытством.
- Кассандра Вассиликос, - мягко пропела она, изучая глав нужного ей семейства.
- Эвр Влахос, - чуть растягивая гласные, проговорил Эвр.
Полная, высокая женщина, смуглая, темноволосая и темноглазая, как и все эрзовчанки, с мягкими линиями плеч и лица. Кассандра дала бы ей лет пятьдесят, но признала про себя, что хозяйка дома прекрасно выглядела. Джалил же явно страдал отдышкой и неумеренными винными возлияниями — около носа, несмотря на пудру, можно было заметить красные и синие линии вен, которые возникают у пьяниц. Откровенно толстый мужчина, который оказался чуть выше супруги, казался на редкость высокомерным.
«Кажется, истинной главой дома является Захра», - подумали и Эвр, и Кассандра.
- Мне очень понравились цветные фонари, - открыто и чарующе улыбнулась Кассандра, начиная светский обмен любезностями. - Их свет делает из вашего и без того красивого сада настоящее чудо.
- Благодарю, - улыбнулась Захра. - Недавно заказали у умельцев из Чаньгши, посыльные едва не опоздали.
- Учитывая, что сухопутный путь сейчас опасен, потрясающая удача, что успели вовремя, - ввернул Эвр, повторяя улыбку Кассандры. - И поддерживаю комплимент, выглядит просто волшебно.
- У нас, как у клана, отвечающего за торговлю, есть некоторые преференции, - тонко улыбнулась Захра. - К слову, уже наслышана о вашем ателье.
Она выразительно осмотрела Кассандру, задержавшись взглядом на головном уборе. Кассандра же словно невзначай чуть повернула голову и склонила ее набок, позволяя хозяйке дома лучше рассмотреть и головной убор, и сложную прическу.
Джалил, вытаращившийся на гостью, уже втянул было воздуха, явно для того чтобы разразиться чем-то порицающим, но Захра его опередила.
- Невероятно, - восхищенно выдохнула она. - И очень смело.
- Благодарю, - Кассандра чуть склонила голову.
- Не поделитесь, как вам пришла столь смелая мысль? - Захра сделала приглашающий жест рукой, ставший сигналом для всех. Неторопливо гости начали стягиваться в большую залу, и Эвр с Кассандрой двинулись следом.
- Я не из Эрзо, - легко ответила Кассандра. - По мне это прекрасно видно, всем это известно. Раз так, я решила попробовать и уважить традиции города, куда я прибыла, и одновременно привнести что-то родное, из Паралии. Очень надеюсь, что у меня получилось.
Она смущенно улыбнулась, словно вопросительно глядя на Захру. Джалил наливался краской, но молчал.
- Традиции Эрзо практичны, - осторожно сказала Захра. - Мы прикрываем волосы, чтобы закрыть их от песка.
- Мне говорили, - Кассандра отстегнула брошь, приподняла складки головного убора и закрепила их. - На улицу буду выходить так.
Захра одобрительно кивнула, и Кассандра незаметно выдохнула. Ей-таки удалось протанцевать на этой опасной грани дерзости и неуважения к местным традициям.
- Аристократы в Эрзо не занимаются торговлей сами, - вдруг резко высказался Джалил, поджимая и без того тонкие губы. - Я же слышал, что сделки заключает аристократ, блондин. И его я, кстати, не вижу.
Кассандра открыто и очаровательно улыбнулась, злясь про себя. «Неприятный тип», - подумала она, но ответил за нее Эвр, перехвативший инициативу.
- Аристократы везде правят, - лениво сказал он. - Именно этим мы и занимаемся — но для того, чтобы было кем управлять, этого кого-то необходимо вначале найти, разве не так? Таврион, наш друг, занимался именно поисками людей, которым можно доверить наше начинание. К сожалению, он приболел, еще после долгого плавания чувствовал себя не очень хорошо, поэтому остался дома.
Джалил неопределенно передернул плечами и промолчал, и Кассандра, и Эвр заметили, как пальцы Зухры напряглись на его локте. Похоже, супруга остановила его от дальнейших споров.
Эвр вовсю осматривался, изучая и внутреннюю отделку, и архитектурные решения. Он обратил внимание не нетипичные для Эрзо вещи — отсутствие лепнины с растительными мотивами, ровный потолок, зато стены украшали яркие цветастые фрески.
- Мои глаза обманывают меня или при создании этих фресок использовалась необычная техника? - поинтересовался он.
- Не обманывают, - Джалил чуть подобрел. - Я заказывал их у одного умельца из другого города.
- Чаньгши?
- Оросима. Хороший был малый, жаль, оставаться не стал. Но мне удалось его уговорить изменить наш особняк.
Похожие книги на "Афина. Голос войны (СИ)", Романова Анни
Романова Анни читать все книги автора по порядку
Романова Анни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.