Абсолют (СИ) - Греков Сергей
— Хорошо, — он телепортировался.
— Что-то мне подсказывает, что у Гарри скоро появится новый папа, — хмыкнула Майли.
— Ага… — я открепил алебарду и протянул ей брусок.
— Не агакай… Времена, киса, нынче такие. Я потому и сказала, чтобы ты соизмерял свое крепкообнимание, когда будешь… Ну ты понял, — она покровительственно хлопнула меня по плечу и схватила оружие.
Я знал, что сейчас произойдет, и интуиция меня не подвела. Майли переместила предмет в инвентарь и сразу же воплотила его. Следом, ошарашенная, застыла на пару мгновений, а после сделала молниеносный выпад — острие остановилось в сантиметре от моего глаза. Потом нанесла рубящий удар — топорище, задев мои волосы, прошелестело над головой. Через миг древко изменило траекторию — подопытным кроликом теперь выступала Лесси.
— Майли! — крикнула Карол.
— Мам, всё нормально, — успокоил я, вспоминая, как сам перед Хё Сим размахивал двуручным мечом. Ощущения, когда в тебя внедряются навыки, просто непередаваемы…
— И зачем я тренировалась все эти годы? — тяжело дыша, спросила боевая сестрёнка.
— Затем же, зачем я изучал языки. Кстати, попробуй метнуть.
— Кого? Куда?
— Алебарду. Куда хочешь. Через двенадцать метров она вернется в инвентарь.
— Джейми, а ну шапку надень! — не терпящим возражений тоном приказала Карол.
Я улыбнулся. После первого серьезного путешествия, когда вернулся домой, по своей наивности подробно поведал о злоключениях, с которыми столкнулся в венесуэльском штате Боливар: полчища гадов, непролазные тропические леса, падение в горную реку…
Мама тогда сильно разволновалась и даже пыталась убедить меня перейти на другую работу. После этой глупой ошибки особо об экспедициях не распространялся — говорил лишь, что побывал в таких-то пещерах, горах, островах. Про камнепады, сход лавин, шторма и прочие природные явления умалчивал. Не упоминал и про многочисленные технические накладки: то трейлер заглохнет в пустынной местности неподалеку от столицы Кот-д’Ивуар — Ямусукро — и заодно волшебным образом обрубится связь; то начнет сбоить лебедка клетки, из которой я фотографировал белых акул; то обнаружатся неполадки у заходящего на посадку вертолета…
И всё же Карол знала, что я вел съемку и в ледяных водах Арктики, и на заснеженных вершинах Анд, и в крайне засушливых регионах Африки — то есть сынуля, как минимум, о себе позаботиться может.
И это ещё не упоминаю про систему. Я же, если верить паучихе, не просто рядовой игрок, а некий инстансный абсолют: существо, представляющее угрозу для разнообразных правителей, властителей и прочих влиятельных личностей. А всё туда же: надень шапку. Мамы — они такие!
— Ты ведь видела, как телепортируется Гарри? — спросил я, кладя тёплую ладонь на её щёку. — Вот и у меня теперь есть способность: я больше никогда не буду мерзнуть.
Следующую треть часа мы провели на улице. Я продемонстрировал фиалы, но предупредил, чтобы никто ни в коем случае их не использовал. Также показал артефакт со свойством ночного зрения. Не вдаваясь в детали, поведал про аукцион, пересылку почтой и чаты.
Ирбиса воплощать не стал — нечего понапрасну расходовать ману. Подтвердил, что мы действительно воскресаем после смерти. Пару раз высоко подпрыгнул.
Здесь уже присутствовала не только моя семья — из домов повыходили и другие люди: мужчины и женщины, старики и дети. При этом неинициализированных среди них не попадалось — все успели побывать в лучах.
Гвалт на улице стоял такой, будто и не было апокалипсиса.
— Ты ведь не подаришь мне её? — спросила Майли, кивая на алебарду. В этот момент тощая девица под ободряющий крик толпы протыкала несуществующего врага. Силёнок ей явно не доставало, чтобы выкручивать сложные пируэты, но в битвах с исчадиями бездны хватит и такого выпада.
Я покачал головой. Признаться, и без того поступил опрометчиво, предоставив оружие незнакомцам — сейчас кто-нибудь не захочет возвращать, и что тогда? Не убивать же, в самом-то деле…
— Ты её в данже нашел?
— Да. Там мне ещё шпага и боевой серп попадались. Но мы можем носить только одно основное оружие.
— Теперь и я хочу попасть в него!
— Лучше с этим не торопиться, — предупредил я. — Почему так, узнаешь позже.
— Как же вы достали с этим «узнаешь позже»! — пробухтела Майли.
— Прекрасно тебя понимаю, — сказал я, вспоминая паучиху. — Но об этом запрещено говорить.
— Знаю. Мне Лекси целую проповедь устроил, когда я по телефону хотела тебе рассказать об иерархии. Да и сейчас всё равно данжей поблизости нет.
— Проверили все подвалы, всю канализацию и все ближайшие овраги?
— Нет. Лекси так сказал, и я ему доверяю. Хотя он несколько раз повторил, что это очень странно.
Со стороны дома донесся писк иномирца: «Человек, иди сюда!»
— Это он кому? — уточнил я.
— Ты о чём? — удивилась Майли.
— Ну эльф позвал какого-то человека.
— Не слышала. Если кричит, значит в рацию. Объяснять, что можно говорить нормальным голосом, бесполезно. Я тебе нос не сломала?
— Нет. Я же теперь не только сильнообнимающийся, но ещё и боль слабее воспринимаю. Да и регенерирую быстрее, — я посмотрел на таймер. Экспресс откатился. Теперь можно было поднимать все семь параметров.
— И в огне не горишь, и в воде не тонешь, — хмыкнула Майли.
— Насчёт воды не знаю, но в огне, скорее всего, действительно больше не горю.
— Серьёзно? — округлила глаза сестричка.
— Надо будет ещё удостовериться, но, видимо, да.
— Всё же срочно надо идти в данж! Я тоже хочу стать супергероем! Да не смотри так на меня… Я помню, что с этим лучше не спешить.
— Что за сиреневое марево? — перевел я тему, смотря на дымку, сквозь которую проезжал полчаса назад.
— Лекси говорит, что там ничего нет и что через сутки само рассосётся. Эй, ты куда?..
— К эльфу, — сказал я, едва повернув голову.
— Зачем? Мы стараемся его не тревожить.
— Он про формирующийся элементальный прорыв что-нибудь говорил? — я вспомнил выскакивающее сообщение, не позволяющее установить реплику на данной территории.
— Нет. А что это?
— Вот и я хочу узнать…
Глава 31
Дом, который я навещал по праздникам и во время отпусков, лишился прежнего уюта. У добротного старого шкафа отсутствовали двери — они теперь загораживали окна. С полок свисала одежда. Мебель, ранее стоявшая в центре комнат, прижималась к стенам. На освободившемся пространстве валялись матрацы со спящими людьми. Чувствовались резкие запахи еды, немытых тел и табачного дыма.
— Добро пожаловать, — сказала Майли.
В голосе моей сестренки не было скепсиса — только усталость с примесью грусти. Я кивнул и ободряюще погладил её по плечу.
В принципе, правильно, что семья не начала устанавливать свои порядки. Сейчас, когда мир катится в бездну, мы все должны поддерживать друг друга. Уподобляться полудуркам, жалующимся, что на тонущем корабле кто-то разбил фарфоровую тарелку, глупо. Особенно глупо, когда «Титаником» выступает не лайнер, а целая планета.
— Какие-нибудь проблемы были? — я кивнул на мужчину, напоминающего не благочестивого жителя коттеджного поселка, а разбойника с большой дороги. Лицо исцарапано. Под глазами набухали синяки. Рядом с ним лежала кобура, изгвазданный в зеленой жиже топор, сигареты и зажигалка.
— Нет. А это вообще-то известный детский писатель. С гонораров спонсировал питомники.
Ну да, внешность бывает обманчивой… А когда инициализированные обретут класс, разовьют характеристики и получат артефакты, станет обманчивой вдвойне. Не удивлюсь, если через месяц-другой увижу субтильного подростка, с легкостью переворачивающего машину, или невзрачную старушку, способную за пару секунд расправиться с целой ротой спецназа. Да я сейчас и сам при помощи ежа смогу уничтожить десятку сильнейших бойцов планеты.
— А с животными как? — я вспомнил грациозного ирбиса, который отвлёк морозного элементалиста и позволил мне попасть в инстанс. Перешагивая через тело, подхватил зажигалку — требовалось проверить, действительно ли универсальный блокиратор дал возможность противостоять огню. — Питомники?..
Похожие книги на "Абсолют (СИ)", Греков Сергей
Греков Сергей читать все книги автора по порядку
Греков Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.