Гнев истинной валькирии - Мид Ричел (Райчел)
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98
В ладонь Мэй лег подаренный Джастином амулет – тот самый, который не давал увидеть, что она избранная. Ага. Теперь ясно, почему Великий Ученик смотрел на нее, разинув рот. Мэй надела амулет на шею. Ладно. Волноваться о последствиях у нее уже не было сил.
Мэй опять подняла глаза к черному небу, еще раз окинув взглядом переливающиеся над головой звезды. Посмотрела на девочек – они неподвижно стояли рядом с ней.
– Сперва вы поможете мне оттолкать фургон подальше от дороги. А потом мы пойдем домой, – произнесла она. – Пешком.
Глава 22
Два долгих дня
Исчезновение Ханны заметили не сразу, так что Джастин успел поставить Лусиана в известность, что мир вокруг изменился, точнее, перевернулся с ног на голову. И теперь придется ходить на голове, во всяком случае, некоторое время. По иронии судьбы налет, который Мэй совершила на салон, поднял в усадьбе такой переполох, что в первый вечер о Ханне даже и не вспомнили.
– Говорят, целый отряд головорезов к ним вломился, – рассказывал Карлу Уолтер.
Дело было к ночи, и все бы уже давно разошлись спать, если бы не новости. Уолтер с другими братьями из числа тех, что постарше, только что вернулись из близлежащей таверны – там их и просветили насчет того, что случилось.
– Всех перестреляли, только один живой остался. Девок забрали подчистую. Еще там пожар был – наверное, подпалили дом, чтоб следы замести…
Джастин расположился на мягком удобном кресле в кабинете хозяина усадьбы и изо всех сил пытался принять беззаботный вид. Получалось плохо: любой, кто бы присмотрелся, заметил, что пальцы его сжались мертвой хваткой на стакане с виски. Виски он, кстати, даже не пригубил. После изматывающего вечера в компании друзей Хансена Джастин не смог бы пить, даже если бы хотелось. А в связи с последними событиями тем более надо было оставаться трезвым. Напротив него в таком же кресле сидел Лусиан, который тоже не попробовал хозяйского виски. При упоминании «целого отряда головорезов» он посмотрел Джастину в глаза с немым вопросом: так целый отряд? Или одна Мэй?
Джастину было немного жалко Лусиана. Он-то хотя бы знал, что Мэй уже наведывалась в салон и ищет племянницу, так что случившееся не стало для него полной неожиданностью. Правда, легче от этого тоже не было. А вот Лусиан… Лусиан, наверное, чуть не рехнулся, когда Джастин кротко проинформировал его, что все хорошо, вот только Мэй сбежала, предварительно увезя из салона кучу джемманских девочек, которых раньше украли, а теперь Мэй освободит. А Мэй теперь изображает аркадийская наложница, которая тоже сбежала, но не с Мэй, а в гостевой флигель. Просто чудесные новости.
– Как жаль, – в сердцах проговорил Карл, сердито вминая сигарный окурок в пепельницу. – У Питтсфилда девчонки были очень ничего…
– Часто у вас такое случается? – поинтересовался Фил, которого мучило вполне искреннее любопытство – он, к счастью своему, еще не знал, в какой переплет попала джемманская делегация.
– Так близко к городу – нет, – мрачно отозвался Карл. – А вот в глуши, где только фермы с усадьбами стоят, там чего только не случается. Дочек у соседей выкрадывают, да мало ли. Одно слово, дикари. Не ожидал я, что такое рядом с нами устроят…
– Кто-то наверняка решил, что игра стоит свеч, – проговорил Джаспер и, сцепив руки, подался вперед. – Решил, что за девочек можно выручить кучу денег. Или для себя решили придержать…
– А что такого особенного именно в этих девочках? – спросил Аттикус.
Карл обвел сыновей предостерегающим взглядом и ответил сам:
– Да ничего, просто очень красивые были. Если у грабителей есть мозги, они их продадут. Переспать с ними – значит потерять кучу денег, они же вполовину удешевятся, потеряв девственность…
Джастина затошнило – то ли от особенностей аркадийской гендерной политики, то ли от передозировки волшебной силы.
– А они только на салоны нападают? – спросил Фил. – Вы уверены, что вор, за которым гонялись той ночью, не связан с бандой? Вы же сказали, что салон стоял довольно близко отсюда, так что я, простите, вынужден быть откровенным: наши женщины – тоже очень красивые.
Карл нахмурился: намек ему не понравился, но смысла упираться или возражать тоже не было.
– Я уже усилил охрану, но выставлю еще дополнительные патрули. Вон сколько у нас молодых ребят, они на часах и постоят.
«Ребят» такой приказ совсем не обрадовал, но возражать отцу они не осмелились.
А вот Лусиан, когда они вернулись в гостевой домик, молчать не стал. Он приказал Джастину немедленно пройти в его спальню, вежливо попросил Вал оставить их одних – и высказал все, что накипело.
– Если они усилят охрану, как Мэй проберется обратно? – сердился он.
Джастин покачал головой:
– Ты что, не слушал меня? Она не вернется.
– Нет, не слушал! – рявкнул Лусиан. – А если и слушал, то половину не понял! Что ты там мне наговорил? Что за ерунда? И почему Мэй сделала это? Почему она самовольно отлучилась с места службы? Зачем ей нападать на этот салон? Объясни мне, пожалуйста! Объясни мне, зачем она убила целую тучу аркадийцев! Мы же тут с мирными намерениями!
– В салоне держали джемманских девочек, – сказал Джастин, пытаясь логически обосновать произошедшее событие. – Девочек, которых похитили в РОСА.
– Откуда ей это знать? – не поверил Лусиан.
– Да ладно тебе, одного взгляда достаточно, чтобы понять! Плюс… одна из них… Словом, там держали ее племянницу.
У Лусиана натурально волосы встали дыбом, и Джастину пришлось срочно объяснять, что к чему, попутно посвящая сенатора в неприглядные подробности семейной истории Коскиненов. Зато источник того, как эта информация попала в руки Мэй, Джастин благоразумно опустил, только намекнул, что, мол, это ей все шведская мафия рассказала. С другой стороны, это было ложью только наполовину, поскольку Мэй действительно пыталась с ними связаться.
Лусиан плюхнулся на кровать без сил. Выглядел он неважно. Куда девался жизнерадостный чаровник-политик!
– Ты знаешь, она как-то сказала, что хочет поехать сюда со мной. И я осмелился питать надежду, что… словом, не важно. А теперь она там одна, и я даже не знаю, как она выберется к своим.
– Она выберется, – заверил его Джастин. Правда, он понятия не имел, как Мэй это сделает. – А пока… в общем, у нас тут есть еще одна проблема.
Лусиан подскочил на кровати:
– Да ты что? Надеюсь, это менее серьезная проблема? Потому что у нас уже есть проблема с бессудными расстрелами мирных жителей и с перебежчицей, которую надо тайно вывезти из страны, чтобы нас самих бессудно не расстреляли! С меня, знаешь ли, хватит!
Тут Джастин не на шутку задумался.
Потом произнес:
– Ну… это зависит от того, что ты понимаешь под «серьезной проблемой». Ты ведь помнишь, что сегодня я встречался с Великим Учеником. Так вот, похоже, Ханна – не единственный гражданин Аркадии, который поедет с нами в РОСА. Я договорился, что аркадийские лекторы, которые должны выехать к нам в рамках культурного обмена, выедут немедленно.
Некоторое время Лусиан просто смотрел на него, видно, ожидая, когда можно будет смеяться. Бедняга надеялся, что это какая-то неудачная шутка. Джастин не винил его за это.
– Ты же сам говорил, что эти лекторы на самом деле миссионеры и что пускать их в страну нельзя ни в коем случае, – наконец выдавил он.
– Я ошибался, – заявил Джастин. – Все не так просто. На самом деле это совсем не лекторы, а хакеры, и они хотят устроить нам медийный захват.
И он выдал вторую сенсационную новость. Рассказал, что половина едущих с ними аркадийцев – перебежчики, а половина – террористы, планирующие посеять хаос в РОСА. Здесь Джастин тоже о многом умолчал: об Одине он, естественно, не упомянул ни слова, зато активно развивал тему перебежчиков, как они горят желанием начать в РОСА новую жизнь в обмен на то, что выдадут соотечественников.
– Тебе надо с Аттикусом переговорить, – радостно сообщил Джастин. – Нужно же с иммиграционной службой связаться, чтобы аркадийцев через границу пропустили.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98
Похожие книги на "Гнев истинной валькирии", Мид Ричел (Райчел)
Мид Ричел (Райчел) читать все книги автора по порядку
Мид Ричел (Райчел) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.