Красная угроза: Командир ONLINE! Том II (СИ) - "Greever"
Он всё время поглядывал на знак бесконечности рядом со статусом лояльности, боясь, что тот может измениться.
С такими навыками в будущем Кирико может единолично уничтожать армии без малейшей угрозы для себя.
Наблюдая за тем, как Наташа и Анна крутятся вокруг неё, командир вскоре также пришел в себя и отбросил глупые мысли о собственном страхе.
Инстинктивно поддавшись своим эмоциям, он чуть не стал рассматривать ребенка как постороннего, который может нести угрозу.
Однако поведение женщин напомнило ему, что Кирико стала его дочерью, а значит и обращаться с ней нужно также, как с собственным ребенком — любить, защищать и растить хорошим человеком.
Какой бы силой она не обладала, Кирико была принята Русланом, и если кто-то вздумает использовать ее против него, командир готов был заставить страдать такого человека, кем бы тот ни был.
Глава 107
Битва за Морин
Майор Финн Самерс, одетый в камуфляжную форму снайпера, лежал в густой траве на холме, через бинокль разглядывая западные стены города Морин.
Рядом с ним в таком же положении лежали два разведчика, сопровождавшие его.
Основные войска находились в лесу в пятнадцати километрах отсюда, и майор решил отправиться сюда лично, чтобы лишний раз проверить данные, полученные от агентов в городе.
Было слишком много странностей в этом походе. Чем ближе силы СССР подходили к городу аристократов, тем меньше им встречались зомби и монстры, ведь обычно всё было наоборот.
Даже в лесах и на открытой местности рядом с Лораном можно было встретить монстров всех мастей, хотя их регулярно зачищали, а роботы-пауки контролировали округу.
Однако здесь, казалось, кто-то сумел не только истребить монстров, но и нашёл способ отпугнуть их.
Подполковник Лесли Кормак, возглавлявший поход, попросил своего товарища лично убедиться, что это не какая-то ловушка.
Пусть солдаты системы никогда не действуют необдуманно, но чем ниже звание, тем меньше у них навыков и интеллекта, что могло сыграть плохую шутку.
Финн и Лесли, как опытные бойцы, уже преодолевшие порог в три звезды и получившие класс «командир», имели куда больше навыков обычных солдат, поэтому могли видеть больше и предусмотреть больше.
Майор, внимательно изучив открытое пространство вокруг города, сосредоточился на крепостных воротах, через которые входили и выходили охотники, торговцы из других поселений и проезжали редкие грузовики с военными.
Поднеся рацию к лицу, Финн коротко передал сообщение.
— Штаб, это пост номер один. Задание выполнено. Действуем по плану «молния».
В густом зелёном лесу, между деревьев прятались тысячи солдат, танков, роботов-пауков и зенитных установок. Кормак, сидевший в танке на окраине леса, услышав сообщение по рации, нажал на тангенту и отдал приказ.
— По машинам!
Казалось, в одно мгновение в лесу, в котором слышалось лишь пение птиц и шелест листьев на ветру, пробудился ужасающий зверь, ревевший на все лады.
Танки и грузовики, заводя двигатели, сразу двинулись вперёд, ломая деревья перед собой и распугивая птиц, ещё совсем недавно мирно летавших повсюду.
Танк «Апокалипсис», как мифическое чудовище, выкатился из леса, валя вековые деревья на своём пути и прокладывая дорогу идущим следом.
Десять тысяч единиц солдат и техники оказались на открытом пространстве и на полном ходу рванули к городу Морин через холмистые зелёные поля.
Майор Финн Самерс, остававшийся на позиции, обернулся назад, чтобы проверить, как скоро войска могут быть обнаружены.
Он точно знал, куда смотреть, но даже ему не удавалось заметить никаких признаков приближения огромной армии.
В расслабленной обстановке мужчина сидел, подогнув одну ногу и опёршись на неё, через бинокль вглядываясь в ту сторону, откуда должны показаться танки и другая техника.
Полчаса он просидел почти не двигаясь, пока не заметил лёгкую дымку над одним из холмов, за которой показался столб пыли и клубы выхлопных газов, а сразу за ними показались башни зенитных установок и мгновение спустя остальная часть армии.
Образуя тёмную линию на горизонте, войска быстро приближались, иногда теряясь за холмами, а затем снова показываясь полностью.
Охрана города, находившаяся на стенах, также заметила сначала столбы пыли и дыма, после которых показались танки.
Финн обернулся к Морину и, посмотрев через бинокль, смог увидеть суетящуюся стражу, которая молотила по колоколам и, разгоняя входивших в город, закрывала ворота.
Усмехнувшись, майор поднялся во весь рост.
— Ворота? Серьёзно? Они что, думают, мы на конях будем штурмовать крепость? — риторически спросил он.
Рация на груди командира батальона затрещала.
— Финн! Как там обстановка? — послышался голос Кормака.
— Как и ожидалось. Они спрятались, как черепаха в своём панцире. Бежать не собираются. Всё идёт по плану, — ответил майор.
На стенах города появлялось всё больше солдат, сбегавшихся по тревоге, а вскоре послышались первые орудийные выстрелы.
Артиллерия, судя по всему, начала пристреливаться, и первые снаряды со свистом пролетели над головой Самерса.
Это были довольно точные залпы, хотя и не попадали по приближающейся армии.
— Похоже, они тренировались и пристреляли всю территорию вокруг города, — пробормотал Финн, глядя, как ровно кладут снаряды артиллеристы.
Первая линия танков подходила всё ближе, а стрельба из города шла всё интенсивнее, и вот уже через минуту первые снаряды нашли свою цель, и танки СССР загорелись… Во всяком случае, загорелись системы активной и пассивной защиты, сработавшие в ответ на попадание.
Техника неумолимо приближалась к городу, несмотря на шквал снарядов, сыпавшихся на них.
Кормак, сидевший на месте командира экипажа Апокалипсиса, в оглушительном рёве падающих и взрывающихся снарядов, через шлемофон отдавал один приказ за другим, стараясь рассредоточить войска и избежать ненужных потерь.
Танки растянулись широким фронтом и двигались со скоростью самого медленного, а именно Апокалипсиса, который с трудом развивал скорость тридцать километров в час по пересечённой местности.
Самерс, наблюдавший всё со стороны, словно праздный турист, усмехнулся, видя молчащие орудия танков СССР.
— Хех… Опять он за своё, — пробормотал майор, вспоминая штурм некоторых городов на западе, занятых монстрами и зомби.
Тогда подполковник также подходил как можно ближе к врагу и начинал шквальную атаку, не показывая всю мощь своих орудий до последнего момента.
Это позволяло спровоцировать тварей, которые хоть и нападали бездумно, но в случае серьёзной угрозы могли разбежаться по окрестностям.
Финн сел на холме и через бинокль продолжил наблюдать за сражением.
Вскоре ведущий танк поднял два стодевяностомиллиметровых орудия, на что Самерс, улыбнувшись, перевёл взгляд на стены.
— Началось… — произнёс майор, и как только слова упали, прогремели два чудовищных выстрела, после которых десятиметровые ворота города разлетелись в щепки вместе с куском стены, образовав дыру, куда легко мог пройти небольшой самолёт.
Следом загремели орудия всех остальных танков, и односторонний бой превратился в оглушительное сражение.
Взрывы теперь гремели с обеих сторон, только вот сторона города явно уступала в огневой мощи. Двести орудийных стволов танков выплёвывали один снаряд за другим, и уже через десять минут от стен остались лишь руины, а пятиэтажные дома за ними горели, словно подожжённые спички.
Танки продолжали сыпать снарядами, приближаясь к разрушенной стене, преследуемые грузовиками с пехотой и роботами-пауками, шедшими между ними.
Финн вновь поднялся на ноги и обратился к сопровождающим разведчикам.
— Пошли. Сейчас начнётся самое интересное, — приказал он.
Проломить стену и войти в город было не сложно. Но на опыте Сабуры было ясно, что самое тяжелое в таком крупном населённом пункте, как Морин, не уступавшем по площади Москве на Земле, это зачистить город, где каждая развалина и окно станут хорошей огневой позицией для врага.
Похожие книги на "Красная угроза: Командир ONLINE! Том II (СИ)", "Greever"
"Greever" читать все книги автора по порядку
"Greever" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.