Магические осадки не ожидаются (СИ) - Васильева Юлия
— Что с вами, госпожа Леман? Вам плохо? — раздался за спиной участливый голос. Надо же, сам заведующий, маг и целитель Смокт здесь. И что ему не спится?
Никто, кроме Смокта, так по-человечески ко мне не обращался, и я не была ему за это благодарна. Не нужно напоминать, кем я была раньше. Не нужно дарить надежду, что что-то может измениться. Не нужно нарушать правила. К таким, как я, принято обращаться «эйта» в лучшем случае. Или просто «эй, ты», по сути то же самое.
Я сглотнула застрявший в горле ком, прохрипела:
— Все хорошо, господин заведующий. Голова немного закружилась. Слишком резко выпрямилась. Вредно это в моем-то возрасте.
Мне всего тридцать три, о чем вряд ли кто заподозрит, глядя на мое сморщенное, сухое, как коряга, тело. После суда и полного лишения магии я выжила, но… это была уже не я. Та седая морщинистая старуха, в которую я превратилась за час экзекуции, получила новое имя «Мар Леман» и была отправлена в тюрьму, в одиночную камеру на пять лет. Лишив меня всего — магии, здоровья, лица, имени, состояния — палачи хотели лишить меня и ума.
Иногда мне кажется, что и это им удалось.
Шучу.
Может быть.
— Да, в вашем возрасте нужно быть осмотрительной, — бессердечно согласился маг. — Но я заметил одну странность: как только срабатывает подарок одного моего старого друга, так у вас начинает кружиться голова. Я даже не поленился найти вас сейчас, чтобы проверить свою теорию. И не ошибся.
Значит, он здесь не случайно мимо проходил, а целенаправленно — полюбоваться моими конвульсиями. Почему-то такой холодный исследовательский интерес показался особенно обидным. И страшным. А что, если это не любопытство, а слежка? Не случайно же меня после тюрьмы определили на принудительные работы под присмотр целителя. Наблюдают, не возродится ли выжженный дар? Да с чего бы такое счастье? Еще никогда и ни у кого не возрождался после экзекуции.
— Это что же за подарок такой? — я даже нашла силы усмехнуться.
У Смокта получилось отвлечь, заглушить эхо в моей голове и заговорить боль. Чуть повернув голову, я покосилась на нашего единственного в заведении мага-целителя высшей категории. Есть и другие целители, конечно, но не столь талантливые.
Заведующий, прищурившись, рассматривал меня даже с некоторым участием в теплых карих глазах. Его черные волосы были слегка встрепаны, а на поросшей легкой щетиной щеке виднелся узкий отпечаток, словно мужчина вздремнул на стопке папок с историями болезней.
И я снова поразилась, как в первый день, когда стражник доставил меня на место принудительных работ: что в этой дыре забыл столь импозантный, подтянутый, красивый и еще молодой мужчина? Он же, наверное, мой ровесник. То есть, ровесник той, убитой меня, какой я должна сейчас быть.
Как такое сокровище могло оказаться в дырявом плесневелом сарае — больнице для нищих и бездомных? Что его заставило или кто? Или он тоже, как и я, преступник и отбывает наказание? Вряд ли. Тогда он не смог бы лечить. Магов, преступивших закон, всегда опустошают до дна, чтобы уже наверняка.
Смокт вынул из кармана круглый диск с вплавленными в него драгоценными камнями и золотой стрелкой под хрустальной крышкой.
— Мой карманный регистратор магических аномалий, — пояснил мужчина. — Совершенно необходимая вещь в нашем неспокойном районе. Случись где-то драка с применением артефактов или магическая дуэль, я уже готов принимать пострадавших.
Я не успела задать вертевшийся на языке вопрос: уж не в магполиции ли разжился таким артефактом его друг? Камни вспыхнули, стрелка метнулась к алому рубину, а я словила вторую волну фантомных болей, и меня вырвало в ведро.
— Простите, — я гордо выпрямилась и аккуратно, словно дорогим кружевным платочком, вытерла рот марлевой салфеткой. Может, я и старуха, но не неряха.
— И часто у вас такие приступы? Почему вы ни разу не обратились за помощью?
Как будто не знает. Его же ознакомили с досье на меня. Правда, в бумагах значится фальшивое имя и дата рождения: наше государство дает шанс выжившим после казни осужденным достойно дожить до скорой смерти. По этим документам мне сейчас не тридцать три, а все семьдесят пять лет. Но о факте суда и экзекуции заведующий осведомлен, и последствия таких приговоров не секрет для лекарей.
— Частенько, господин целитель. У меня аллергия на магию. Это, знаете ли, не лечится.
— Приступы можно и нужно купировать. Какой же из вас работник будет в таком состоянии, да еще и в госпитале, где магия применяется на каждом шагу?
— Я же не медсестра и не ассистентка, — огрызнулась я. — А уж полы помыть, судна вынести из-под пациентов и белье выстирать я в любом состоянии смогу.
— Вижу я, как вы справляетесь, — поморщился Смокт. — Приведите себя в порядок и выпейте горячего сладкого чаю, он восстановит силы. У вас есть четверть часа, не более, — он посмотрел на карманный регистратор, словно в него еще была встроена часовая функция. — Такие магические бури, как сегодня, без увечий не проходят, даже если случились в полночь на северном кладбище. Особенно, если там. Похоже, у нас сегодня будет жаркое дежурство, надо подготовиться.
* * *
И ведь как в воду смотрел. Ночь выдалась особенно тяжелой.
Ночные дежурства в муниципальной больнице для бедных, в самом криминальном районе Фритана, и так всегда сложные. Но сегодня нас просто завалили ранеными.
Что именно случилось на северном кладбище, никто нам, санитаркам и уборщицам, не торопился рассказывать. Вот и гадай: прорыв инферно? ритуал подпольных магов? неудачная учебная практика некромантов?
Мы видели только результат: два десятка полузагрызенных окровавленных нищих из приюта для бездомных, расположенного вплотную к погосту, и парочку тяжело раненых парней из магполиции. Последних к нам доставили лишь потому, что пострадавшим магам нужна была немедленная операция, а наш госпиталь на улице Рога (в просторечье Рожна) оказался ближе всего к месту ночной битвы. Погост для нищих к северу от города так и назывался: «У Рожна», а поговорка «Не лезь на рожон» в устах горожан приобретала особый смак.
Два часа я без передышки носилась по двум этажам нашей деревянной развалюхи, чудом не падая с полусгнившей лестницы, то и дело слыша приказы: «Эйта Мар! Подай-принеси, убери-вымой!»
Я уже давно не вздрагивала, слыша презрительную кличку «эйта». С преступниками, отбывающими наказание, не церемонятся, но надо же как-то обращаться к тем, кто поражен в гражданских правах. И к этому я за последние десять лет должна бы привыкнуть, как и к новому имени и… хотелось бы сказать — новому лицу, но не могу. Невозможно привыкнуть. Невозможно смириться.
В третьем часу привезли третьего мага — совсем молодого белобрысого парнишку в разодранной студенческой форме, такой грязной, словно беднягу выкопали из самой глубокой могилы. Но он был жив, хотя и в шоковом состоянии — молчал и оторопело моргал голубыми глазами, не ответив ни на один вопрос целителя.
Смокт срезал с его перекушенной в нескольких местах конечности разодранную ткань, предварительно вогнав в посиневшую кожу мальчишки обезболивающий и кровоостанавливающий амулеты. Целителю ассистировала старшая медсестра Нинель, наша местная стерва с замашками бешеной императрицы.
— Эйта, тебе что, делать нечего? Проверь наших новых оборванцев, вынеси у них утки и вымой. Я отсюда слышу, как смердит из коридора! — прошипела она, заметив, что я устало подпираю плечом стену и жду, когда можно будет убрать с пола окровавленные лохмотья студенческой мантии. И, что греха таить, любуюсь на быструю и точную работу целителя высшей категории.
Оттолкнувшись от стены, я молча поплелась к двери.
Господин Смокт покосился поверх головы некроманта. Приказал:
— Госпожа Леман, зайдите через час в мой кабинет.
Я кивнула. Нинэль скривилась и презрительно фыркнула:
— Тоже мне, госпожу нашли. Это всего лишь ленивая старуха. Совершенно никчемное существо!
Похожие книги на "Магические осадки не ожидаются (СИ)", Васильева Юлия
Васильева Юлия читать все книги автора по порядку
Васильева Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.