Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Технофэнтези » Темная сторона. Том 2 (СИ) - Лисина Александра

Темная сторона. Том 2 (СИ) - Лисина Александра

Тут можно читать бесплатно Темная сторона. Том 2 (СИ) - Лисина Александра. Жанр: Технофэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда мой взгляд скользнул дальше, я аж зажмурился и быстро отвернулся.

Черт!

За ним творилась такая жуть, что у меня аж глаза заломило, настолько там все было ярко.

Магическая аномалия… сгусток следовой магии…

Честно говоря, поначалу я даже не смог понять, что это такое. Все пространство за щитом искрилось и сверкало, как ненормальное. Такое впечатление, что за ним устроила хит-парад толпа обезумевших магов, захотевших перещеголять друг друга и поэтому дружно выплеснувших наружу все свои магические умения.

Огонь, вода, воздух, земля… от переизбытка стихийной магии прилежащее к этому аду пространство мялось и корежилось, словно выкручиваясь наизнанку. Время, если я правильно понял, тоже сходило с ума. Плюс над всем этим безобразием дрожали и переливались десятки, если не сотни каких-то непонятных иллюзий. Магический фон реально был бешеным. Стены дворца уже трещали по швам. Крыша держалась, можно сказать, на честном слове. И только благодаря щиту непонятное явление не распространилось дальше, хотя, признаюсь, даже представить не могу, сколько магии потребовалось, чтобы его создать и, главное, остановить.

Я протер глаза, утерев невольно выступившие слезы, и наконец-то заметил еще одно знакомое лицо — оказывается, тут был и мастер Майэ, который единственный пожелал меня встретить. И только он наконец дал себе труд хоть немного мне разъяснить ситуацию.

— Молодец, что так быстро, — озабоченно произнес он, благодарно кивнув отступившей в сторону провидице. — У нас тут внештатная ситуация. Очень срочная. И есть вероятность, что без твоей помощи тут не обойтись.

— Да что случилось-то? — беспокойно переступил я, заметив, как в нашу сторону начали оборачиваться.

— Ты знаешь его высочество Альвара?

Я настороженно замер.

— Ну… виделись как-то. Поэтому, можно сказать, что да, знаю. А что с ним?

Дайн меня возьми. Неужто дьяволята опять во что-то вляпались? Или, елы-палы, в тот день до дворца так и не добрались?

Да ну на фиг. Я же сам видел, как они ушли в границу! И совершенно точно видел, что двинулись они в правильном направлении. Это что же, до дома они так и не дошли⁈ Или по дороге с ними что-то случилось⁈

Нет, маловероятно. Что с ними могло случиться на самых подступах ко дворцу? А если они действительно пропали, то это уж точно не могли не заметить, так что сейчас все сводки новостей пестрили бы сообщениями, что младший сын его величества и его маленький друг похищены. А там тишина была в последние дни. Даже сводки криминальные оказались на редкость скудными, потому что в Нижнем городе, судя по всему, наступило временное затишье.

Тут из толпы ко мне протиснулся рослый светловолосый мужчина в белоснежном мундире, и я, все больше тревожась за судьбу пацанов, коротко склонил голову перед повелителем Норлаэна.

— Ваше величество…

— Оставьте, лэн Гурто, — раздраженно отмахнулся от меня тэрнэ Ларинэ. — Сожалею, что оторвал вас от дел и так неожиданно выдернул, но у меня к вам необычная просьба.

— Я — весь внимание, сир.

— Там, за стеной… — он беспокойно покосился в сторону магического щита, который с некоторым трудом удерживало сразу несколько магов. — Остался мой младший сын и его друг детства Кэрвис. Некоторое время назад вы видели их в академии. Быть может, даже помните.

Ощутив на себе пристальный взгляд тэрнэ, я почувствовал себя неуютно.

Да-да. Конечно, помню. Как и о том, что я тогда бессовестно вам соврал.

К тому же я прекрасно понимал, что тэрнэ знает о том, что я его обманул. Знает и, быть может, обоснованно сердится. Но, надеюсь, он притащил меня сюда не для того, чтобы об этом напомнить. И тем более не для того, чтобы за это наказать.

— Помогите мне их вернуть, — неожиданно тихо попросил повелитель, заставив меня удивленно отпрянуть. — У моего сына внезапно дестабилизировался дар. Причем дестабилизировался мгновенно и, судя по всему, полностью. Кэрвис в таком же плачевном состоянии. Но мы никак не можем им помочь. Дети никого к себе не подпускают. На зов не откликаются. И велика вероятность, что очень скоро они просто перегорят.

— Ваше величество… — откровенно растерялся я.

Блин. Да чем я могу тут помочь⁈ Я же не МЧС! И тем более не целитель!

— Есть подозрение, что его высочество впал в глубокий транс, — сухо добавил мастер Майэ. — Причем в магический транс, из которого его просто так не вывести. Собственно, он даже отцу не дает приблизиться. Второй мальчик, полагаю, недалеко от него ушел. А то, может, находится в гораздо худшем состоянии, чем его высочество. Целителям отсюда до них не дотянуться. Я пройти внутрь тоже не смог. Сопротивление такое, что при попытке прорваться силой мальчишек просто убьет. Блокираторы только усугубят дело. Маги уже едва справляются. И у нас по большому счету связаны руки. А у тебя, насколько я знаю, есть опыт выведения детей из подобного транса. Да и Иэ сказала, что у тебя может получиться, хотя с некоторых пор ни твое будущее, ни будущее своей правнучки, ни тем более будущее этих детей она, к сожалению, не прозревает.

— Когда мы пытались до них докричаться, Люк назвал ваше имя, лэн Гурто, — еще тише признался его величество, заставив меня замереть и почувствовать холодок между лопатками. — Почему — не знаю. Видно, чем-то вы ему запомнились. По какой-то причине он вам верит. Поэтому если вы способны нам помочь…

Я перевел взгляд на трещащий от напряжения магический щит и кивнул, не дожидаясь, пока меня попросят дважды.

Значит, Кэри и Люк там? И никого к себе не пускают? Но при этом почему-то вспомнили обо мне и предпочли, чтобы им помог именно я?

— Сделаю все, что смогу, ваше величество, — коротко пообещал я, осторожно присматриваясь к тому, что творится за щитом. — Но мне будет нужно, чтобы вы приоткрыли щит. И чтобы никто туда не совался, пока я не разрешу. А еще я попрошу у вас драймарантовый комбинезон, чтобы раньше времени не изжариться.

— У вас будет все, что нужно, лэн Гурто, — с облегчением отозвался его величество, оборачиваясь и подавая кому-то знак.

После этого мастер Майэ молча хлопнул меня по плечу, еще через несколько сэнов мне в руки всунули затребованную одежду, я в максимально возможном темпе переоделся, замотал лицо драймарантовой тряпкой и, приняв все возможные меры безопасности, быстрым шагом направился в глубину коридора.

Глава 10

Идея насчет драймаранта пришла в мою голову очень вовремя — без него никто не поверит, что я смог выжить в магическом аду даже при наличии усиленной регенерации. Напряженность магического поля за щитом и правда зашкаливала. Выпущенные на свободу стихии бесились, метались, сталкивались друг с другом и ревели на все лады. Найниит же я на глазах у такого количества народу поостерегся использовать, да и про разрушающее его поле помнил, которое его величество мог приказать врубить в любой момент.

Самое же скверное заключалось в том, что под щитом не было видно ничьих аур. Ни детей, ни взрослых. Он, к сожалению, сам по себе мешал что-либо рассмотреть. А вокруг него билась и сверкала магия такого высокого порядка, плюс под магическим куполом скопилось столько следовой магии, что вторым зрением я вообще смотреть на нее нормально не мог.

Дайн! Что же там такое творится⁈

Когда я торопливо приблизился к щиту, взмыленные маги, поднапрягшись, приоткрыли для меня узкую щель, но оттуда в мою сторону рвануло такое пламя пополам с бешеным ветром и огромной, свирепо трещащей молнией, что я, на одних инстинктах отбив и огненный шар, и удар ветра, и молнию, даже под драймарантом поежился. Плюс ко всему стало ясно, что в пространство за щитом не просто так никто не вошел — оно сопротивлялось. Причем сопротивлялось отчаянно. И попросту выталкивало, если не сказать, что отшвыривало от щели любого, кто пытался к ней приблизиться.

Я, кстати, однажды такое уже видел. Точно так же пыталась вытолкнуть чужаков из своей спальни впавшая в транс Арли. Однако здесь воздействие было намного сильнее. Раза в два навскидку, а может, и больше. Поэтому я всерьез усомнился, что смогу преодолеть такой мощный барьер точно так же, как сделал это в доме мастера Даэ.

Перейти на страницу:

Лисина Александра читать все книги автора по порядку

Лисина Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Темная сторона. Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Темная сторона. Том 2 (СИ), автор: Лисина Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*