Сборник "Самая страшная книга 2014-2024" (СИ) - Скидневская Ирина Владимировна
– Ну хорошо, – сказал Назар, навесив на лицо улыбку. – Веди, бабуся, раз такое дело.
Старуха озорно, по-девчоночьи хихикнула, схватила солдата за руку и потащила за собой. Шла она на удивление быстро, бойко перескакивала через корни и кочки, огибала топкие места и ни на мгновение не останавливалась, чтобы перевести дух. Сгущающиеся сумерки ничуть не мешали ей находить путь через заросли. Какое-то время Назар поспевал за провожатой, затем замедлился, начал спотыкаться и в итоге сдался и попросил передышки.
– Неужто подустал, суженый? – насмешливо пропищала старуха. – Ничего. Мы почти дошли.
Но это «почти» растянулось еще на добрых полчаса, и, к тому времени как лес выпустил их из своих хвойных объятий, Назар совсем выбился из сил. Давно уже опустилась ночь, холодная, безлунная, и в этой ночи он с трудом различил перед собой деревню: черные треугольники крыш да тусклые огоньки лучин, тут и там горящие в окнах, затянутых бычьим пузырем. Больше ничего разглядеть было нельзя.
– Ты меня и дальше веди, – сказал Назар старухе. – Вон темень какая…
– Уж не волнуйся. Доведу, доставлю в полной сохранности.
Они миновали несколько бесформенных строений на окраине – их силуэты показались Назару странными, и он не смог определить, амбары это, овины или просто диковинные сараи, – и вышли на главную улицу. Озаренных лучинами окон было что-то уж очень мало. Не лаяли собаки, не доносились со дворов людские голоса. Назар хотел было спросить, отчего тут так тихо, но вовремя прикусил язык – деревню наверняка не раз и не два навещали захватчики. Кто знает, что за зверства они могли учинить над крестьянами. Во французском войске уже давно беда с провиантом – вот и ответ, куда подевались собаки. И хорошо, если только этим обошлось.
Однако смотреть по сторонам все равно было неприятно. Неосвещенные избы казались цельными каменными глыбами, надгробиями, выстроившимися в ряды, чтобы поприветствовать его, а свет в редком окне – лампадкой, какие зажигают на погостах в память о недавно преставившихся, или призрачным огнем, поднимающимся над могилой. Безмолвие вокруг было мертвым. Деревня была пустой.
Старуха свернула к одному из домов, выпустила руку Назара и постучала в калитку. Минуту спустя постучала еще раз. Никто не ответил. Ничто не шевельнулось за забором или в окнах.
– Послушай, хозяюшка, – пробормотал Назар, понимая уже, что не найдет здесь ночлега, – довольно в игры играть. Давай-ка я…
– Тихо! – одернула его старуха. Приложив ухо к калитке, она несколько мгновений напряженно прислушивалась, затем кивнула и открыла дверь. – Пойдем. Все почти готово.
Назар, шепотом выругавшись, миновал двор, поднялся по ступеням крыльца, обеими руками держась за замшелую бревенчатую стену. Споткнулся на пороге, но все же вошел в избу, в непроглядно-темные сени. Хоть глаз коли. Старуха снова взяла его за пальцы и провела по узкому коридору в горницу. Здесь над ушатом с водой горела лучина в ржавом светце. Огоньку едва хватало сил, чтобы отвоевать у мрака край большого стола с крынкой и парой деревянных ложек.
– Присядь, суженый, обожди, – тонко хихикнула хозяйка, усадив Назара на лавку у стола. – Я сейчас все соберу…
Она исчезла в темноте. Скрипнули половицы в сенях, а мгновением позже – ступени на крыльце. Назар остался один.
В избе было не топлено. В воздухе висел запах плесени и прелого дерева. Солдат покрутил в пальцах одну из ложек – та оказалась склизкой от влаги. Взял крынку, поднес к лицу – в нос ударила вонь застарелой, почти истлевшей уже тухлятины.
– Попал, браток, – проворчал Назар себе под нос. – Эк тебя угораздило: к оглашенной бабке в гости напросился. Думал, и вправду пирогами попотчует? Сам-то, выходит, не умнее ее.
Он поднялся, осторожно вытащил лучину. Еле живой свет заскользил по сырым стенам. В комнате точно давным-давно никто не жил. В одном углу было свалено в кучу слипшееся, поросшее бледными грибами тряпье, в другом мирно догнивали останки двух или трех лавок, порубленных на мелкие части. Осторожно ступая, Назар приблизился к печи. Надеялся отыскать еще щепы или, может, сухих поленьев – но, едва отодвинув заслонку, отпрянул. Чуть не выронил лучину. Чуть не вскрикнул.
В печи среди глиняных черепков и палых листьев лежала человеческая челюсть. Почти со всеми зубами. Тщательно, но не слишком аккуратно выскобленная. Когда ступор прошел, Назар рассмотрел челюсть в упор и без труда различил на кости следы от ножа.
– Вот тебе и раз, – прошептал он, возвращая заслонку на место. – Вот тебе и бабусечка.
Морошье, да? Так, кажется, она сказала? На постоялом дворе кто-то принял его за выходца из Морошья. Видно, неспроста. Нужно убираться из этого выморочного места. Бежать со всех ног! Назар глянул в окно, но, разумеется, не высмотрел ничего, кроме кромешной тьмы. Среди остатков изрубленных лавок он выбрал обломок подлиннее да покрепче, взвесил в ладони – не бог весть какая дубинка, но против ветхой старухи сгодится.
Назар осторожно направился к выходу, держа лучину в вытянутой руке. Он почти преодолел узкие сени, когда заметил впереди человеческую тень на полу. Резко поднял лучину, замахнулся дубинкой, однако бить было некого – коридор оказался пуст. Он опустил лучину и снова увидал тень, густую, непроницаемую, увидал, как скользит она по освещенным доскам к нему, плавно перетекая из одного положения в другое, будто огромная змея, будто сом, по дну подбирающийся к добыче. Назар отступил на шаг, рубанул дубинкой перед собой, но рассек лишь воздух. А в следующий миг тень дотянулась до него.
Семь с половиной лет тому назад, в Персии, в грудь Назару угодила пуля. Сейчас было похоже, только без боли. Все силы в одно мгновение покинули тело. Ноги словно бы вообще исчезли, оставив после себя лишь сохраняющие форму пустые панталоны, на которых не удержался бы и самый ловкий скоморох. Дубинка в руке налилась невыносимой тяжестью, выскользнула из пальцев. Перед глазами вспыхнули яркие цветные круги, похожие на крылья бабочки, сердце в груди застучало натужно, с перебоями. Стены сеней качнулись из стороны в сторону, лучина погасла, и Назар рухнул вниз, во мрак.
Он не лишился сознания, просто вместе с силой из тела исчезли и желания, и мысли. И даже страх, столь сильный всего минутой ранее, теперь превратился в жалкого червячка, лениво копошащегося в животе.
Спустя время кто-то появился над ним в темноте, хрипло и насмешливо дыша. Его подхватили под мышки и поволокли прочь, сначала по доскам, потом по сырой траве, потом по холодной грязи.
– Что, суженый? – прозвучал с высоты знакомый писклявый голос. – Повидался с тятькой? Ты ему глянулся, красавец.
Наверное, да, хотел сказать Назар. Наверное, глянулся. Только не надо тащить меня по траве и грязи, не надо трогать, не надо касаться. Положи, оставь здесь, в ледяной тишине. Позволь, я утону в ней и стану слушать, как под корнями деревьев подползает к нам зима.
Но он не мог вымолвить ни звука.
Его приволокли в большое темное место, полное шорохов и скрипов, пахнущее хлевом. Его бросили на кучу соломы, густо чавкнувшую под телом. Голоса закружились над ним, забирая слова – имя матери, имя нерожденного сына, его собственное имя, – и вскоре у него не осталось ничего, кроме ледяной тишины. И он утонул в ней. И слушал, слушал, как приближается зима.
Очухался Назар от холода. Голова раскалывалась. Конечности закоченели так, что, казалось, их больше нет. Проморгавшись, он поднял голову, перевернулся на бок и осмотрелся. Ноги остались на положенном месте, но сапоги исчезли вместе с обмотками. Босые ступни выглядели в полумраке ослепительно-белыми. Руки стягивала за спиной толстая пеньковая веревка, другой конец которой крепился к поперечной перекладине на стене.
Похоже, это и вправду был хлев. Когда-то давно. Сейчас здесь, на прокисшей соломе, держали людей. Не считая новоприбывшего – троих: все изможденные, грязные, связанные. Ближайший к Назару пленник был одет во французский синий мундир. Темные с проседью волосы его падали на лоб сальными прядями, бледное лицо заросло щетиной. Он наблюдал за Назаром из-под полуприкрытых век. С другой стороны сидел, сгорбившись, тощий крестьянин с длинной спутанной бородой. Этот никуда не смотрел, только покачивал головой, будто бы соглашаясь с одному ему слышным разговором. У дальней стены лежал недвижно еще один человек, но он зарылся в солому, так что видно было лишь ногу в холщовой штанине и часть спины.
Похожие книги на "Сборник "Самая страшная книга 2014-2024" (СИ)", Скидневская Ирина Владимировна
Скидневская Ирина Владимировна читать все книги автора по порядку
Скидневская Ирина Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.