Большая книга ужасов 2014 (сборник) - Щеглова Ирина Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 124
Груши по-прежнему видно не было.
Глава 5 Прибытие
Очнулся я от того, что кто-то бил меня по лицу, и открыл глаза.
– Вставай! – Барков влупил мне еще одну оплеуху.
С размаху влупил, так что зубы чвакнули.
– Ты чего дерешься? – Я сел.
– Вставай, прилетели.
– Куда? На Зарю?
– Не знаю… Может быть…
Барков нервничал. Был бледен, и кончики ушей мелко дрожали.
– Я бы сказала, куда мы прилетели, да только даже слов таких не знаю! – выдала Груша. Она тоже была здесь.
Я проморгался. Корабль мелко подрагивал, как бывает, когда идешь через атмосферу. Где-то далеко, наверное в трюме, взрявкивали посадочные сирены.
На самом деле – куда-то мы прилетели. Куда-куда… На Зарю! Скоро я выйду на пляж…
– Сейчас начнется продувка, – сообщил Барков. – Надо бежать.
– Какая еще продувка? – не понял я. – Мы же на борту.
– Нас нет на борту! – почти крикнул Барков. – Разворот… ну, та таблетка… она сбила автоматику погрузочного терминала. Боюсь, что и всего корабля… Компьютер нас не видит! Нас здесь нет! Когда ящик окажется на грунте, автоматика пустит по коридорам «термит», дезинфекцию…
Я поглядел на Грушу. Та кивнула в подтверждение. И тут же сказала:
– Только при чем здесь дезинфекция? Заря – земная планета, на ней никаких дезинфекций не проводят. Так что никакой продувки не будет. Ящик выгрузится, и мы спокойно выйдем. А потом отправимся обратно, на Европу. И вы, голубчики, будете у меня работать, как волы! Ломом и буром!
Груша демонстративно уселась на полу коридора.
– Садись и ты, – кивнул я Баркову. – Скоро будем купаться.
Барков потер лоб.
Корабль дрогнул сильнее.
– А если мы не на Заре? – тихо спросил Барков.
– В каком смысле? – тут же насторожилась Груша.
– Ну… я не знаю… А вдруг… и навигационный контур дал сбой?
Груша выразительно постучала кулаком по полу. А потом себе по голове. Звук, кстати, получился вполне идентичный.
– А если это все-таки… другая планета? – продолжал сомневаться Барков.
– Корабль шел на Зарю? – подбоченилась Груша.
– На Зарю, – хором ответили мы.
– Тогда он и пришел на Зарю. И никакой дезинфекции не будет. Протокол дезинфекции введен для планет неземных классов…
Корабль замер.
– Я же говорила, – усмехнулась Груша. – Встали на грунт. Теперь я вами займусь, мои тушканчики…
Груша неловко поднялась на ноги и двинула в сторону трюма. Совершенно неожиданно перед ней вспучилась прозрачная, похожая на чуть выпуклую линзу переборка. Груша оторопело остановилась перед ней, затем дотронулась пальцем, развернулась и поперла на Баркова.
Мы тоже поднялись с пола.
– Где мы?! – Груша сжала кулаки.
– Я… я… не знаю… я только предположил… может, на самом деле сбой в автоматике…
– Да какая разница? – взвизгнула Груша. – Ты все испортил! Корабль нас не видит! Сейчас запустится дезинфекция!
– А что такое «термит»? – поинтересовался я.
– Дезинфекция!
– Что такое «термит»? – повторил я.
– «Термит» – это кислота, только газообразная. Она вступает в соединение с белком…
– Короче!
– Она переваривает белковые формы. За несколько секунд. Лучший дезинфектор! Ничего не остается, даже зубов.
Быть переваренным заживо мне совершенно не хотелось.
– Я говорил, что зря… – промямлил Барков.
Появился какой-то неприятный звук. Чавк. Чавк. Чавк.
– Отделяются отсеки… – потерянно сказала Груша. – Все…
Она кинулась по коридору в противоположную сторону. И тут же перед ней выросла другая переборка, Груша врезалась в нее, ее откинуло обратно, как войлочный мячик.
– Опоздали! – прошептала Груша. – Все…
Она встала на корточки и выстрелилась с позиции низкого старта. Влупилась в линзу со всей своей восьмидесятикилограммовой мочи. Линза даже не прогнулась. Еще бы! Переборки ставят не для того, чтобы их можно было вот так просто, могучим плечом с разбега, вышибить.
Груша оплывала по линзе. Щупала ее руками, будто перед ней была не переборка, а случайно найденное свежее яйцо динозавра.
– Отойди в сторону, – неожиданно спокойно сказал Барков.
– Не хочу! Не хочу отходить!
С Грушей вроде как истерика приключилась, она никак не хотела отпустить своего динозавра.
– Отойди, – попросил Барков еще раз.
Я поглядел направо, потом налево. Мы находились в отсеке коридора длиной, наверное, метров в десять. По обеим сторонам линзы. Выхода нет. Скоро польется «термит». Не знаю, но я почему-то никакого особого страха не чувствовал, так, только слегка. Мне все казалось, что это не по-настоящему.
– Мама… – завыла вдруг Груша. – Мамочка…
И тут случилась странная штука. Барков как-то преобразился. Он подскочил к могучей Груше, как-то умудрился схватить ее за шиворот и отбросить в сторону. Затем скинул рюкзак, присел над ним, расшнуровал горловину и сунул руку внутрь.
Через секунду он достал из рюкзака что-то похожее на пистолет-парализатор, какими пользовалась карантинная служба, только больше раза в два. Что-то черное, как эбен, и такое же полированное. Необычное. Очень необычное! Мне показалось, что «пистолет» даже как-то излишне темен, будто он собирает в себя свет. Во всяком случае, бликов он не отбрасывал. Видимо, оружие какое-то… Хотя я в оружии не очень хорошо разбираюсь и парализаторы только в кино видел, ими давно уже никто не пользуется.
Барков поднял пистолет, сдвинул у него что-то сбоку. Даже со стороны было видно, какой тот предмет тяжелый и неудобный. И он совсем Баркову не шел.
– Это что? – спросила Груша.
– Отвернитесь! – крикнул Барков.
Я отвернуться не успел. Из пистолета вылетел яркий желтый разряд, противно свистнул выжженный воздух, переборка разлетелась в блестящую пыль, пыль повисла в воздухе медленными каплями.
Груша ошалело смотрела на Баркова.
– Откуда у тебя…
– Потом! – крикнул Барков. – Бежим!
Он первым продрался через висящие капли, быстро пошагал дальше по коридору. Я подтолкнул Грушу, она поднялась и поторопилась за Барковым. Я тоже не отставал. Капли стекла оказались довольно горячими.
Барков остановился перед следующей переборкой, выстрелил.
Я оглянулся. Переборка за нами медленно восстанавливалась, капли стягивались к центру, медленно срастались в стекло.
– Откуда у тебя оружие? – спросила Груша. – Что вообще за пистолет такой?
Она уже приходила в себя и снова начинала командовать. Барков не ответил, побежал дальше. Так мы и пробирались – прожигая себе дорогу.
Где-то на восьмой переборке корабль начал крениться, меня повело в сторону, я запутался в ногах, и на меня тут же свалилась Груша. Груша была твердая и тяжелая. Она не только на меня свалилась, она по мне еще и проехалась. Так, слегка, всего пару костей раздавила.
– Вставайте! – завопил Барков. – Вставайте скорей!
Груша поспешила подняться, надавив коленом мне на живот. Ничего, скромная девушка, кишки мне потом пластиковые вставят, новые. У Гучковской кевларовое сердце, у меня будут пластиковые кишки. Возможно, я тоже стану старшим педагогом…
Над головой снова полыхнуло.
– Все, мы в трюме, – сообщил Барков.
Трюм был освещен. По стенам мигали лампы выгрузки, а сам терминал переливался просто как новогодняя елка. Черный ящик висел в воздухе над погрузочной рамкой.
– Видимо, мы покинем корабль верхом на этом ящике! – Груша указала пальцем. – Тимоня будет рулить, я буду за капитана…
Барков снова снял рюкзак, опустился на колени, положил рядом пистолет. Палуба подрагивала, и пистолет подпрыгивал по ней с металлическим звуком. Я наклонился и поднял его – ну, чтобы он куда-нибудь не укатился.
Барков исследовал глубины рюкзака.
Корабль шарахнуло в другую сторону, меня швырнуло на Грушу, я об нее стукнулся. Стало больно, я скорчился и случайно нажал на курок.
Импульс рассек трюм и впился в ящик. Прожег его насквозь, уже ослабленный, чирканул по стене.
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 124
Похожие книги на "Большая книга ужасов 2014 (сборник)", Щеглова Ирина Владимировна
Щеглова Ирина Владимировна читать все книги автора по порядку
Щеглова Ирина Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.