Непроявленные пленки (ЛП) - Харди Камрин
Дома было неспокойно. Бернард всё никак не мог выкинуть из головы призрака из бассейна.
В попытке отвлечься он написал Юэну и спросил, как у того дела на работе и поздно ли он сегодня вернётся, созвонился с ремонтниками и договорился о встрече, приготовил ужин, прибрался. Но в итоге не выдержал и, схватив спортивную сумку и закинув туда не успевшие высохнуть плавки, уже по темноте выбрался из дома, на полном серьёзе считая, что сможет схватить призрака по горячим следам.
Желающих поплавать перед закрытием оказалось немного, но эти люди всё равно казались лишними. Минут двадцать Бернард будто бы соревновался с мужчиной на соседней дорожке в том, кто дольше просидит до закрытия в воде. Мужчина хоть и не обладал спортивной наружностью (приличных размеров живот выступал над поверхностью воды, когда он плавал на спине), тем не менее был очень выносливым и домой не спешил.
Когда до закрытия оставалось минут пять, к ним вышла пухленькая женщина средних лет в голубой рубашке с бейджиком на груди и в тёмно-синих брюках. Охранница или тренер. Бернард не мог понять, но, бывало, видел её раньше. Но она точно из немногочисленного персонала бассейна.
— Мы скоро закрываемся, мальчики. Так что заканчивайте купаться и выпрыгивайте на сушу, — сурово сказала женщина, скрестив руки на внушительной груди. Бернард подумал, что с таким нравом и видом ей бы подошло работать надзирательницей в колонии, а не в спортивном комплексе небольшого городка. Или охранницей в каком-нибудь элитном клубе. Для полного образа не хватало ещё солидных чёрных очков и угрожающей дубинки на бедре.
— Дональдина, Донна, богиня моя, — пропел «соперник» по вечернему заплыву, — никогда, слышишь, никогда не торопи мужчину.
Женщина, Дональдина, Донна, богиня, прыснула со смеху. Бернарда накрыло предчувствие, что сейчас последуют какие-нибудь скверные местечковые шуточки, но их не было. Гремя связкой ключей, Донна просто ушла, а мужчина поправил очки и невозмутимо поплыл в другой конец бассейна.
Бернард решил сделать вид будто тоже занят плаванием.
Доплыв «бассейн», мужчина медленно поплыл к лестнице. Так же медленно выбрался из воды и застрял наверху, вытираясь полотенцем и шлёпая на месте сланцами по кафелю. Бернард продолжал делать вид, будто тренируется для участия в олимпийских играх и ему жизненно необходимо доплыть даже самые последние секунды. Он сам до конца не понимал, на что рассчитывал, приехав в бассейн за полчаса до закрытия. Бернард думал, если окажется на дорожках один, то сможет как-то выйти с призраком на контакт. Он научился лучше понимать и распознавать своё предчувствие призраков, однако научиться контактировать с ними, когда это нужно ему, пока что был не в состоянии.
Наконец мужчина скрылся за дверью, ведущей к душевым кабинкам, и в бассейне стало совсем тихо, за исключением, конечно же, мерного жужжания насосов и звуков капель, бьющихся об большие оконные стёкла.
— Покажись, — прошептал Бернард, сидя в воде у бортика и оглядываясь. — Ты ведь не просто так явилась мне...
Или просто так? Первой записью в их с Юэном досье на призраков стала информация об Алисии. На тот момент призрак в библиотеке жил уже не первый месяц и зачем-то она тогда объявилась. Вряд ли вернувшейся с того света душе необходима была компания Бернарда. А существовала Алисия за счёт жизненных сил Питтса. Но вероятно, у неё действительно была причина показаться ему. Или нет? Или она просто предупредила Бернарда об отце? Зачем тогда являлась потом? Зачем вела их с Юэном к Дэвиду на разговор? Просто? Призрак из бассейна тоже просто здесь существует? Потому что кто-то (кто это может быть? неужели, тот грузный, но выносливый мужчина?) держит её здесь. По каким причинам?..
Когда часы показали пять минут двенадцатого, Бернард медленно поплыл к лестнице. Сидеть дольше нет смысла, ему просто заявят в ультимативной форме о необходимости покинуть бассейн. Каждый раз он обещал себе не бежать за призраками, но всякий раз плевал на своё обещание и срывался с места.
Он поднялся и накинул на плечи полотенце. Осмотрелся, сделал шаг и именно тогда, когда уже потерял надежду и бдительность, заметил перед собой девочку в жёлтом купальнике. Он пошатнулся, но не от испуга или неожиданности, а от того, что голову пронзила боль, и припал на одно колено, уперев ладонь в холодный кафельный пол. Интуитивно полез в карман плавок за ловцом снов, и не сразу сообразил, что, уходя в бассейн, все амулеты всегда оставлял в раздевалке. Голову начало медленно отпускать, Бернард осознал, что видит перед собой ноги, но совсем не детские. И вовсе не призрачные.
— Мальчик, что с тобой? — послышался женский голос.
Бернард поднял голову, ощущая, как по губам потекло что-то тёплое. Женщина с бейджиком «Дональдина», та самая, что предупреждала ранее о закрытии бассейна, охнула, округлив и без того крупные глаза.
— Мальчик, да у тебя...
Бернард коснулся пальцами губ и подбородка, но по «металлическому» привкусу и так понял, что у него снова хлынула кровь из носа.
— Ты упал? — обеспокоено спросила женщина, выставив руку с раскрытой ладонью. — Тебе плохо? Помощь нужна? Врач? Позову врача.
— Нет, не надо, — ответил Бернард, поднимаясь и вытирая лицо полотенцем. — Просто переплавал, наверное...
— Переплавал? — спросила Донна, с недоумением приподняв бровь. — Помощь врача точно не нужна? С тебя течёт как с молодого поросёнка.
Бернард чуть не поперхнулся собственной кровью и закашлялся в полотенце от такого сравнения.
— Помощь не нужна, — покачал головой он, — у меня такое бывает. Скоро всё пройдёт.
— Что ж, ладно, — выдохнула женщина, скрестив пухлые руки на груди. — Вечно вы, мальчишки, себя не бережёте. У меня муж был таким же в молодости, а сейчас больная спина и скачущее давление...
Прежде чем толкнуть дверь в мужскую душевую, Бернард, продолжая прижимать полотенце к носу, напоследок осмотрелся. Он даже не надеялся снова увидеть призрака, но уже точно был уверен, что он здесь обитает и что в следующий раз надо обязательно прихватить с собой ловец снов.
***
Вместо Эрики за стойкой сидела хмурая женщина, которая проводила Бернарда недовольным взглядом, будто тот не просто прошёл мимо, а повалил несколько стеллажей, устроив локальный книжный апокалипсис. Бернард не знал, куда могла подеваться Эрика. Может быть, она решила взять несколько дней выходных после похорон своего дяди. Он не спрашивал. Он вообще ей не писал, как и она ему, хотя девушка раньше часто интересовалась о совместных тренировках в бассейне.
Однако сегодня в библиотеке у Бернарда была иная цель.
Он медленно ходил вдоль стеллажей, останавливался, вглядываясь в корешки книг и журналов, будто искал что-то конкретное. В общем-то, так и было, только искомое не могло находиться на библиотечных полках. Из посетителей Бернард заметил только две группы школьников, готовивших доклады. Возможно, та выставка фотографий и помогла привлечь внимание к библиотеке, но на короткий период.
Когда он увидел Алисию в первый раз, он ещё ничего не знал о своих способностях. Призраки ощущались явственнее, когда должны были вот-вот появиться, но Бернард предполагал, что сейчас способен определить, обитает ли Алисия в библиотеке. Однако он бродил среди стеллажей уже около получаса, а призрачный радар не подавал никаких сигналов. Бернард мысленно звал Алисию, но та не появлялась. Как вообще их... «призывать»?..
После призрачной встречи в бассейне, он посчитал важным разузнать о призраке в библиотеке. Или даже разузнать что-нибудь у призрака в библиотеке.
Поднявшись на второй ярус и уперев предплечья в поручень, Бернард посмотрел вниз, на ряды свободных кресел. Здесь она умерла. Случайность, не более. Случайность, которая разделила чьи-то жизни на «до» и «после».
— Здравствуй, Бернард.
Поначалу Бернард даже не узнал его обладателя, хотя логика подкидывала вполне очевидную догадку. Он обернулся. Около стеллажей, на том же месте, где Бернард впервые увидел Алисию, стоял Дэвид Питтс в светло-голубом пиджаке. На опущенных вдоль корпуса руках привычно были перчатки, однако в нём самом что-то изменилось. В выражении лица или во взгляде. Бернард не мог понять.
Похожие книги на "Непроявленные пленки (ЛП)", Харди Камрин
Харди Камрин читать все книги автора по порядку
Харди Камрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.