Перекрестья - Вилсон (Уилсон) Фрэнсис Пол
Джек осмотрелся в комнате с убогой меблировкой и заметил на столе в дальнем углу ноутбук. Во время их краткого и подчеркнуто небрежного разговора по телефону Джек ни о чем не спрашивал, но не сомневался, что хоть какой-то компьютер у Расса имеется.
Кивком Джек показал на него:
— Ты не боишься, что полицейский, который контролирует твое условное освобождение, заглянет сюда и увидит его?
— Никаких проблем. В решении по моему делу говорится, что я не имею права работать в сети и общаться с другими хакерами. Но чтобы я вообще не имел компьютера... нет, это странно и бесчеловечно.
— Не выходить в сеть... зная тебя, не представляю, как ты вынесешь двадцать пять лет такого запрета.
Расс был пойман за руку, когда взломал банковскую компьютерную сеть и дал ей указание — мелочь со счета после каждой международной сделки перекачивалась на его счет в Швейцарии. И хотя сам он, собирая за год шестизначные цифры, держался на заднем плане, кого-то наконец осенило, и Рассом заинтересовалось казначейство. Его адвокат все-таки вымолил для него всего два года в федеральной тюрьме открытого типа, но судья наложил на него запрет — двадцать пять лет не сметь выходить в сеть.
Он выдавил кислую ухмылку:
— Осталось всего двадцать два и три седьмых года. — Улыбка просветлела. — Но ты же слышал об интернет-кафе, не так ли?
— Приходилось. Ты не боишься, что тебя поймают?
— Я совершенно уверен, что они контролируют мои контакты, но у них нет столько людей и средств, чтобы следить за мной каждый раз, как я выхожу выпить чашечку кофе. — Он потер руки. — Итак. Что от меня требуется?
— Ты можешь кое-чем помочь мне.
— Запросто, если для этого не надо выходить в сеть. Посмотрю, что смогу сделать.
— О'кей. Мне надо найти способ стереть жесткий диск, чтобы это выглядело как несчастный случай.
Расс пристроился на стуле-вертушке у компьютера.
— Windows?
Джек попытался припомнить внешний вид компьютера, который в сентябре он видел на чердаке Кордовы. Тот вроде не походил на «Макинтош».
— Да. Совершенно верно.
— Что ж, его можно переформатировать и снова инсталлировать Windows, но такие действия случайно не происходят. Он все поймет. — Расс наклонился к Джеку. — Почему бы не рассказать, что тебе на самом деле надо?
Джек помедлил, прикидывая, стоит ли откровенничать, и решил, что лучше не надо.
— Понимаешь, я хочу стереть кое-какие файлы в компьютере этого типа, но, если исчезнут только они, он поймет, чьих рук это дело. Поэтому я хочу стереть все файлы.
— А что, если у него есть дубли?
— Я примерно представляю, где он их может хранить.
Расс ухмыльнулся:
— И ты хочешь выследить его хранилище.
— Ты все понял.
Ну, не совсем все, но зачем тратить время на объяснения с человеком, которому вовсе не надо все это знать?
На секунду задумавшись. Расс щелкнул пальцами:
— Нашел! Есть один жутко нахальный вирус. Стирает все виды файлов, как бы ты ни зашифровывал их, — но не повреждает программы. Строго говоря, он не столько стирает файлы, сколько переписывает их.
Отношения с компьютером все еще были для Джека относительно новыми. Свой первый компьютер он купил примерно год назад и продолжал испытывать перед ним некую робость.
— А в чем разница?
— Когда что-то устранено, оно, тем не менее, остается на диске. Ты не можешь добраться до этого файла с помощью операционной системы, потому что ссылки на нее исчезли из набора рабочего стола, но его нельзя считать полностью уничтоженным, пока он не стерт или поверх него не записан другой файл.
— Но если ты не можешь добраться до...
Расс покачал головой:
— Добраться можно. Все, что нужно, — это программа восстановления, которых существуют десятки.
Страшно представить.
— Но этот вирус переписывает все файлы и оставляет под своими именами на тех же местах. Во всех содержится одно и то же: «Надеемся, вы не забыли подстраховаться!»
Джек был поражен.
— Ты хочешь сказать, что кто-то сидит и проводит все время за составлением программы... этого самого вируса? Просто чтобы он мог уничтожить чей-то чужой жесткий диск? — Он покачал головой. — Кое у кого слишком много свободного времени.
— Скорее всего, этот парень находит себе оправдание в том, что дает своим жертвам ценный урок: всегда дублируй свои файлы. Держу пари, что если вирус один раз врежет тебе, то потом ты будешь автоматически дублировать файлы.
— И все же...
— Послушай, человече, это как Эверест. Ты лезешь на него потому, что он существует. Так и тут. Когда я был мальчишкой и вволю дурачился, как-то довелось взломать компьютеры телефонной компании — просто чтобы проверить, смогу ли я это сделать. Потом я полез в них еще дальше — посмотреть, удастся ли разобраться в тонкостях системы...
— Ладно, сэр Хиллари, каким образом мы запустим вирус в тот компьютер?
— Проще всего послать его по электронной почте. Человек открывает приложенный файл, и если у него нет антивирусной программы просмотра почты — все, он сгорел. Словом, всюду, и в аудио, и в видео, нужна антивирусная программа.
— Я не знаю адреса электронной почты этого типа. Даже не знаю, подключен ли он к сети.
Расс помрачнел.
— В сеть входят все. Все, кроме меня. — Он вздохнул. — В таком случае... что ж, тебе придется добраться до его компьютера и ввести вирус в систему. Непосредственно. Физически.
— Я и собирался навестить его офис.
— Отлично. Что у него за аппаратура? Новая? Старая?
— Если он ее не поменял, то я бы сказал, что прошла уже много миль.
— Великолепно. Значит, гибкий диск должен подойти. За разумный гонорар я могу скачать тебе на диск несколько программ, которые обойдут и любой его пароль, и защиту — и заразят его жесткий диск.
— Что значит разумный гонорар?
— Как насчет половины куска?
— У тебя неплохой аппетит.
— Эй, у меня же будут расходы.
Джек сделал вид, будто внимательно рассматривает окружающую обстановку.
— М-да... Это-то я вижу.
Он заметил на столе Расса несколько пустых бланков накладных и взял один из них. Поверху шло название «Желтые страницы»
— Что за игры с накладными?
Расс пожал плечами:
— Я ведь должен как-то сводить концы с концами. Поддельные накладные... мелкое жульничество по принципу «хватай и беги». Такие, как Расс, выписывали накладные разным компаниям, от средних до крупных, за услуги, которые так и не были оказаны. Если кто-то специально их не проверял, довольно часто такие накладные проходили через бухгалтерию, где и оплачивались.
— Ты освобожден условно-досрочно, Расс. Если поймают, снова сядешь — и, скорее всего, не в таком сельском клубе, как в прошлый раз.
— Сначала меня надо поймать. Затем сформулировать обвинение и вынести приговор. Никто не хочет вдаваться в подробности...
— То есть ты просматриваешь «Желтые страницы» и высылаешь счета компаниям за то, что они упомянуты в списках.
Парень ухмыльнулся:
— Лучше всего иметь дело с самыми большими, которые дают рекламу на страницу. Они так активно рекламируют себя, что и не помнят толком, где именно, но ждут появления кучи накладных, к которым особенно и не присматриваются. Работа идет как по маслу.
Джек бросил бланк накладной обратно на стол.
— И все же... ты ведь на условно-досрочном...
— А чем мне еще заниматься? Я как раз поступил в колледж Нью-Йоркского университета, когда меня поймали на хакерстве и выкинули. Я знаю лишь одно, приятель, — мне не разрешено работать с компьютерами. Даже в колледже. А мне нужны деньги на учебу.
— Учебу?
— Ну да. Я же должен делать вид, что пошел на исправление, вот я снова и записался на курсы в колледже. Начал с литературы... пусть думают, что я хочу получить степень. По крайней мере, мой контролер из полиции просто счастлив.
— Но не ты.
Он помотал головой:
— Взял курс по литературе. Теперь-то я понимаю, почему в свое время бросил его. Проф заставляет нас читать Марселя Марсо.
Похожие книги на "Перекрестья", Вилсон (Уилсон) Фрэнсис Пол
Вилсон (Уилсон) Фрэнсис Пол читать все книги автора по порядку
Вилсон (Уилсон) Фрэнсис Пол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.