Готика плоти (ЛП) - Ли Эдвард
Рядом с крайним правым рядом могил.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
ДОМ ПЛОТИ
ГЛАВА ШЕСТАЯ
- Бедняга Мак, наверное, устал быть экскурсоводом, - весело сказала Карен. - Ты уже пятый человек, которому он сегодня должен был показывать дом.
- О, это не проблема, - сказал Мак, показывая им на особняк. - Мне нравится показывать людям окрестности... когда я не слишком много думаю о том, что здесь произошло.
Уэстмор в благоговейном изумлении последовал за ними через особняк, похожий на музей. Мак Колмс был первым, с кем его познакомила Карен: молодой, полный энтузиазма. Он показался вполне приятным парнем. Мак остановился на мгновение и повторил свои инструкции о том, как пользоваться видеокомами и картой дома, что очень понравилось Уэстмору, потому что он не мог представить, как не потеряется в этом огромном темном месте. Затем они толкнули дверь в Южный атриум, огромную комнату, полную странного света и тошнотворно-зеленых велюровых обоев. Он посмотрел на структуру комнаты, ее фризы, резные настенные молдинги и панели, и похожие на шпили средневековые книжные шкафы и подумал:
"Да, здесь какая-то неправильная готика".
Затем он прищурился на явно неуместные офисные кабинки, расположенные в центре комнаты. И еще одна странность: неприметная, но не непривлекательная женщина спала на старинном диване, наблюдая за тем, что, по-видимому, было кулинарным шоу.
- Это Адрианна, - указал на нее Мак. - Сейчас она не в себе, как ты можешь заметить. Много спит. А это Нивыск...
Крупный бородатый мужчина с волосами длиннее, чем у Уэстмора, только что вышел из одной из кабинок и подошел с озабоченной улыбкой.
- Вы, должно быть, репортер, - предположил он и пожал руку. - Я Нивыск, куратор группы.
Мужчина следовал за Уэстмором.
- Уэстмор. Рад познакомиться.
"Кажется, все довольно ясно", - подумал он.
- Нивыск также демонолог, - сказала Карен.
Уэстмор собирался рассмеяться над шуткой, но по лицу более крупного мужчины он понял, что это не шутка.
- Ого, вот это да.
- Позвольте мне рискнуть предположить, - сказал Нивыск, его улыбка стала еще более озадачивающей. - Вы журналист, а значит, атеист. Вы не верите в демонов.
Теперь Уэстмор рассмеялся.
- Понятия не имею, как на это ответить!
- Хорошо. Возможно, вы найдете какие-то ответы, пока будете здесь. Я вижу, вы принесли кое-что. Готовы заселиться в свою спальню?
- Конечно, - сказал Уэстмор. Он собирался повернуться к дверям, предполагая, что спальни будут наверху, но Нивыск, сохраняя улыбку, вмешался: - Прямо здесь.
Он отвел его в одну из импровизированных кабинок.
- Похоже на мой офис в "Таймс", - заметил Уэстмор. - Это спальня?
- Мы все будем спать здесь, в этом атриуме. Безопасность на первом месте.
Уэстмор посмотрел за занавеску своего "апартамента". Односпальная кровать и шкафчик. Он поставил свои сумки. Он вздохнул, представив себе шикарную готическую спальню с балдахинами, толстыми коврами и занавесками, развевающимися из открытых дверей веранды.
- Думаю, это сойдет.
- Ночь - это опасное время, - сказал Нивыск, - особенно в доме, полном людей, которые привлекают потустороннее. Внешние силы более склонны проявлять активность, когда такие люди отделены друг от друга и находятся в самом уязвимом состоянии: во сне.
Уэстмор не имел ни малейшего понятия.
- Опасное время?
- Вы когда-нибудь были в заряженном месте?
Уэстмор вернулся из кабинки.
- Ну, с моей банковской карточки в некоторых местах снимали слишком много денег, особенно когда я был пьян, но помимо этого я не понимаю, о каких местах вы говорите.
- В некоторых местах есть заряд, мистер Уэстмор. Положительный, отрицательный, заземленный и... другой. Мы считаем, что особняк Хилдрета, вероятно, является одним из таких мест.
- На самом деле, Нивыск, мы не обязательно верим во что-либо подобное.
Это была женщина на диване, Адрианна, которая только что проснулась. Она представилась Уэстмору с кроткой улыбкой и кивком, затем продолжила свою жалобу.
- Мы пока ничего не знаем об этом доме; мы не сделали никаких выводов. Не вводи этого человека в заблуждение с самого начала, - она посмотрела на Уэстмора, а затем очень странно спросила: - Так вы не христианин?
- Я никогда не говорил, что я атеист, - ответил Уэстмор.
- Ну, гипотетически, - сказал Нивыск, - если этот особняк заряжен, внешние силы, о которых я упоминал ранее, имеют тенденцию манипулировать агностиками и атеистами. Вера может быть оружием. Отсутствие веры может влиять на противоположное. Например, мы с Адрианной - единственные истинные христиане. Другие паранормальные здесь - многоконфессиональные. Так что, если на самом деле у вас нет никаких религиозных убеждений... Я подозреваю, что они у вас будут к тому времени, как вы покинете этот дом.
Адрианна закатила опущенные глаза.
- О, хватит! Он так излишне драматичен. Он должен быть ученым, но он всегда подталкивает людей на этот путь.
- Посмотрим.
Уэстмор был в замешательстве.
- Значит, есть еще двое, э-э-э...
- Паранормальных, - сказал Нивыск. - Вы встретитесь с ними к ужину. Кэтлин исследует территорию, чего, кстати, я бы вам рекомендовал избегать после наступления темноты.
- И вот снова, - пожаловалась Адрианна, затем опять устроилась на диване-свитке.
Она обнимала бархатную подушку.
Карен схватила его за руку.
- Я поддерживаю это предложение. Не выходи на улицу после наступления темноты.
- Я не говорю, что я атеист, но я говорю, что не верю в привидения, - заявил Уэстмор. - Что касается меня, это место - просто большой, перегруженный дом.
Карен побрела к телевизору, не слушая, в то время как Адрианна осталась сидеть с тупым взглядом на диване. Нивыск просто продолжал улыбаться.
- Что касается размещения, - продолжил бородатый мужчина, - мы просим только, чтобы вы спали в этой комнате с остальными из нас. Я заметил ваш ноутбук, так что можете выбрать любую другую комнату в доме для офиса. Остальные из нас будут бóльшую часть времени находиться здесь. В любое время, когда меня не будет, вы, вероятно, сможете найти меня в комнате безопасности и связи наверху.
- Мне подходит, - сказал Уэстмор. Он повернулся к Маку. - Не возражаешь, если я просто пошуршу, осмотрю место?
- Не стесняйся, - пригласил Мак. - А рядом с кухней есть большая ванная комната и душ, где ты можешь в любое время привести себя в порядок или воспользоваться любой ванной комнатой, где захочешь - они тут повсюду.
- Только не ночью, - настаивал Нивыск.
Уэстмор улыбнулся.
- Понял. Увидимся позже.
Когда он направлялся к выходу, с трудом сдерживая себя, чтобы не покачать головой, он услышал, как Карен спросила:
- Где Уиллис?
- Он сказал, что пойдет в комнату, где были убиты проститутки, не так ли? - сказал Нивыск.
- Да, пару часов назад, - сказала Адрианна.
Уэстмор протолкнулся через роскошные двойные двери обратно в главный зал, и услышал, как Нивыск сказал в видеоком:
- Уиллис? Уиллис? Где ты?
* * *
Уиллис стоял на коленях, его горло пересохло, в джинсовой комнате - Кабинете Броу - на втором этаже, ослепший от своих видений и смертельно больной. Он был слишком бесчувственен от увиденного, чтобы зафиксировать в своем сознании что-либо, что можно было бы считать рациональным или реактивным.
"Просто убирайся... Надо убираться отсюда к чертовой матери..."
Он услышал долгий, разрывающий уши крик, затем звук, словно что-то прорезалось сквозь хрящ.
Затем раздался хлюпающий поток какой-то густой жидкости.
Он не мог дышать; вместо этого он задыхался, колени и ладони хлюпали по толстым, мокрым коврам, предсмертные хрипы булькали позади него. Его спонтанно вырвало, когда это случилось, и теперь, когда его желудок продолжал спазмироваться, ему уже ничего не оставалось. Его единственным инстинктом был побег, но он по ошибке закрыл дверь, когда вошел. Он потянулся, давясь, пальцы отчаянно тянулись к латунной дверной защелке, и был момент, когда он подумал, что может умереть, прежде чем он сможет открыть ее.
Похожие книги на "Готика плоти (ЛП)", Ли Эдвард
Ли Эдвард читать все книги автора по порядку
Ли Эдвард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.