Шоу Девочек (ЛП) - Гартон Рэй "Артур Даркнелл, Джозеф Локи"
Он засмеялся, довольный собой, думая: Уолтер, ты непревзойденный мастер по сочинению всякой чепухи.
- Так что, - продолжил он, - я не только что с Луны свалился, Дэйви.
Дэйви уставился на свой ром.
- Ну, - начал он медленно, - там есть одна девушка...
Бенедек нахмурился. Дэйви, казалось, очень занервничал. Нет, испугался.
- Да, продолжайте.
Бенедек внимательно слушал и делал заметки, пока Дэйви рассказывал о своем посещении "Шоу Девочек", об Ане, а затем, застенчиво, как стеснительный юноша, повествующий о своем первом поцелуе, поведал о минете, который Аня сделала ему через отверстие в стене.
- Хорошо, - произнес Бенедек с усмешкой. - Какая-то очаровательная девушка делает вам минет, и, конечно, вы возвращаетесь, верно?
Посмотрев на Бенедека впервые за несколько минут, Дэйви открыл рот, чтобы что-то сказать, но затем отвернулся.
- Что такое, Дэйви? - тихо поинтересовался Бенедек.
Дэйви покачал головой.
- Ну же, парень, что еще?
- Я думаю... - прошептал Дэйви. Его голова опустилась, а пальцы дергались вокруг бокала. - Я думаю, она... кое-что сделала со мной.
Вот оно, - взволнованно подумал Бенедек. – Что бы это ни было, это оно.
- Что? - спросил он. – Что вы думаете, она сделала с вами?
Дэйви сделал большой глоток и схватил пальто.
- Думаю, мне пора, - сказал он дрожащим голосом. - Я не очень хорошо себя чувствую и хочу лечь.
- Подождите секунду, - сказал Бенедек, когда Дэйви выскользнул из кабинки. - Не уходите.
Дэйви встал, начал надевать пальто и упал.
- Боже, - пробормотал Бенедек, вставая на колени рядом с ним. - Вы в порядке?
- Я в порядке... в порядке, - выдохнул Дэйви, садясь, - думаю, просто выпил натощак.
Бенедек внимательно посмотрел на него. Под глазами Оуэна виднелись темные круги, а лицо было бледным.
Может он всегда бледный, - подумал он, - что я о нем знаю? - Но он сомневался в этом. Когда Бенедек впервые увидел его вчера, он даже на расстоянии казался вполне здоровым.
Официантка бросилась к их столу, пухлая и задыхающаяся пергидролевая блондинка.
- Что случилось? - спросила она. – Что-то не так?
Бенедек нахмурился и произнес:
- Неужели не видите, что человек слишком мало выпил? Принесите еще один горячий ром, - oн помог Дэйви подняться на ноги, усадил его за стол и сел напротив него. - Дэйви, - тихо сказал он, - расскажите мне об этой девушке.
- Ну, она... красивая. Абсолютно, невероятно красивая, - eго глаза прояснились. - Я вернулся позже тем днем. А потом прошлой ночью. Я встретил ее на улице. Она направлялась в клуб, где работает танцовщицей. "Миднайт Клаб".
Бенедек записал это.
- Кажется, я слышал о нем. Это на... на углу...
- Это в Трайбеке.
- Точно, - Бенедек сделал быструю пометку.
- Насколько я могу судить, - продолжил Дэйви, - клубом руководят те же люди, что и "Шоу Девочек".
Бенедек оторвал взгляд от своего блокнота.
- В самом деле?
- В любом случае, я отправился туда с ней и посмотрел, как она танцует, потом я пошел... - oн вздохнул. - Не могу поверить, что рассказываю вам это. Я даже не знаю вас.
Его слова звучали медленно и немного невнятно из-за рома.
- Тем лучше, Дэйви, поверьте мне. Незнакомцы - лучшие доверенные. Они не знают никого из ваших друзей, поэтому не могут насплетничать. Так что вы сделали, привели ее домой?
- Я поехал к ней.
- И...?
- Я лег с ней в постель... - eго лицо затуманилось. – А потом она выпроводила меня.
- Вы виделись с ней сегодня?
- Cобираюсь. Чуть позже. У нас встреча.
Бенедек поднял руку и потер себе лоб. Что-то во всем этом было абсолютно неправильным.
- Ранее вы сказали, Дэйви, что она что-то сделала с вами. Что именно?
- Я не уверен, но думаю, что она... укусила меня... и теперь я... болен.
Бенедек оцепенел.
- Она укусила вас? Куда?
Когда официантка принесла еще один ром, Дэйви покачал головой.
- Между... между... ног.
Слова, казалось, застревали в его горле, словно рыбные косточки.
Бенедек с трудом подавил желание схватить Дэйви за руки и вытрясти из него ответы. Он вытер лицо своей крупной рукой, закурил сигарету и сделал большой глоток.
- Послушайте, Дэйви, я хочу поговорить об этом с вами побольше, хорошо? Что-то здесь не так. Знаете, что моя жена врач? Пойдемте домой со мной, и она может...
- Нет.
Он снова взял свое пальто и встал, на этот раз медленно и осторожно.
По выражению его лица Бенедек мог видеть, что Дэйви сожалел о том, что разговорился с ним. Он также догадывался, что Дэйви не все ему рассказал.
- Дэйви, подождите. Я хочу помочь вам.
- Я в порядке. Ничего страшного. Спасибо за выпивку.
Дэйви направился к выходу из бара, шагая быстро, но стараясь сохранить равновесие.
Бенедек схватил свой блокнот и последовал за ним на улицу. Он увидел, как Дэйви зашатался и упал на тротуар.
- Давайте я помогу, Дэйви, - сказал Бенедек, присев на корточки рядом с ним.
- На самом деле, я в порядке.
- Вы не в порядке, черт возьми.
Бенедек поднял его на ноги и поддержал рукой.
- Давайте, отвезем вас домой, - сказал он, ведя Дэйви к тротуару и сигналя такси.
Две машины проигнорировали его; третья остановилась. Бенедек открыл дверь, помог Оуэну забраться внутрь и скользнул рядом с ним. Затем повернулся к Дэйви.
- Какой адрес?
Бенедек повторил адрес водителю, и они влились в поток автомобилей.
- Я бы хотел, чтобы вы просто оставили меня в покое, - тихо произнес Дэйви.
- Эй, Дэйви, я хочу, чтобы вы послушали меня, хорошо? На самом деле я не пишу тематическую статью о секс-бизнесе. Я ничего не пишу. Я действительно репортер газеты "Таймс", но сейчас я в отпуске. Причина, по которой я задал вам все эти вопросы, заключается в том, что я считаю, что в "Шоу Девочек" что-то очень не так, что-то опасное.
- Типа?
- Я еще не знаю, поэтому я и решил поговорить с вами. Я видел, как вы вчера заходили туда дважды. Я был...
- Вы следили за мной?
- Нет, нет, не за вами. Я искал моего зятя.
- Я не понимаю.
Бенедек объяснил Дэйви изменения в поведении Вернона после того, как тот начал часто посещать "Шоу Девочек"; он рассказал ему об убийстве своей сестры и племянницы.
- Некоторое время, - сказал Бенедек, - Дорис думала, что он болен. Он стал бледным, похудел. Она также думала, что он встречается с другой женщиной, - Уолтер наблюдал за Дэйви, ожидая реакции, надеясь, что он втянется в разговор. Лицо Оуэна оставалось усталым и невозмутимым. - Как я уже упоминал, Дэйви, моя жена - врач. Если бы вы просто...
- Нет! Я не хочу к врачу, - oн отвел взгляд от Бенедека. – Со мной все будет в порядке, - oн пожал плечами. - Ну, может я что-то и подцепил в том заведении. Если не пройдет, я схожу к кому-нибудь.
- Отлично. Но не могли бы вы хотя бы сделать одну вещь?
Такси остановилось у дома Дэйви.
- Держаться подальше от "Шоу Девочек", от Ани, - пояснил Бенедек.
Дэйви снова повернулся к нему, его брови сморщилась, и он медленно покачал головой.
- Я не знаю, смогу ли.
Бенедек заплатил водителю, затем повел Дэйви в здание и сопроводил его в лифт.
- Вам не надо идти со мной, - сказал Дэйви, когда лифт поехал. Двери открылись на девятом этаже. - На самом деле, я...
- Дэйви!
Бенедек увидел приближающуюся к ним молодую женщину с распущенными клубнично-светлыми волосами и сигаретой во рту.
- Где ты был? - спросила она. - Я звонила и звонила, а потом пошла на обед и не смогла ничего есть, поэтому я приехала сюда, и теперь я опоздала, - oна взяла Дэйви за руку и повернулась к Бенедеку. – А вы кто?
- Это... - начал Дэйви.
- Уолтер Бенедек. Друг Дэйви, - oн повернулся к Дэйви и предостерегающе посмотрел на него.
Похожие книги на "Шоу Девочек (ЛП)", Гартон Рэй "Артур Даркнелл, Джозеф Локи"
Гартон Рэй "Артур Даркнелл, Джозеф Локи" читать все книги автора по порядку
Гартон Рэй "Артур Даркнелл, Джозеф Локи" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.