Лихоморье. Трилогия (СИ) - Луговцова Полина
– Кто ты такой?! – воскликнула Тильда и попыталась выдернуть руку. – Что еще за чертов чертог?!
Мужчина содрогнулся от смеха.
– Чего греха таить, черти здесь водятся, твоя правда, но чертог-то мой!
– Вообще-то я шла в другое место, – сообщила Тильда, немного осмелев из-за шутливого тона собеседника. – Мой друг куда-то исчез, и я заблудилась. Здесь, случайно, не появлялся мужчина? Высокий такой, лет сорока?
– Да кто тут только не появлялся… Бывает, заходят разные люди… Ступай-ка ты лучше, гостья долгожданная, в мои покои, чего у порога-то стоять! – Незнакомец потянул ее за собой, не дожидаясь согласия «гостьи», и ноги Тильды заскользили по ледяному полу. Слово «долгожданная» ей очень не понравилось, потому что могло означать, что отпускать ее хозяин «чертога» не собирается.
– Мне надо человека найти! – Она решила еще раз попытаться выяснить что-нибудь о Вадиме Бранимировиче. – Так был здесь мужчина или нет?
– Был да сплыл! – Незнакомец рассмеялся трескучим смехом, напоминающим звук трескающегося льда.
– Что? А давно он ушел? – оживилась Тильда.
– Давно – не давно́, тебе все одно!
– Что значит «все одно»?! А ну, пусти!
– Куда рвешься-то? Назад нет пути. Со мною будешь жить-поживать!
От такого заявления Тильда обмерла.
– Еще чего не хватало! Пусти, ч-черт, мне домой надо! – Она с силой дернула руку и, поскользнувшись, удержалась на ногах лишь благодаря мертвой хватке своего провожатого. Тот повернул к ней мертвенно-синюшное лицо. В глубине черных глазниц что-то полыхнуло. Когда он заговорил, в его голосе появился угрожающий оттенок:
– Домой? А где он, дом? Там, где родные-любимые ждут? Ну, а ты-то куда пойдешь? Кто тебя ждет не дождется? Что, нет таких? Вот, меня полюбишь, и будет у тебя дом. А чертом меня не зови! Негоже Темного Властелина чертом кликать!
«Откуда этот жуткий тип знает о том, что меня никто не ждет?! – поразилась Тильда. – Как он догадался?!»
Будто услышав ее мысли, хозяин «чертога» вновь заговорил:
– Птица-девица Сирин все о тебе в песне пропела: жаждешь ты, чтоб все тебя любили да тобой любовались, а сама-то, если кого и любила, так разве что одну себя.
– Да какая еще любовь?! – возмутилась Тильда.
– Вот я о том и толкую! – кивнул незнакомец. – Выбирай теперь: полюбишь меня – получишь полцарства в награду, а нет – в льдину стылую превратишься, коих в моем чертоге видимо-невидимо. И то, если я добрый буду, а это редко бывает. Буду зол – чертям брошу на растерзание. Вон они, голодные, чуют тебя!
Тильда огляделась. Возня у озера стала активнее. Какие-то темные существа, скрытые клубами пара, пыхтели и взвизгивали, толкаясь, но не показывались на глаза. Вдруг там мелькнуло что-то, похожее на копытце, но скрылось слишком быстро, – могло и показаться. Тильда тряхнула головой, прогоняя наваждение. В подобную чушь она верить не собиралась.
– Ну, хватит! – решительно воскликнула она. – Некогда мне слушать дурацкие сказки! Отпусти уже, пойду я выход искать!
– Вот же дура! Неужто не скумекала? Пришла уж, пришла ты! Дальше дороги нет. Сирин твою песню спела.
– Какую еще песню? – не поняла Тильда. – Песня здесь при чем?
– Так ведь посмертная же! – Синюшный тип оскалил зубы и, явно забавляясь, звонко щелкнул ими прямо у Тильды перед носом. Ахнув, она отшатнулась – не только от испуга, но еще и потому, что изо рта шутника разило какой-то дохлятиной.
– Сирин – вестница смерти, разве ты не знала? Она встречает всех, кто приходит в Лунный Чертог! – Из черных глазниц Властелина внезапно вырвались снопы черных хлопьев. Он продолжал злорадствовать: – Твои прекрасные синие очи сожрут черви, если осмелишься меня отвергнуть!
Тильду передернуло от омерзения. «Лучше уж черви», – подумала она, с неприязнью глядя на скалящийся череп. Хозяин «чертога» тотчас разочарованно взвыл:
– Негодница! Такая же, как и все прочие! Погибель выбрала! Ну, так и сгинешь!
«Читает мысли!» – окончательно убедилась Тильда, а вслух сказала:
– Я еще даже не думала!
– Сгинешь! Сгинешь! – как заведенный, продолжал вопить Темный Властелин. – И никто по тебе слезинки не проронит! Никто не вспомнит и не затоскует!
Он оттолкнул ее. Тильде показалось, что она превратилась в снежинку, – ее понесло назад и закружило между колоннами. Она пыталась схватиться за них руками, но поверхность колонн была слишком гладкой, и пальцы соскальзывали. В конце концов, девушка упала навзничь и какое-то время двигалась по инерции, пока не врезалась плечом в одну из колонн. Пространство наполнилось дробным звуком удаляющихся шагов. Тильда села, прислонившись спиной к колонне, и огляделась, ища взглядом фигуру в плаще.
Вначале ей показалось, что она видит Вадима Бранимировича: та же походка, тот же наклон головы. Но это был Темный Властелин. За плащом, развевающимся за его спиной, тянулись длинные струйки черного тумана, отчего казалось, что плащ дымится. Кривой меч, вонзаясь в ледяной пол на каждом шагу, высекал из него россыпи сверкающих осколков. Хозяин Лунного Чертога ни разу не оглянулся на нее и вскоре исчез во мраке, сгустившемся вдали.
Стало тихо, только от озера доносились шорохи и тяжелое сопение. Тильда с опаской всмотрелась в завесу пара, но скрытые в нем существа не пытались выбраться из своего убежища. «Наверное, без команды «фас» они не нападают. Можно пока не волноваться», – подумала девушка и в изнеможении закрыла глаза. Тотчас поток мыслей хлынул в голову: «Где я? Что это все такое? Кто этот вонючий дистрофичный мужик? И как теперь отсюда выбираться?!» Она подняла голову и посмотрела вверх, туда, где белые колонны терялись во мраке. К своему удивлению, Тильда заметила, что мрак не был сплошным – кое-где выделялись светлые пятна, похожие на солнечные лучи, пытающиеся пробиться сквозь туманную преграду. «Неужели? – возникла у нее обнадеживающая догадка. – Можно ведь попробовать взобраться по колонне. Что, если там есть выход на поверхность?!»
Показавшаяся удачной идея стоила Тильде ушибов и слез: обхватив руками и ногами скользкий холодный столб, она пыталась по-обезьяньи вскарабкаться по нему, но, едва поднявшись на пару метров, сползала назад и падала на ледяной пол. Шипя от боли, вставала, лезла и снова падала. И снова… И снова… Бесчисленное количество раз… Сдалась лишь тогда, когда больше не смогла подняться – подкосились ноги. Она замерла на льду, уткнувшись лбом в колонну, и прислушалась к ощущениям: боль от ушибов быстро утихала, но это не радовало Тильду. Это означало, что она замерзает. Со щеки сорвалась слезинка и покатилась по полу ледяной бусиной. Над ней появилась движущаяся тень, и знакомая Тильде птица с женским лицом – Сирин – спикировала вниз, подхватила прозрачную горошину когтистой лапой и, взмыв ввысь, полетела прочь, лавируя между колоннами. Длинные волосы расстилались за ней черным покрывалом.
Тильда презрительно фыркнула и яростно размазала по щеке вторую слезинку. «Ну уж нет! Ни моих слез, ни моей смерти ты не дождешься, мерзкий дохляк!» С этой мыслью она вновь уставилась на колонну так, будто собиралась прожечь ее взглядом.
И отпрянула.
Оттуда на нее смотрели чьи-то глаза.
Не поверив увиденному, Тильда приблизилась к поверхности колонны и прищурилась, вглядываясь. Дрожь омерзения сотрясла ее. Внутри колонны находился человек. Мертвец. Очертания его тела угадывались под толстым слоем льда и выглядели так, будто, пытаясь взобраться на колонну, он примерз к поверхности, да так и умер, а потом сверху долгое время – возможно, годы, а то и десятки лет – лилась вода, наслаиваясь на его тело ледяной глазурью.
В этот раз Тильда отпрянула от колонны, чтобы больше к ней не прикасаться. Она поняла, к чему могут привести ее попытки. Есть ли наверху выход на поверхность, еще неизвестно, а смерть – вот она, смотрит на нее и… поджидает. Продолжая в том же духе, Тильда просто станет еще одним «потеком» на поверхности колонны, так похожей на оплывшую восковую свечу.
Похожие книги на "Лихоморье. Трилогия (СИ)", Луговцова Полина
Луговцова Полина читать все книги автора по порядку
Луговцова Полина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.