Большая книга ужасов 2014 (сборник) - Щеглова Ирина Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 124
Больше Барков ничего не сказал. Лучше бы он вообще ничего не говорил! У меня сразу заработало воображение, и я стал представлять, представлять…
Остановился с трудом.
Глава 15 Кукушка
Мы не спали. Не могли спать. Сидели вокруг костра. Я, Груша, Барков и Колючка. Стемнело, говорить не хотелось. Барков держал в руках бластер. Груша сжимала камень, я – нож.
Было совсем тихо, снизу не доносилось ни звука. Груша периодически оглядывалась в сторону могилы. Мне кажется, она боялась, что мертвый поднимется. В темноте все боятся мертвых, даже те, кто верит в электромагнитные волны.
Я чувствовал, что совсем не знаю мир. Видел его всегда с одной стороны и даже не знал, что бывает другая сторона. Оказывается, в нем может быть не все благополучно. Или это другой мир?
Мир, в котором умирают. В котором убивают. В котором плачут не только от боли. Где у подножия невысокой скалы лежит странный и страшный корабль «Ворон».
А еще я понимал, что все кончится плохо. Предчувствие плохого наполняло окружающее пространство, жуть стекала чуть ли не с неба, жуть была везде.
Мы ждали, когда все кончится.
– Послушайте! – встрепенулась вдруг Груша.
Мы прислушались.
Сначала я ничего не разобрал, но через минуту звук добрался до моего мозга. Звук, дикий для этого места. Домашний. Прекрасный. Земной. Далекий, будто прилетевший откуда-то.
Тикали часы.
Какие еще часы?
Я сел.
Тут могли тикать только одни часы. Часы с кукушкой. Привязанные веревкой к поясу Груши.
Груша повернулась к нам. На ее лице выражение крайнего удивления, растерянности. Испуга даже.
– Часы… – голос Груши стал жалким. – Они пошли…
Дура! Зачем она взяла часы?
Но мне не хотелось ругаться, ругаться уже поздно. Можно было ее побить, но тоже уже ни к чему. Хотя я и испытывал раздражение и сейчас, наверное, смог бы отлупить Грушу, даже несмотря на ее превосходство в росте и весе.
Барков протянул руку. Я понял, что он хочет, и передал ему нож. Груша вскрикнула и закрыла лицо ладонями. Нет, определенно настоящая дура. Неужели она решила, что Барков ее будет резать? Единственное, что в Груше следовало бы подрезать, так это ее самомнение.
Барков просто срезал с ее пояса часы, приложил к уху и долго слушал. Затем протянул мне.
Часы тикали. И я успел заметить, что минутная стрелка чуть сдвинулась.
Да, стрелка сместилась. Изнутри раздавалась натужная работа механизмов, шуршало и попискивало, будто на самом деле внутри часов что-то жило. Мне представилось семейство мышей: мыши сидят в часах, и крутят там все, и дергают за все…
– Они идут… – пробормотала Груша сбоку. – Но они не могут идти!
– Попробуй их встряхнуть, – посоветовал я.
Барков осторожно потряс часами. Они не остановились.
– Три минуты уже идут… – Груша вытерла лоб. – Три минуты…
Она всхлипнула. И я подумал, что Груша – слабая. Весь ее гляциологический апломб – чушь, напускное. И ведь она все-таки девчонка. Значит, и должна быть слабой.
– Ничего не понимаю… – продолжала бормотать Груша. – Там же нет механизма… Такое ведь невозможно…
– Магнитные поля, – усмехнулся я. – Как ты назвала планету? Полина? У планеты Полина слишком мощные магнитные поля. От них и все незадачи. И в головах завихрения, и звездолеты падают, как гнилые яблоки, и часы сами по себе ходят.
– Никакие не поля, – попыталась отбиваться Груша. – А какая-то энергия, которая почему-то двигает стрелки…
– Ага, энергия глупости, – продолжал я в том же духе. – В тебе, Груша, столько глупости, что она даже сдвинула стрелки.
– Я не понимаю… – Груша была готова расплакаться. – Не понимаю…
– А что вообще часы означают?
Барков продолжал разглядывать часы.
– Кажется, они звонят – и кто-то умирает. – Петр постучал пальцем по корпусу и добавил: – Вообще-то они должны куковать. Думаю, все происходит как раз в тот момент, когда они кукуют…
Груша не выдержала и всхлипнула. А потом все-таки заплакала. Слезы потекли, и я заметил, что они оставляют классические светлые дорожки на ее чумазом лице.
– Что тут происходит? – ныла Груша. – Я не понимаю…
– Кто-то умрет, вот что тут происходит, – жестко сказал я. – Кто-то умрет. Из-за тебя, дура! Из-за тебя кто-то умрет!
– Нет… не надо…
Груша расклеилась совершенно. Я даже подумал, что она не удержится и свалится в обморок.
– Тебе говорили – брось часы! – наступал я. – Говорили?
– Говорили…
– А ты что? А ты нам тут о магнитных волнах рассказывала!
– Так я их сейчас хлопну!
Груша схватила часы, размахнулась. Но Барков ее остановил:
– Не надо.
– Я их расколочу!
– Не надо.
Барков потянулся. Груша держала руку высоко, он не доставал, и ему пришлось встать на камень и еще на цыпочки. Но он достал. Он бережно разжал толстые пальцы Груши, вынул из руки часы и вернул на плоский каменный «стол».
– Так может быть только хуже, – сказал Барков.
– Как может быть хуже? – поежилась Груша. – У нас и так уже все хуже…
– Да тихо ты! – рыкнул я на нее. – Сама же во всем виновата!
– Я не виновата… Я не хотела… Они…
– Тихо вы, – попросил Барков. – Тихо…
Мы замолчали и некоторое время сидели, уставившись на часы. Они тикали. И стрелка сдвигалась. Я отчетливо видел, стрелка сдвигалась.
Часы нас будто гипнотизировали, мы впали в какое-то странное состояние. Я даже вроде почувствовал, как у меня вслед за стрелкой голова стала вздрагивать. И я хлопнул себя по щеке. И спросил:
– Петь, а все-таки что с часами-то, как ты думаешь?
– Я не знаю, что тут за механизм, не знаю, как они работают, вернее, на чем работают… Но если их бить, то может случиться, что… что заберут всех.
– Что значит «заберут»? – Груша растерла слезы по лицу. – Заберут – значит убьют?
– Это же Часы-Убийцы! – напомнил я.
Я мог позволить себе быть злорадным.
– Скорее всего. – Барков задумчиво смотрел на часы. – Точно не могу сказать, но знаю одно – не зря их сюда отправили.
– Ты утверждаешь, что кто-то из нас умрет? – прошептала Груша.
Барков не ответил. Тогда ответил я:
– Если исходить из логики планеты, то часы – не просто так часы, они по кому-то прокукуют. В его час.
– По кому?
Я пожал плечами.
– Но ведь невозможно… – завела свое Груша, – нереально…
– Дура ты! – Я сплюнул. – И больше ничего не могу сказать.
– Тихо! – остановил нас Барков.
Мы посмотрели на него.
Барков склонился над часами, приподнял стеклянную линзу, защищающую циферблат, и постарался сдвинуть стрелку обратно.
– Точно! – Груша ткнула меня в бок. – Петр хорошо придумал, здорово! Часы будут уходить вперед, а мы их будем сдвигать назад. Отличная идея…
– Да замолчи ты! – не выдержал я. – Не мешай хотя бы сейчас!
– А я не просила меня сюда тащить! Вы меня сюда притащили, я не хотела…
Барков передвинул стрелку. Груша заткнулась. Корова чертова, разоралась тут… Еще раз начнет выступать – обязательно дам в лоб. Так, чтобы зазвенело.
– Тяжело, – прошептал Петр. – Тяжело идет. Как будто сопротивляется…
Но он довел стрелку почти до двенадцати, оставил ей совсем немного времени, секунд тридцать.
Груша шумно вздохнула. У нее отлегло от сердца.
Барков потрогал нос, и тут же из него потекла кровь. Красного цвета. Он посмотрел на свои пальцы и вытер их об остатки комбинезона.
Груша прилипла к часам и больше ничего не видела. И вдруг по-крабьи выставила глаза:
– Они остановились! Больше не идут!
Минутная стрелка сдвинулась. Загадочный механизм загудел. Часы продолжили ход. Продолжили отсчет.
Барков пододвинул стрелку еще чуть влево, и на циферблате остался полукруглый отпечаток его пальца. Красный.
– Кукушка-кукушка, сколько мне жить осталось? – весело спросил Барков.
Груша поперхнулась.
Глава 16 «Последний вдох»
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 124
Похожие книги на "Большая книга ужасов 2014 (сборник)", Щеглова Ирина Владимировна
Щеглова Ирина Владимировна читать все книги автора по порядку
Щеглова Ирина Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.