Маг смерти (ЛП) - Магнарелла Брэд
Существо прыгнуло и врезалось лицом в щит Джеймса. Он шипел и царапался, его изможденное тело прикрывали рваная деловая рубашка и широкие брюки. И теперь я узнал его. Вампир был бывшим генеральным директором одной из финансовых фирм в центре Манхэттена. Я сидел с ним в конференц-зале Арно, сражался бок о бок с волками.
На моем пальце пульсировало дедушкино кольцо. Я направил его на вампира и крикнул:
— Балаур!
Сила, исходящая от кольца, пригвоздила его к земле, а вспышка огня отбросила к дальней стене. Вампир упал на пол и лежал, корчась, его лицо было изуродовано, словно когтями дракона, от его тела валил дым.
Мы с Джеймсом стояли над ним.
— Так вот где ты прятался — сказал я.
— Капля — пресмыкалось существо — Одна-единственная благословенная капля. Пожалуйста. Твоя кровь сильна, а я так голоден.
Он схватил меня за штанину, но я отбросил его руку. Он был одним из двух бывших генеральных директоров, которые сбежали после битвы за сити и, судя по всему, планировали оставаться в спячке, пока угроза не минует. Он, вероятно, узнал о хранилище от Арно, когда вампир забрал шкатулка для скейгов.
— Такой голодный — простонал он.
Особенность зимней спячки в том, что вампир становится слабым. Если бы мы были смертными, никаких проблем бы не возникло. Он выпил бы нашу кровь до последней капли и снова заснул. К несчастью для него, он проснулся, увидев пару волшебных пращников.
— Вот что я тебе скажу — сказал я — Ты поможешь нам, и, возможно, мы поможем тебе.
Джеймс бросил на меня испуганный взгляд, но я покачал головой, давая ему понять, что он блефует.
— Чего ты хочешь? — простонал вампир. Раны, которые я нанес ему на лицо, гротескно сморщились по краям. Его тело пыталось залечить их, но ему не хватало регенеративной способности.
— Информация — сказал я — Ты здесь уже сколько, месяц? За это время кто-нибудь еще был здесь?
— Нет, теперь накорми меня.
Его рука поползла к моей ноге. Я наступил на нее.
— Подумай хорошенько — сказал я, и его пальцы хрустнули под моим ботинком. Это было жестоко, но это существо в своей жизни делало гораздо, гораздо худшее.
Его крик был тонким и пронзительным.
— Один человек — сказал он, когда отдышался.
Меня пронзил заряд.
— Кто?
— Я не видел их, я спал. А теперь дай мне покормиться, будь ты проклят.
— Но ты почувствовал этого человека. Что ты почувствовал?
Я продолжал целиться кольцом в вампира, пока его рот открывался и закрывался, клыки жаждали крови.
— Смерть и разложение — выдохнул он — Разрушение. А теперь позволь мне насытиться!
Джеймс приподнял брови.
— Лич? — спросил я.
Я никогда не рассказывал Чикори об этом месте, но он мог узнать об этом из моих мыслей. Либо это, либо один из магических предметов, которые взял Арно и которые я впоследствии отдал Чикори, оставил какой-то след, который маг смог отследить здесь. В любом случае, Лич опередил нас и добрался до того, что осталось от магического запаса, возможно, даже нашел нужное оружие. Это, безусловно, объясняет его уверенность.
— Дерьмо — выплюнул я.
— Ты обещал, что поможешь мне — прошипел вампир.
— Ты обещал.
— Ты прав — коротко сказал я — Энергия!
Сила моего клинка подняла вампира и швырнула его обратно в багажник. Я бросил ему вслед немного драконьего песка, закрыл крышку еще одним заклинанием силы, наложил на нее запирающее заклинание и крикнул:
— Фуоко!
Вампир издал испепеляющий вопль, когда пламя вырвалось из швов в сундуке.
— Это ему поможет? — спросил Джеймс.
— Во всяком случае, избавил его от страданий — пробормотал я — Не говоря уже о его рабах по крови.
Я представил, как смертные, которых вампир опустошил, либо умирали, либо вновь обретали человечность в стальном транспортном контейнере, в котором они находились в городе. Однако, судя по тому, как развивались события, это было похоже на то, как будто их вытащили из сковородки и сунули в огонь.
Джеймс отвернулся от горящего сундука и огляделся.
— Ну, вот и все, я полагаю. Никакого волшебного оружия — Он помолчал, склонив голову набок, словно пытаясь что-то почувствовать — Но здесь, внизу, действует магия.
И теперь я тоже заметил это, слабый пульс. Мы проследили за пульсом до его источника, трех символов на задней стенке. Символы были нарисованы темно-красными чернилами, и от их линий исходило слабое волшебство. Джеймс сдвинул солнцезащитные очки на затылок и наклонился вперед.
— Похоже на символ — сказал он.
— Похоже, но я не думаю, что это именно так — сказал я — Я имею в виду, что магия есть, но она исходит не от символов. Это сохранение символов, гарантия того, что их невозможно будет смыть.
— Да?
И теперь я почувствовал кое-что еще.
— Их нарисовал мой дедушка — сказал я — Это трудно объяснить, но в этой магии есть что-то знакомое, что-то, что я чувствовал в других предметах, которые он зачаровывал.
— Что означают эти символы?
— Это аккадская клинопись — сказал я, изучая их более внимательно — Фонограммы.
— А для нас, не имеющих ученой степени, профессор?
— Извините, это звуки.
— Что они означают?
— В том-то и дело, что они ничего не значат. Это просто случайные слоги. Гуг-лугаль-и — прошептал я, стараясь не пропускать через них никакой силы — Это все равно что сказать ”ла-де-да" по-английски.
— Я не помню ничего подобного на своих тренировках — сказал Джеймс.
— И я не помню этого в своих книгах по заклинаниям — Тем не менее, что-то в этих символах вызвало отклик. На этот раз не на магическом уровне, а с более интеллектуальной точки зрения, как будто я должен был знать, что они означают.
— Мы всегда могли бы их проверить — сказал Джеймс. Прежде чем я успел остановить его, он начал повторять звуки, произнося их как заклинание. Я отпрянул, превратив свой фонарь в щит.
Но через несколько секунд ничего не произошло.
— Попробовать стоило — сказал Джеймс, пожав плечами.
— Что? Попытка убить нас обоих?
— Чувак, тебе нужно расслабиться.
— Расслабиться? — Я почувствовал, как у меня на правом виске запульсировала вена — Ты не ходишь вокруг да около, издавая случайные звуки. Ты понятия не имеешь, что могло храниться внутри этих символов.
— Может быть, что-то вкусное — сказал он.
— И, может быть, что-то, что приготовило бы нас, как Мак-Криспи вон там — сказал я, указывая большим пальцем на дымящийся сундук.
— Дай мне знать — когда закончишь читать лекцию. Джеймс направился к лестнице.
— Эй! — Я схватил его за плечо. Меня разозлило не только его бесцеремонное поведение, но и безнадежность нашей миссии. Когда он повернулся ко мне, я был удивлен напряженностью в его голубых глазах.
— Послушай, парень — сказал он, наставив на меня палец — Мы не нашли оружие, и ты это знаешь. Ни здесь, ни в доме. Вылазка провалилась. А это значит, что пришло время начать играть в кости, надеясь, что нам повезет. И если для этого потребуется протестировать случайные звуки, то да, именно это я и собираюсь сделать. Я не собираюсь сидеть сложа руки и ждать, пока меня съест этот, как его там.
— Дхуул — сказал я.
— Неважно. Мы на этом закончили?
Я продолжал сверлить его взглядом, но в его словах был смысл.
— Просто предупреди меня в следующий раз, хорошо? — Сказал я со вздохом.
Джеймс опустил очки на глаза и поднялся по лестнице, его шар парил над ним. Я повернулся к маленькой комнате, чтобы окинуть её взглядом и прочитать символы в последний раз. Зачем дедушка написал их? Почему он хотел, чтобы они сохранились? И где я мог видеть их раньше?
Гуг-лугаль-и.
Повторяя про себя слоги, я последовал за Джеймсом вверх по лестнице.
25
К тому времени, как мы добрались до Бруклина, пожары распространились дальше. Нам дважды пришлось делать крюк из-за бродячих толп и целых участков шоссе, охваченных пламенем. Наш спор в хранилище теперь казался мелким, и Джеймс, похоже, разделял это мнение. В основном мы ехали молча, пока я не упомянул, что мне нужно заехать к Веге, чтобы проведать её сына и няню. Джеймс кивнул, и я повел его по улицам Уильямсбурга, пока он не остановился перед её многоквартирным домом.
Похожие книги на "Маг смерти (ЛП)", Магнарелла Брэд
Магнарелла Брэд читать все книги автора по порядку
Магнарелла Брэд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.