Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и мистика » Жуткие байки (ЛП) - Лаймон Ричард Карл

Жуткие байки (ЛП) - Лаймон Ричард Карл

Тут можно читать бесплатно Жуткие байки (ЛП) - Лаймон Ричард Карл. Жанр: Ужасы и мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Гроб Фила стоял на полу в нескольких шагах от подножия лестницы, прямо под яркой голой лампочкой. Он действительно лежал в нем. Растянувшись на подкладке, которая выглядела как красный атлас. Глаза закрыты. Руки сложены на животе. С головы до пят одетый в вампирское одеяние, которое выглядело так, будто его позаимствовали в костюмерной кинокомпании «Universal Studios». Он выглядел моложе Лугоши в самом расцвете его карьеры, имел ухоженную, почти мальчишескую внешность, с длинными светлыми волосами. Добавь ему хорошего загара, и он выглядел бы как серфер из Санта-Моники. Но его лицо отливало какой-то нездоровой бледностью, которую только подчеркивали ярко-красные губы.

Я остановился рядом с Трейси. Мы оба стояли над гробом и смотрели вниз на Фила.

— Теперь вы мне верите? — спросила она. Она говорила обычным тоном, но ее голос гулким эхом разносился по подвалу, отражаясь от стен.

— Шшш…

— Все в порядке, — успокоила она меня. — Мы никак не можем его потревожить. Он не придет в себя до захода солнца, — она посмотрела на свои наручные часы. — И это продлится еще почти полчаса.

— Ну да, конечно, — ответил я.

Пять минут назад этот парень, вероятно, торчал в гостиной, прижимаясь носом к окну, а затем, увидев нас, опрометью бросился в подвал с развевающимся за спиной черным плащом.

Но если это действительно так, он не выглядел особенно запыхавшимся. С того места, где я стоял, трудно было даже сказать, дышал он вообще или нет.

— Вы сделаете это сейчас? — спросила Трейси. Она снова протянула мне кол.

— Вампиров не существует, — ответил я.

Я в сердцах саданул ногой по стенке гроба. Тот покачнулся. Тело Фила мотнулось в нем, но он так и не проснулся.

— Возьмите его уже наконец, — Трейси сунула мне в руку кол. Затем она поспешно метнулась через подвал, стуча каблуками. Ее ягодицы при этом эффектно перекатывались под юбкой. Она схватила что-то с верстака у стены. Когда она повернулась, я увидел, что это был молоток. Она слегка тряхнула им. — Вам пригодится.

— Это вряд ли.

Она подошла ближе и остановилась прямо передо мной. Протянула мне молоток. — Прошу. Возьмите его.

— У меня руки заняты, — проворчал я.

— Пистолет все равно вам не поможет. Держите.

— Нет, спасибо.

— Но вы же сказали, что сделаете это.

— Да. И я сделаю. Если вы сможете доказать, что он вампир.

— Да просто посмотрите на него.

— Это не доказательство. Это просто наряженный мужчина в гробу.

— Да взгляните же как следует. Он не живой.

«Он не живой».

Черт меня подери!

Внезапно я понял, что здесь происходит.

Я ткнул Трейси стволом своего 45-го в живот. Она удивленно приоткрыла рот. — Бросьте молоток, дорогуша, — сказал я ей.

Она выронила его. Стальная головка со стуком ударилась о бетон.

— Положите руки за голову и сцепите пальцы.

Она, моргая, уставилась на меня.

— Ч-что?..

— Выполнять.

Она сделала как я сказал.

— Стойте и не двигайтесь.

— Что случилось — выпалила она. — Почему вы делаете это?

Я не ответил. Бросив кол, я переложил кольт в левую руку и присел на корточки рядом с гробом. Продолжая направлять пистолет на Трейси, я запустил правую руку внутрь и нашел шею Фила.

Его кожа была холодной на ощупь. Я пошарил пальцами, пытаясь проверить пульс. Однако, учитывая температуру его кожи, мне уже было ясно, что я его не найду. Так и оказалось.

— Он совершенно точно мертв, — объявил я.

— Я же вам так и сказала. Он не человек. Он вампир.

— Это покойник.

— Это нежить.

— Хватит уже. С чего вы взяли, что я идиот, леди?

— О чем вы говорите?

— Об этом, — я поднялся и подошел к ней. — Держите руки за головой и повернитесь.

Она подчинилась.

Я подошел к ней вплотную и начал ощупывать ее сверху вниз, обыскивая. — Вы убили его. Потом придумали историю с вампиром, нарядили его в этот наряд и уложили в гроб, а затем взяли телефонную книгу и начали искать подходящего…

— Да вы с ума сошли!

— Не настолько, чтобы поддаться вашей игре, — она была чиста, и я сунул пистолет обратно в кобуру, завел ей руки за спину и надел на них наручники.

Я не ношу «Кольт» с собой постоянно, но никогда не выхожу из дома без наручников. Когда нужно кого-нибудь задержать, без них не обойтись. И некоторых моих подруг они очень заводят.

Трейси к их числу не принадлежала. Жаль. Она мне нравилась. Я хотел ее. Красивая, сексуальная, невинная и уязвимая. Хотя, к сожалению, последние два качества пришлось вычеркнуть.

Все еще красивая и сексуальная, но примерно такая же невинная и уязвимая, как гремучка. Гремучая змея или ракета[38], это уж в зависимости от того, что вам больше по вкусу.

Надев на нее наручники, я отпустил ее. Она обернулась ко мне и уставилась широко раскрытыми ошеломленными глазами.

— Вы почти заставили меня сделать это, — сказал я. — Дело в том, что я человек широких взглядов, но когда мне начинают заливать в уши такую чушь, во мне начинает говорить здравый смысл. Вам удалось убедить меня примерно процентов на восемьдесят в возможности того, что Фил может быть вампиром. Но немного не дотянули. Не смогли раскрутить меня на совершение убийства.

Трейси покачала головой.

— Если бы вы были хоть чуточку убедительнее, я, возможно, и вонзил бы кол Филу в грудь и позволил вам соскочить с крючка.

— Еще не поздно, — умоляла она. — В моей сумочке десять тысяч. Наличными. Просто убейте его и…

— И взвалить вину на себя? Ну нет. Боюсь у вас ничего не выйдет.

— Я видела, как ты на меня смотришь.

— Вы красивая женщина.

— Я буду твоей.

— Нет. Я не хочу оказаться в тюрьме. А так и было бы. Я оказался бы либо за решеткой, либо под землей. Вероятнее всего второе. В противном случае я мог бы рассказать копам вашу маленькую сказку о вампирах, а уж они-то вряд ли купились бы на нее. Вы ведь планировали убить и меня, правильно? Думаю, заявили бы, что поймали меня на месте преступления, когда я всаживал кол в вашего мужа… Но как вы собирались объяснить его наряд?

— Пожалуйста! — Она начала рыдать.

— Забудьте об этом. Я ни для кого не буду козлом отпущения.

Несмотря на скованные руки, она бросилась к лестнице. Я попытался удержать ее, но промахнулся, и она вырвалась вперед. Я кинулся за ней. Она была уже на полпути вверх по лестнице, прежде чем я успел схватить ее. Я протянул руку, поймал подол ее юбки и дернул.

На самом деле я хотел всего лишь стянуть ее вниз к лодыжкам и таким образом запутать ноги, заставив остановиться. Но юбка не поддалась. Своим мощным рывком я сдернул Трейси с лестницы. Она начала валиться прямо на меня. У меня было время увернуться. Но я остался на месте. Можно было либо поймать ее, либо позволить ей рухнуть на бетонный пол. О последнем не могло быть и речи, ведь ее руки были скованны за спиной. Даже девушка, которая пыталась обвинить меня в убийстве, не заслуживала такой участи. Поэтому я сгруппировался, разведя руки в стороны.

И почти устоял на ногах. Но только почти.

Она обрушилась на меня всем своим весом. Я обхватил ее, но при этом отшатнулся назад и упал. Она навалилась на меня сверху. Наручники ударили меня между ног, а ее затылок впечатался мне в подбородок, от чего я с силой приложился головой о бетон. И потерял сознание.

Когда я пришел в себя, Трейси на мне уже не было, но я сразу ее заметил. Я открыл глаза, и увидел ее перед собой. Мне даже не пришлось поднимать голову от пола.

Она свисала с потолочной балки на веревке, обмотанной вокруг ее лодыжек. Совершенно голая. Ее кожа была цвета хмурого, пасмурного утра. За исключением мест, где была испачкана красными отпечатками рук и губ или ручейками крови, которая сочилась из проколов.

Проколы были похожи на следы укусов, которые она показала мне на своей шее. Только эти были свежими. Нанесенными только что. Еще кровоточащими. И они были повсюду на ее теле, как будто нападавший был настоящим гурманом, который хотел попробовать ее на вкус в самых разных местах. На ее бедрах, промежности, возле пупка, на груди, лице, предплечьях безвольно свисающих рук. На ней все еще были мои наручники. Однако они больше не были соединены друг с другом. Цепочка была разорвана, и они обхватывали запястья Трейси, словно причудливые серебряные браслеты.

Перейти на страницу:

Лаймон Ричард Карл читать все книги автора по порядку

Лаймон Ричард Карл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Жуткие байки (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Жуткие байки (ЛП), автор: Лаймон Ричард Карл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*