Таящийся ужас (ЛП) - Лавкрафт Говард Филлипс
- Я подумал, вы притомились, - хихикнул Джед. - Мне еще надо кое-чего сделать, увидимся позже.
Это была кошмарная процессия: вверх по лестнице, громко скрипевшей под тяжестью наших шагов, словно о чем-то предостерегая. Я высказал эту мысль вслух легкомысленным тоном.
Розамунда надула губы:
- Дешевая мелодрама.
- Должно быть тридцать ступенек, - заметил я. - Это будет интересный штрих. Тринадцать ступеней на виселицу, - объяснил я Джеду, который оглянулся на нас, окинув угрюмым вопросительным взглядом.
Он хрипло пробормотал:
- Болтаете тут чепуху. Если думаете, что мы убийцы, почему не уходите?
- Дверь заперта.
- Могли бы попросить меня отпереть.
Я не ответил на это, потому что его издевательский тон звучал ужасно неприятно. Лем радостно пускал слюни у нас за спиной. Мы прошли через весь верхний холл к последней спальне, которая пропахла сыростью. Ветви деревьев ударялись о зарешеченное окно, летучая мышь лихорадочно билась снаружи об оконную раму.
Войдя в комнату, мы остановились. Я поставил лампу непыльный столик у кровати. Лем, Джед и Руги стояли у двери. Застыв, они смотрели на нас, словно три зеленоглазых волка.
- А вам не приходило в голову, что мы можем оказаться не такими уж овечками? - спросил я. - Вы даже не спросили, откуда мы явились и каким образом добрались до вас.
Джед любезно улыбнулся нам, показав свой единственный зуб.
- Вы наверняка незнакомы с Хеншейвским округом, мистер. С давних пор у нас тут никаких законов нету. А мы уж старались, чтобы никто ничего не заметил. Я так думаю, властям до нас никакого дела нет. А Хеншейвский округ не может нанять себе дельного шерифа. И не думай тут хитрить, все равно ничего не выйдет.
Я пожал плечами:
- Разве похоже, что мы вас боимся?
В тоне Джеда прозвучало невольное восхищение.
- Вас не такого легко напугать. Ну ладно, мне надо еще кое-чего сделать до… до того, как пойти спать. Еще увидимся!
Он исчез в темноте.
Рути дернула рукой. Лем облизал губы и тоже исчез.
Улыбка Рути была застывшей гримасой.
- Я знаю, о чем вы думаете. Чего вы боитесь, - сказала она. - И вы не ошибаетесь.
Потом она отступила и захлопнула дверь. Мы услышали, как щелкнул замок снаружи.
- Джед забыл дать мне новую бутылку, - заметил я. - Очень скоро я буду совершенно трезв и мне захочется спать. Очень захочется. - Я прислушивался к собственному голосу. Он немного изменился. - Все в порядке, дорогая. Иди сюда.
Губы у Розамунды были холодными; я чувствовал, как она дрожит.
- Здесь просто холодильник, - пробормотала она. - Я никак не могу привыкнуть к холоду, Чарли. Не могу привыкнуть к холоду!
Я мог лишь обнять ее и прижать к себе изо всех сил.
- Попытайся вспомнить, - спокойно сказал я. - Сейчас не ночь. Нет никакой бури. Мы не здесь. Мы в парке, и над нами светит солнце. Помнишь, дорогая?
Она спрятала лицо у меня на плече.
- Иногда бывает очень трудно вспоминать. Кажется, прошла вечность с тех пор, как мы видели солнечный свет. Этот ужасный дом… ох, лучше бы мы были мертвыми, дорогой!
Я легонько потряс ее.
- Розамунда! - Она судорожно глотнула.
- Прости, дорогой. Но только… почему это должно было случиться с нами?
Я пожал плечами:
- Назови это судьбой. Очевидно, мы не первые. Закрой глаза и вспоминай.
- Ты… Ты думаешь, они подозревают?
- Каким образом? Они слишком увлечены, играя в убийц.
Я чувствовал, как она дрожит от охватившего ее отвращения.
- Мы не можем изменить то, что должно случиться, - уговаривал я Розамунду. - Мы не можем изменить их… или себя.
Слезы медленно потекли из-под ее ресниц. И мы прижались друг, к другу, словно дети, испугавшиеся темноты. Я не мог даже Придумать нечего остроумного. Иногда это бывает трудно.
Лампа мигнула и погасла. У меня не было спичек. Но сейчас это уже не имело никакого значения. Сейчас это было уже неважно.
- Хотелось, чтобы Лем не забыл принести новую бутылку, - пробормотал я через некоторое время, - виски помогает. Во всяком случае, нам повезло, что мы смогли немного выпить.
Буря быстро уносилась прочь. Слабый лунный свет уже проникал сквозь окна. Я вспомнил Дракулу и таинственные формы, появляющиеся в лучах луны. Эти лучи делали прозрачными даже прутья решеток.
Но, сказал я себе, семейство Карта не состоит из вампиров. Они просто убийцы. Безумные, хладнокровные, безжалостные убийцы. Нет, напомнил я себе, если бы они были вампирами, то не говорили бы об этом даже намеками. Настоящие вампиры не делают этого, например Дракула!
Я прижал к себе Розамунду и крепко закрыл глаза. Где-то часы пробили полночь.
И тогда…
Было около двух часов ночи, когда ключ повернулся в замке, как я и ожидал. Дверь открылась, и на пороге появился Джед Карта, дрожа всем телом. Лампа тряслась в его руке, а когда он попытался заговорить, голос изменил ему.
Он не мог сказать ни слова, лишь сделал знак следовать за ним. Мы пошли, хотя знали, чего ожидать. Я слышал, как Розамунда еле слышно стонала:
- Лучше б нам не жить! О, лучше б нам не жить.
Джед провел нас в спальню напротив. Рут Карта лежала на полу. Она была мертва. На ее тощей шее виднелись крохотные кровавые ранки, глубокие извивающиеся впадины указывали места обескровленных сосудов.
Сквозь сокрытую дверь соседней спальни я видел огромное неподвижное тело. Это был Лем он тоже был трупом.
- Чего-то пришло, и… - почти выкрикнул Джед Карта. Его лицо было дрожащей, судорожной маской ужаса. - Хеншейвские вампиры! - выдавил он с трудом.
- Волки пожирают друг друга, - произнес я. и посмотрел на Розамунду. Она встретила мой взгляд, но отвела глаза с хорошо знакомым мне отвращением, под которым таилась стыдливая алчность. Я понял, что пришло время сыграть клоуна снова - что угодно, лишь бы она не смотрела на меня вот так.
- Я сейчас удивлю тебя Джед, - сказал я и придвинулся ближе к нему, еще ближе. - Я знаю, что ты думаешь об этих вещах, но уж хочешь верь, хочешь - нет, мы и есть хеншейвские вампиры.
Уильям Тени
ОНА ВЫХОДИТ ТОЛЬКО НОЧЬЮ
В наших краях народ твердо верит, что док Джудд в своем черном кожаном саквояже держит какое-то волшебное средство. Такой он хороший доктор.
С тех самых пор, как, я потерял ногу на лесопилке, я был у него на подхвате. Случается, ночью дока поднимет срочный вызов, а он до того устал после трудного дня, что не может вести машин, тогда он выискивает меня - я превращаюсь еще и в шофера. Та блестящая пластиковая нога, что док добыл мне за полцены, жмет на тормоза не хуже настоящей.
Мы с грохотом подкатываем к дому фермера, док заходит, чтобы помочь разродиться жене хозяина или починить горло старой бабушке, а я жду в машине и слушаю, как они расхваливают нашего старину дока. В этом округе все в один голос скажут вам: док Джудд может справиться с любой хворью. Я слушаю и киваю, слушаю и киваю…
И все это время думаю про себя: интересно, что бы они сказали, если бы знали, как он вышел из положения, когда его единственный сын влюбился в вампира…
Страшно жаркое лето выдалось в том году, когда Стив вернулся домой на каникулы, - прямо волдыри вскакивали на коже. Он хотел всюду возить отца и помогать по хозяйству, но док сказал, что после первого, самого тяжелого года медицинского колледжа, он заслуживает полноценного отдыха.
- Летом у нас довольно спокойное время, - сказал он парнишке. - Ничего, кроме обычных отравлений и тому подобного, и так до августа, когда наступает сезон полиомиелита. Кроме того, ты ведь не хочешь лишить работы Тома, верно? Нет, Стиви, резвись, катайся по округе в своем драндулете: побольше гуляй, наслаждайся жизнью.
Стив кивнул и… загулял. Да, в буквальном смысле. Где-то через неделю он стал приходить домой в пять-шесть часов утра, примерно до трех спал, потом шатался по дому еще пару часов и ровно в восемь тридцать вечера уносился куда-то в своем маленьком дребезжащем драндулете. Придорожные забегаловки, решили мы, или, может быть девушка…
Похожие книги на "Таящийся ужас (ЛП)", Лавкрафт Говард Филлипс
Лавкрафт Говард Филлипс читать все книги автора по порядку
Лавкрафт Говард Филлипс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.