Лангольеры - Кинг Стивен
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
– Паап! – закричал маленький мальчик, дергая руку отца.
– Ну, па-а-апаа! – закричала девочка, тоже дергая отца за другую руку.
– Что? – спросил он, бросив на них нетерпеливый взгляд. – Я ищу вашу маму.
– Новые люди! – сказала девочка, указывая на них пальцем. – Посмотри, какие новые люди.
Мужчина посмотрел на Брайана и остальных, его рот нервозно сжался.
«Это моя кровь», – подумал Брайан. Не только он – все остальные испытали кровотечение из носа..
Мужчина потащил за собой обоих детей, ускорив шаг.
– Да, здорово, – сказал он. – Помогите мне лучше разыскать нашу маму. Ну и проблема!
– Но их там не было раньше! – запротестовал мальчик. – Они…
Отец с детьми скрылся среди прочих пассажиров.
Брайан посмотрел на стенные часы. Они показывали 4 часа 17 минут утра.
Что-то слишком много народу в такую рань, – подумал он. – И я догадываюсь, почему.
Словно в подтверждение его догадки заговорил громкоговоритель:
– Все пассажиры, летящие на восток из Лос-Анджелеса! Ваши рейсы откладываются по-прежнему в связи с необычными погодными условиями над пустыней Мохаве. Мы просим прощения за неудобства. Наберитесь, пожалуйста, терпения и проявите понимание. Повторяю: все пассажиры…
«Необычные погодные условия», – подумал Брайан. – «Да уж, более необычных сроду не бывало».
Лорел повернулась к Брайану и посмотрела ему в лицо. По щекам ее текли слезы, и она даже не пыталась их утереть.
– Ты слышал? – спросила она. – Слышал, что сказала маленькая девочка? Новые люди. Как ты думаешь, Брайан, мы и в самом деле теперь новые люди?
– Не знаю, – ответил он. – Но ощущение и в самом деле такое.
– Но это было чудесно, – сказал Альберт. – Боже мой, просто потрясающе!
– Полный отпад! – радостно крикнула Бетани, захлопала в ладоши и запела рок «Айда опять».
– Что предпримем, Брайан? – спросил Боб. – Есть идеи?
– Братцы, охота наружу. Подышим свежим воздухом, просто на небо поглядим.
– А властям не следует сообщать о…
– Это непременно, – ответил Брайан. – Но сперва – небо!
– И заодно чего-нибудь перекусить по пути, – предложил Руди.
Брайан засмеялся:
– А почему бы и нет?
– А у меня часы стоят, – сказала Бетани.
Брайан посмотрел на свои: они тоже не шли. Все их Часы Остановились.
Брайан отстегнул ремешок, с полным безразличием бросил свои часы на пол и обнял Лорел за талию.
– Все, братцы! Давайте гулять! – заявил Брайан решительно. – Если только ни у кого нет желания полететь на восток.
– Ну уж, не сегодня, – сказала Лорел. – Но скоро. Прямиком в Англию. Мне там нужно встретиться с одним человеком… – На какой-то момент сердце сжалось от страха: забыла название… но тут же вспомнила. – Флутинг! – сказала она. – Спросить кого угодно на Хайстрит. Старики до сих пор кличут его «папашей».
– Что это ты говоришь? – спросил Альберт.
– Маргаритки, – ответила она и засмеялась. – Я, кажется, говорю о маргаритках. Ладно, пошли!
Боб широко улыбнулся, обнажив розовые, как у младенца, десны.
– А я думаю, если следующий раз придется отправляться в Бостон, – лучше поеду поездом.
Лорел поддела носком туфли часы Брайана.
– Ты уверен, что они тебе не нужны? Выглядят дорогими.
Брайан улыбнулся, помотал головой и поцеловал ее в лоб. Как приятно было поцеловать ее. Он чувствовал себя заново родившимся, каждый дюйм его тела – новенький, свежий, не тронутый окружающей средой. Ему показалось – стоит раскинуть руки и он сможет полететь.
– Черт с ними, с часами, – сказал он. – Я знаю, что такое время. Знаю, сколько его.
– Ну и сколько сейчас?
– Тридцать минут спустя сейчас.
Альберт хлопнул его по спине.
Они пошли все вместе к выходу, лавируя среди пассажиров, недовольных задержками рейсов. Многие оборачивались на них с любопытством. И не потому, что, судя по всему, носы их недавно кровоточили, и не потому, что они весело хохотали среди мрачной публики.
На них обращали внимание потому, что все они выглядели каким-то образом ярче, чем все остальные в переполненном аэропорту.
Они были более реальны.
«Только для метеоров», – снова вспомнил Брайан и вдруг подумал об одном пассажире на самолете – с черной бородой. – Такого похмелья этот мужик в жизни не забудет, – подумал Брайан с усмешкой. Он потянул Лорел за руку и заставил побежать бегом за собой. Она расхохоталась и охотно пустилась вместе с ним прочь из аэропорта.
Все пятеро теперь бежали к эскалатору навстречу Огромному миру, который начинался за ним.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Лангольеры", Кинг Стивен
Кинг Стивен читать все книги автора по порядку
Кинг Стивен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.