Голем (ЛП) - Ли Эдвард
Сильный удар, расчленение и пламя.
Топор всё ещё был в “Круге из девяти кругов”, и им она бесстрастно расчленила голема, который был трупом жены Сета.
К половине пятого утра она всё ещё ждала у дома, и в этот момент из зарослей травы появилась неуклюжая фигура с бесчувственным телом Ашера Ловена и небольшой сумкой. Существо не обратило на неё внимания, спускаясь в подвал. Она вздрогнула от нескольких отвратительных трескучих звуков, а затем мучительных воплей. Другие, менее отчётливые звуки также достигли её ушей. Плеск воды? Дерево резко раскалывается? Джуди не испугалась, когда медленно спустилась по ступенькам и включила фонарик.
Ашер Ловен лежал, съёжившись, его ноги и руки сломались, как ручки мётлы. Две бочки с угольной пылью были расколоты, их содержимое было высыпано на тело Ашера и на стены подвала. Череп Гавриила превратился в пыль.
Плеск всё ещё звучал. Голем, оживлённый словом “месть”, опрокидывал канистру с бензином на кучу угольной пыли и забрызгивал стены из лиственницы. Когда канистра опустела, она с грохотом упала на пол.
Потом существо, которое раньше было Сетом, повернулось и посмотрело на неё.
- О, Боже, - всхлипнула она.
Она знала, чего он хочет. Джуди прикоснулась зажигалкой к краю бензинового пятна. Сначала загорелась куча пыли, медленно сжигая Ашера Ловена, а затем стены лиственницы превратились в огненное полотно.
Джуди отступила назад, глядя на Сета.
Он стоял в центре поднимающегося потока огня. Его рука в глиняных перчатках вытянулась. Его палец указал на ступеньки подвала.
Всхлипывая, Джуди выбежала из подвала как раз в тот момент, когда к ней потянулась первая волна жара и дыма.
Некоторое время она стояла во дворе, наблюдая, как из подвальной двери вырывается пламя. Она хотела уйти, но остановилась.
Она достала из кармана пакетик крэка. Осталось семь кусков, и она без особого энтузиазма подумала:
Семь. Совершенное число.
Она швырнула пакет в пылающий дверной проём и побежала к машине. Она поехала на юг, в аэропорт.
Было только одно, чего она не заметила. Раньше, уезжая первый раз в аэропорт, она оставила чёрный фургон на переднем дворе, но теперь его там не было.
ЭПИЛОГ
Травянистые поля и зимостойкие сельскохозяйственные угодья мерцали в зелёном хаосе, миля за милей. Сначала Мэриленд, потом Вирджиния, потом Кентукки… Чёрный фургон грохотал, изрыгая дым, глуша шестерни и визжа подшипниками. Типичному человеку и в голову не пришло бы садиться за руль автомобиля в столь трудное и неопределённое путешествие, но Лидия Ловен, одетая в строгое чёрное платье, вряд ли могла считаться типичной.
С’мол защищает верующих, - она это знала.
Возможно, вера Ашера была недостаточно сильна, или, возможно, пути Господни неисповедимы, так же, как и Дьявола.
После провала последнего обряда город уже распался, как и было написано, и больше не собирался, каждый человек рисковал стать маяком тьмы в мире благословенной суматохи. И поскольку С’мол дал Лидии защиту, он также дал ей силы в одиночку закатить три с половиной оставшихся бочки влтавской глины вверх по пандусу в заднюю часть фургона. Когда она обнаружила ужасный труп Ди-Мэна в доме предателя Кротера, она затащила его в фургон.
Она подумала, что Ашер, возможно, стал слишком жадным. Гордыня и алчность - грехи в любом случае.
Он потерял из виду мудрость нашего Мелеха, - oна была уверена. - А я нет.
Поэтому она ехала и ехала, умиротворённая объятиями своего защитника, и шла туда, куда он вёл её.
Прямо как Моисей, - подумала она со спокойной улыбкой.
И она была уверена, что тело Ди-Мэна станет прекрасным големом и первым из многих…
перевод: Alice In-Wonderland & Олег Казакевич
Бесплатные переводы в нашей библиотеке BAR "EXTREME HORROR" 18+ https://vk.com/club149945915
Заметки
[
←1
]
82 кг
[
←2
]
43 кг
[
←3
]
54 кг
[
←4
]
священная книга (иврит)
[
←5
]
предсмертный осадок
[
←6
]
136 кг
[
←7
]
37 градусов
[
←8
]
43 градусa
[
←9
]
Святость еврейского дома символизируется Мезузой, маленьким свитком, прикрепленным у дверного проема каждого еврейского дома и каждой комнаты в нем. Это торжественное напоминание всем, кто входит и выходит, что это еврейский дом, посвященный идеалам Торы, записанным на Мезузе.
[
←10
]
Ты преувеличиваешь, Ловен (чеш. яз.)
[
←11
]
Мы сердечно рады приветствовать вас (чеш. яз.)
[
←12
]
Какая у тебя профессия? (иврит)
[
←13
]
Я учитель. Я люблю Миод (иврит)
[
←14
]
«Зо́ар» (Сияние) - литературный памятник еврейского народа на арамейском языке, мистико-аллегорический комментарий к Пятикнижию Моисея, главный источник каббалистического учения. Не относясь к раввинской литературе, тем не менее частью евреев почитается как священная книга.
Религиозная философия «Зоара» утверждает космологическое вечное бытие потенциальной множественности творческих сил в абсолютно едином Существе (Эйн Соф), существование ангелов - разумных, духовных существ, и что человек стоит выше ангелов, являясь центром и целью мироздания; а также переселение душ и двойной суд Божий - до рождения человека и после его смерти. Книга содержит сведения ο «движущемся по кругу» земном шаре, известные ещё в Античности; эта идея была возрождена Коперником в 1543 году.
[
←15
]
Каббала́ - религиозно-мистическое, оккультное и эзотерическое течение в иудаизме, появившееся в XII веке и получившее распространение в XVI веке. Эзотерическая каббала представляет собой традицию и претендует на тайное знание содержащегося в Торе божественного откровения.
Каббала связана с осмыслением творца и творения, роли и целей творца, природы человека, смысла существования.
[
←16
]
лекарство от насморка и простуды. Имеется в виду скандал 1998, когда игроки НХЛ глотали 20 таблеток от простуды за раз, чтобы "запустить мотор".
Похожие книги на "Голем (ЛП)", Ли Эдвард
Ли Эдвард читать все книги автора по порядку
Ли Эдвард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.