Мёртвая зона (другой перевод) - Кинг Стивен
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99
Джонни проехал чуть дальше, оставил машину и направился к воротам фабрики. Под ногами скрипел и похрустывал снег. Агент Секретной службы, сопровождавший Картера, смерил его быстрым взглядом и отвернулся, потеряв к нему интерес.
— Я проголосую за любого, кто сократит налоги, — говорил мужчина в старой куртке-аляске с прожженными на рукаве дырками. — Эти проклятые налоги убивают меня! Я серьезно!
— Мы займемся налогами, — заверил Картер. — Как только я окажусь в Белом доме, налоговая политика станет нашим приоритетом. — Безмятежная уверенность, прозвучавшая в его голосе, удивила и насторожила Джонни.
Ясный взгляд голубых глаз Картера остановился на Джонни.
— Привет! — сказал он.
— Здравствуйте, мистер Картер, — ответил Джонни. — Я не работаю здесь. Просто проезжал мимо и увидел вас.
— Рад, что вы остановились. Я баллотируюсь на пост президента.
— Я знаю.
Картер протянул руку, и Джонни пожал ее.
— Надеюсь, вы… — начал Картер и осекся.
Между ними пробежала искра, похожая на удар электрическим током. Картер замер и не сводил с Джонни глаз. Казалось, они смотрели друг на друга целую вечность.
Агенту Секретной службы это не понравилось. Он придвинулся к Картеру и начал расстегивать пальто. Где-то далеко, за миллион миль от них, раздался фабричный гудок, возвещавший в морозном воздухе о начале семичасовой смены.
Джонни отпустил руку Картера, но они продолжали смотреть друг на друга.
— Что, черт возьми, это было? — очень тихо спросил Картер.
— Вы, кажется, куда-то спешили? — осведомился агент Секретной службы и положил на плечо Джонни тяжелую руку. — Даже наверняка!
— Все в порядке, — успокоил его Картер.
— Вы станете президентом, — сказал Джонни.
Агент оставил руку на плече, но хватку чуть ослабил. Джонни почувствовал, что и от него получает сигналы. Агенту Секретной службы
(глаза)
не нравились его глаза. Он считал, что они
(глаза убийцы или сумасшедшего)
холодные и странные; и если этот незнакомец сунет руку в карман, если хоть что-то в его действиях будет расценено как угроза, Джонни уложат на месте. И при оценке ситуации в голове агента Секретной службы рефреном крутились два слова:
(Лорел, Мэриленд, Лорел, Мэриленд, Лорел, Мэриленд, Лорел) [10].
— Да, — отозвался Картер.
— Вы победите с минимальным преимуществом. Перевес будет совсем небольшим, даже меньше, чем вы предполагаете, но он будет.
Картер с улыбкой смотрел на него.
— У вас есть дочь. Она будет учиться в Вашингтоне, в школе… — Но название оказалось в мертвой зоне. — Эта школа носит имя раба, получившего свободу.
— Парень, я хочу, чтобы ты ушел, — вмешался агент.
Картер взглянул на него, и агент замолчал.
— Рад нашей встрече, — сказал Картер. — Немного необычной, но интересной.
И Джонни снова стал самим собой. Напряжение спало. Внезапно он понял, что замерз, что ему надо в туалет.
— Всего доброго, — пробормотал он.
— Спасибо. И вам того же.
Джонни направился к машине, чувствуя на себе взгляд агента. Картер вскоре отправился во Флориду и уже не вспоминал о Нью-Хэмпшире.
2
Уолтер Кронкайт закончил с политиками и перешел к гражданской войне в Ливане. Джонни поднялся и, налив себе еще пепси-колы, чокнулся с экраном.
Твое здоровье, Уолт! За три «с» — за смерть, сокрушение и судьбу! Куда бы мы без них?
В дверь тихо постучали.
— Входи! — отозвался Джонни, думая, что это Чак решил пригласить его прокатиться в Сомерсворт. Но это был Роджер.
— Привет, Джонни! Можно войти?
— Конечно! Я думал, вы приедете позже.
— Мне позвонила Шелли. — Так звали его жену. Роджер вошел и закрыл за собой дверь. — К ней приходил Чак. Расплакался, как маленький ребенок. Он сказал, что у вас получается, Джонни. Сказал, что верит в успех.
Джонни поставил стакан.
— Еще предстоит немало потрудиться.
— Чак встретил меня в аэропорту. Я не видел его таким лет… с десяти или одиннадцати. Когда я дал ему пострелять из винтовки, о чем он мечтал пять лет. Чак прочитал мне газетную вырезку. Прогресс… просто невероятный! Я пришел поблагодарить вас.
— Благодарить надо Чака. Он схватывает все на лету. То, что с ним сейчас происходит, называется закреплением позитивного рефлекса. Он поверил, что может это сделать, и теперь быстро развивает успех. Наверное, лучше я объяснить не смогу.
— Он говорит, что вы учите его «переключаться». — Роджер сел.
— Можно и так выразиться, — улыбнулся Джонни.
— Он справится с отборочными тестами?
— Трудно сказать. Мне очень не хотелось бы полагаться на волю случая. Экзамены — всегда стрессовая ситуация. Если он запаникует, его может «заклинить», и тогда не избежать серьезной психологической травмы. А вы не думали отправить его на год в хорошую частную школу, где готовят абитуриентов к поступлению в колледж? Например, Питсфилдскую?
— Такая мысль появлялась, но, если честно, я счел это самообманом и желанием отдалить то, чего все равно не миновать.
— Вот это как раз и усугубляет проблему для Чака. Он чувствует себя загнанным в угол: или пан, или пропал.
— Но я никогда не давил на Чака.
— Сознательно — нет, я знаю. И он знает. С другой стороны, вы — богатый и успешный человек, а колледж закончили с отличием. Мне кажется, у Чака такое ощущение, будто ему предстоит отбивать мяч, посланный Хэнком Аароном, лучшим хиттером за всю историю бейсбола.
— Я не могу изменить этого, Джонни.
— Думаю, год на подготовительных курсах, проведенный вдали от дома, поможет ему обрести уверенность. И еще он хотел бы поработать на одном из ваших предприятий следующим летом. Если бы он был моим сыном и это были мои фабрики, я разрешил бы.
— Чак хочет этого? Но почему он сам мне об этом не сказал?
— Боится, что вы сочтете его лизоблюдом.
— Он так и сказал?
— Да. Чак считает, что практический опыт принесет ему пользу в будущем. Парень хочет пойти по вашим стопам, мистер Четсворт. В свое время вы обошли немало серьезных соперников. И проблемы Чака с чтением объясняются во многом именно этим. Его начинает бить нервная дрожь, как новичка перед началом охоты.
В определенном смысле Джонни покривил душой. В разговорах Чак смутно намекал на это, но никогда не говорил так открыто, как представил Джонни его отцу. Во всяком случае, сам он этого не озвучивал. Однако Джонни иногда прикасался к нему и получал соответствующие сигналы. Он видел, какие фотографии Чак хранил в бумажнике и как относился к отцу. И есть кое-что, о чем Джонни никогда не скажет этому хорошему, но суховатому человеку, сидящему напротив. Чак боготворил своего отца. За внешней бесшабашностью, очень похожей на уверенность в себе Роджера, скрывался тайный страх Чака не оправдать надежд и не стать сыном, достойным отца. Десять процентов акций пришедшей в упадок ткацкой фабрики Роджер превратил в текстильную империю Новой Англии. Чак считал, что любовь отца основана на его уверенности в том, что его сын способен свернуть горы. Стать спортивной звездой. Попасть в престижный колледж. Читать, наконец.
— Вы уверены, что все обстоит именно так? — спросил Роджер.
— Абсолютно! Но мне не хотелось бы, чтобы Чак когда-нибудь узнал о нашем разговоре. Ведь я поделился его тайнами! И не сомневайтесь, что все это правда!
— Хорошо. Мы с женой и Чаком поговорим о частной подготовительной школе. А пока возьмите. Это — вам. — Роджер вытащил из заднего кармана белый конверт и передал Джонни.
— Что это?
— Откройте и посмотрите.
Джонни распечатал конверт. Там оказался чек на пятьсот долларов.
— Послушайте… я не могу это взять.
— Можете и возьмете. Я обещал вам премию в случае успеха, а свои обещания я выполняю. Перед отъездом вы получите еще один чек.
— Послушайте, мистер Четсворт, я просто…
10
15 мая 1972 г. в Лореле, штат Мэриленд, произошло покушение на губернатора Алабамы Джорджа Уоллеса, баллотировавшегося на пост президента.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99
Похожие книги на "Мёртвая зона (другой перевод)", Кинг Стивен
Кинг Стивен читать все книги автора по порядку
Кинг Стивен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.