Сначала он открыл огонь по Бакстеру, потому что Бакстер был мужчиной, к тому же крупным, и его пенис находился во рту молодой девушки. Он выстрелил дважды, и хотя первая пуля лишь задела бедро Бакстера, и, возможно, к сожалению, а возможно и нет, пробила дыру в повязке на глазах девушки, то вторая попала ему прямо в грудь, так что он упал на колени на толстый ковер, а затем рухнул плашмя, с пеной изо рта.
Третий, четвертый и пятый выстрелы были адресованы Шерри Лидии Джефферсон, чья голова находилась между ног молодой девушки. Он едва расслышал эти выстрелы, потому что первые два были такими громкими. Но женщина дернулась вперед и сползла с дивана, из ее груди и живота текла кровь, так что он понял, что его работа здесь закончена, и почувствовал такую радость и возбуждение, такое сильное ликование, что ему даже не пришло в голову задаться вопросом, почему его собственное мужское достоинство, уже почти древнее, внезапно возбудилось.
ГЛАВА 12
- Мне нужен лед, - сказала Шерри. - У меня пересохло во рту.
Тамара Джонс прекрасно знала, кто она такая. Она читала газеты. Но это была ее работа.
- Без проблем, - сказала она. - Как только закончу менять простыни.
- Мне очень больно, черт возьми. Не понимаю, почему мне не могут поставить капельницу с морфином?
- Об этом надо спросить у врача. Он решает.
Тамара также прекрасно знала, почему доктор Коэн отказал ей в этом. Если бы ей позволили принимать морфин, она была бы полусонной и заторможенной до конца своего пребывания здесь. А у полиции было немало вопросов к Шерри Джефферсон.
- Проклятые таблетки. Проклятые таблетки не помогают.
- Надо подождать. Они помогут.
- Когда? В следующее воскресенье?
Ей нечего было на это ответить. Разве что "сучка".
- Теперь вы принесете мне лед? Я же просила. У меня во рту пересохло.
- Конечно.
Но в коридоре бригада скорой помощи везла одиннадцатилетнего мальчика, которого случайно ранили во время перестрелки, пуля застряла у него глубоко в груди, и Тамаре пришлось ухаживать за бедным невинным ребенком большую часть следующего часа, пока не стало ясно, что у мальчика достаточно хорошие шансы остаться в живых.
Когда она вернулась на свой пост, лампочка, подключенная к кнопке вызова в комнате Шерри Джефферсон, мигала и, вероятно, уже довольно давно.
Она совсем забыла о ней.
Перевод: Гена Крокодилов
Бесплатные переводы в наших библиотеках:
BAR "EXTREME HORROR" 2.0 (ex-Splatterpunk 18+)
https://vk.com/club10897246
BAR "EXTREME HORROR" 18+
https://vk.com/club149945915
Примечания
1
Франсис Пикабиа (полное имя Франсиско Мария Мартинес Пикабиа делла Торре; 1879-1953) - французский художник-авангардист, график и писатель-публицист, театральный режиссер, сценарист, актер, дипломат. Франсис Пикабиа получил известность как эксцентричный художник, не подчиняющийся никаким политическим или стилистическим догмам. Он оказал большое влияние на современное искусство, в частности, на дадаизм и сюрреализм. 2
Тренировочный бюстгальтер (training bra) - это легкий бюстгальтер, предназначенный для девушек, у которых начала формироваться грудь. Он предназначен для ношения в период полового созревания, когда грудь еще недостаточно велика, для бюстгальтера стандартного размера. 3
Галотан - высокоактивное ингаляционное средство для наркоза. 4
Патрисия Кэмпбелл Херст (англ. Patricia Campbell Hearst; род. 20 февраля 1954 года) - внучка Уильяма Рэндольфа Херста, американского миллиардера и газетного магната, жертва похищения, террористка, судимая за ограбление банка. 5
Хедда Нуссбаум - американка, которая ухаживала за шестилетней девочкой, умершей от физического насилия в 1987 году. Смерть девочки, Лизы Стейнберг, вызвала противоречивый судебный процесс и ажиотаж в СМИ. Судебное дело было одним из первых, которое транслировалось по телевидению. Сторонники охарактеризовали Нуссбаум как жертву ужасного домашнего насилия со стороны ее сожителя Джоэла Стейнберга. Критики предположили, что она была партнером по обоюдному согласию в садомазохистских отношениях с не привлекавшимся к ответственности сообщником в смерти девочки.