Позвонок (СИ) - Ланда Ив
Ди печально качнула головой:
— Неизвестно. После того конфликта с отцом, он долгое время жил у Зака. А теперь, вроде как, куда-то съехал. Мама пыталась выведать у миссис Моллин куда, но та понятия не имеет.
— Стив посещает школу?
— Да, иногда. Но он не общается со мной. Даже не смотрит на меня.
Джефф отставила пустой пластиковый стаканчик к красно-белой, пропитанной жиром обертке из-под бургера. Обед был сытным. Даже чересчур. Теперь Вильда ощущала неприятную тяжесть в желудке. Но это определенно лучше, чем китовые песни голода.
«Вот бы принести Ральфу что-нибудь вкусное, — подумала она и бегло прошлась взглядом по меню-борду над головами безрадостных кассиров. — Он бы точно не отказался. Но эта диета…»
— Хочешь встретиться с ним после школы? — предположила Диера. Ее приятный переливчатый голос вытянул видящую из воронки угнетающих мыслей о том, как теперь изменится их с Ральфом жизнь. — Это плохая идея. Мы не знаем, чего ожидать от Стива. Там будет много других ребят, которые начнут таращиться, еще и работники школы очень настороженно относятся к посторонним на территории учебного заведения. Нам помешают.
— Ты предлагаешь узнать, где сейчас живет твой брат и наведаться в гости?
Ди щелкнула пальцами:
— Именно.
— Но ведь мы и в этом случае не знаем, чего ожидать. Причем не только от Стивена, но и от места, где он живет. Или от тех, с кем он живет, если такие есть.
Однако, зеленые глаза школьницы уже горели. Теперь, когда появилась поддержка в виде заинтересованности Джефф, ее безоговорочного кумира, для Ди не осталось никаких преград и страхов. Только уверенность.
— Я прослежу за ним, — она сказала это так твердо, что у Вильды отпало всякое желание ее переубеждать. Это была бы заведомо безуспешная попытка. Интонация в сочетании со строгостью, воцарившейся на лице Диеры, лишали всяких сомнений: она точно сумеет проследить за парнем так, чтобы тот ее не заметил, он не убьет ее, все пройдет удачнее некуда. Не поверить ей было трудно. Джефф смотрела на совсем еще юную, формирующуюся девочку перед собой, такую серьезную, готовую к любому вызову, и вдруг словила себя на мысли о том, что восхищается ею. Ее бесстрашием, ее безмерной любовью к брату. Даже угроза смерти не повлияла на желание Вест помочь ему.
«Она примет его любым», — поняла экстрасенс и по душе ее растеклось тепло, возвращающее к мыслям о Ральфе. Такое же тепло расцветало всегда, когда тот улыбался. Будто долгожданное солнце, что выглянуло из несущих непогоду туч.
Этот запал, это отчаянное желание спасти любимого человека коснулись сердца Вильды Джефф. Ей захотелось помочь Диере, что бы там ни было. Кое-какой план у них нарисовался: сперва Ди вычисляет, где обитает Стив, затем сообщает об этом Вильде, а дальше они действуют вместе. Как-нибудь.
Девушки попрощались под припадочный кашель мужчины, подавившегося картошкой фри за столиком позади них.
«Без сомнения, он уселся на тот самый стул» — подумала Джефф, пока вылезала из-за столика, но обернуться не посмела. Увидеть оранжевого фантома еще раз она желанием не горела.
На следующий день Диера не позвонила и не написала. Прошла неделя напрягающего молчания и Вильда нехило разволновалась. В ее голове грудились кошмарные предположения, а воображение рисовало жуткие картины расправы Стивена над сестрой. Когда наступило воскресенье, переполняющая тревога побудила видящую набрать девочку, но в ответ раздались лишь бездушные слова автоответчика. Телефон Диеры Вест был выключен.
Утром понедельника, уже после врачебного обхода, когда Ральф снова уснул, а лежащая на соседней койке Джефф раскрыла книгу под названием «Первые люди Старой Земли», заиграла мелодия на ее мобильном. Девушка мгновенно подумала о Ди и поспешила ответить. Но нет. Это звонили из банка «Изипэй», в котором рассмотрел резюме, присланное Вильдой по почте вечером пятницы.
С телешоу было покончено, Ви давно поняла это и в глубине души радовалась, но ей хотелось помогать Ральфу, а не зависеть от него. Тем более теперь, когда есть, куда тратить деньги. Она разослала резюме в колл-центры банков, частных клиник и торговых компаний. Всем, кого сумела найти на сайте по поиску работы.
— Вы нам подходите, — счастливым голосом известила женщина по ту сторону динамика. — Когда сможете подъехать к нам в офис?
— Ну-у-у, — Джефф в неопределенности начала наматывать прядь каштановых волос на палец. Устраиваться на работу с утвержденным графиком после привыкания к свободе было морально непросто, что-то внутри пыталось лениво бунтовать. Однако, эта работа была Вильде нужна, поэтому девушка собралась и уже твердо ответила: — Завтра.
— Прекрасно! Тогда с завтрашнего дня начинается первый месяц вашего обучения. Оплачиваемого обучения, прошу заметить. Да, наш банк заботится о будущих сотрудниках, с нами вы всегда будете иметь доход. Сейчас вышлю смс с адресом и рабочим графиком!
На самом деле о банке «Изипэй» Вильда была наслышана. Этот малоизвестный и скромный банк имел амбиции авторитетного монополиста. Списком штрафов для его сотрудников можно было выстелить если не всю, то половину Великой Китайской стены.
Но и на такое Джефф была согласна. Чем быстрее потекут деньги, тем лучше. Терпеть и быть милой она умела.
Со следующего дня видящую смыло бурной волной хлопот и нервной рутины. За требованиями руководства и бесконечным потоком звонков от клиентов, девушке было некогда даже вспоминать о Диере Вест. А та все молчала и молчала…
Вильда Джефф не знала о том, что Диера действительно следила за Стивеном в школе.
Сразу после физкультуры, даже не переодевшись, младшая Вест поспешила в вестибюль, надеясь застать, как Стив покидает здание. Урок химии был в его классе последним.
Со звонком в просторный зал хлынул целый поток детворы разного роста и возраста. Ди удивилась, как быстро гам и толкотня превратили это место в подобие Преисподней. Дети с обезумевшими от чувства свободы глазами, кривыми неразумными улыбками и внезапными порывами напрыгнуть друг на друга или пихнуть пугали непредсказуемостью. Этот круг Ада запросто можно было назначить Десятым и приписать к уже существующей концепции Данте Алигьери. Просто во времена Данте не существовало таких школ. Иначе бы обязательно появился круг, куда попадают агностики, чтобы убедиться в существовании чертей. Их бы вечно затаптывали опьяневшие от счастья подростки — наказание не менее ужасающее, чем на остальных кругах.
Диера спряталась за дальнюю колонну, пока толпа разносила вестибюль в поисках своих шкафчиков. Она выглядывала, но Стивена нигде не было. Он вышел из коридора, когда большая часть учеников покинула здание. Зачесанные назад волосы юноши были для Ди непривычными, они словно добавляли возраста. Позади Стива угрюмо плелся Захария Моллин. Тот тоже на себя не походил: ссутулившийся, взгляд опущен, брови насуплены. Парень придерживал одной рукой лямку своего рюкзака и старался смотреть лишь под ноги.
Спокойно забрав вещи из личных шкафчиков, парни вышли из школы. Диера отправилась за ними. Она двигалась неспеша, натянув посильнее на голову капюшон от спортивной мастерки.
Возле пешеходного перехода Зак и Стивен разошлись в разных направлениях. Последний отправился в сторону автобусной остановки, но вдруг резко остановился и повернул обратно. От такой неожиданности младшая Вест похолодела, в груди ее заухало. Впопыхах оглядевшись по сторонам, она не нашла укрытия лучше, чем продуктовый магазин. Шмыгнув за дверь, она стала у ближайшего стеллажа и сделала вид, будто рассматривает товар, на самом деле поглядывая в окно, на проплывающего мимо мрачного брата.
— Тебе нет шестнадцати лет.
Диера дрогнула и удивленно повернулась в сторону полной продавщицы с золотыми короткими кудрями на голове. Та уперла руки в бедра.
— Вино, — сурово пояснила продавщица. — Я не продам тебе алкоголь, если ты без родителей и тебе нет шестнадцати.
— А… Ох, — только сейчас Вест заметила, что в процессе слежки «рассматривала» стеллаж с винами. — Прошу прощения. Я ошиблась. До свидания.
Похожие книги на "Позвонок (СИ)", Ланда Ив
Ланда Ив читать все книги автора по порядку
Ланда Ив - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.