Жена на одну ночь (СИ) - Эванс Алисия
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
- Хотел убедиться, что вы не натворите глупостей до возвращения Дэя, - ответил мне низкий хриплый голос, который не принадлежал Князю. Я медленно повернула голову к источнику звука. Мне не показалось? — Что-то не так?? — вновь услышала я, глядя в глаза Гарду.
- О боже, - прошептала я и даже про еду на несколько минут забыла. — Он разговаривает. Собака разговаривает! — я подскочила на ноги и обвиняюще ткнула пальцем в питомца мужа.
- Ты понимаешь его?! — Князь резко повернул голову к собаке.
- Я спятила, - провела рукой по взмокшему лбу. Происходящее все больше смахивает на галлюцинации психически больного человека. А что, если сейчас я нахожусь в психбольнице, а свадьбу и магический мир мой разум придумал, чтобы защититься? — Я сумасшедшая. Собака разговаривает! Мамочки, со мной собака разговаривает…
- Алекс, успокойся, - попытался призвать меня Дэйрон, но я слышала в его голосе смешинки. Ему еще и весело?! Чудом выжившая супруга слетела с катушек, а он смеется! — Сядь. Ты не сошла с ума.
- Он может разговаривать?! — не могла успокоиться я, но все-таки присела и вернулась к завтраку. Каша просто изумительная.
- Может, - прищурился Дэйрон, перестав смеяться. — Но только с членами рода.
- Ах ты, блоховоз! — воскликнула я, вспомнив, как говорящий пес пялился на меня, пока я купалась. — Извращенец! — сверкнула глазами на собаку. — Не дам тебе ни одной косточки, - пообещала ему.
- Я не ем косточки, Хозяйка, - заявил он мне интеллигентным голосом. - Я предпочитаю буженину с соусом тар-тар и куриное рагу из цыплят породы "бойли". А следил я за вами потому, что переживал, вдруг вы оступитесь или заснете в воде. Ваша аура еще нестабильна, всякое возможно.
Я не упала со стула только потому, что Дэйрон придержал меня рукой за плечо.
- Алекс, он не человек и уж тем более не мужчина, - скосил взгляд Князь. — Не нужно относиться к нему слишком серьезно.
- Если он разумен и может говорить, то почему молчал, пока я пыталась отсюда выбраться? — спросила, не сводя напряженного взгляда с Гарда.
- Вы были так взволнованы и напуганы, что моя речь довела бы вас до истерики, - спокойным отеческим тоном пояснил Гард. Надо же, какой заботливый!
Бросила на пса обиженный взгляд. Кем бы ни был этот любитель буженины, наше общение нужно дозировать. Моя психика пока не готова к таким кульбитам.
- Она теперь ваша жена, Хозяин, - вновь услышала я голос Гарда. Такая четкая, подчеркнуто вежливая речь. Интересно, ему вытянутая пасть не мешает разговаривать?! — Я чувствую в ней Тьму.
С минуту Гард и его хозяин смотрели друг другу в глаза. Подозреваю, они о чем-то переговаривались втайне от меня, потому что выражения на их лицемордах постоянно сменялись. То растерянный взгляд собаки, то угрожающе вытянувшееся лицо Князя. О чем они секретничают?!
- Эй! Я вообще-то здесь! — возмущенно напомнила им обоим.
- Хозяин, я поклялся защищать род Тьмы! — гордо заявил верный пес. — И твоя Имани — не исключение. Более того, она нуждается в моей опеке даже больше тебя. Ведь она женщина.
- Опека? Надо мной? Зачем? — так и застыла я. Воспитываясь в детском доме, я мечтала об опекуне. Но теперь, когда я уже взрослая девочка, зачем мне надсмотрщик?
- Хозяин пока не понимает, что ему с вами делать, Имани, - с сочувствием пояснил пес. Он не открывал пасть, но я слышала его голос как человеческий. Все еще не могу привыкнуть к тому, что разговариваю с собакой…
- Ты… - я бросила на Князя тревожный взгляд. В каком это смысле «не знает, что с тобой делать»?! Какие могут быть варианты?! Что вообще можно со мной сделать, если только не… - Убьешь меня?! — оскорбленно сверкнула глазами я. Страха не было, одно лишь возмущение. Он же заверял меня, что мне ничего не грозит…
Дэйрон с минуту пристально смотрел мне в лицо, и вдруг…расхохотался. Громко, сильно, словно я сказала откровенную глупость.
- Алекс, - выдавил он мое имя сквозь смех и слезы. Князь уже даже не смеялся, он откровенно ржал как конь. — Какая же ты трусиха, - все никак не мог успокоиться.
А у меня сдали нервы. Он меня чуть жизни не лишил, и лишь каким-то чудом Князю это не удалось. Он ожидал увидеть в своей постели труп, а теперь ему смешно?! Ну, всё! С меня хватит! Пока Дэйрон заливался смехом, я схватила подушку и с силой, от души заехала ею прямо по лицу своего благоверного.
Хохот сразу оборвался. Князь застыл, округлив глаза от удивления. Он опустил взгляд на подушку в моих руках, будто не верил своим глазам. Такое впечатление, будто до сегодняшнего дня ему никогда не прилетал ответ за его наглость.
- Ты ударила меня подушкой? — прошептал Князь, все еще не веря в происходящее. Ему мало? Что ж, за насмехательство над моим убийством не грех и еще раз съездить.
- Да? Правда? — «удивилась» я и в самый неожиданный момент снова нанесла удар. Размахнулась для следующего, но Дэйрон поднялся на ноги, демонстрируя весь свой рост и мощь фигуры.
- Женщина, ты ответишь за это! — пообещал он, угрожающе сверкая глазами. Не успела я даже пикнуть в ответ, как сильные руки обхватили меня за талию и оторвали от земли. Мгновение — и Князь опрокинул меня спиной на одинокую подушку, оставшуюся на постели. Я уже приготовилась к тому, что сейчас меня будут пороть ремнем, но муж придумал кое-что похуже.
Мой визг смешался со смехом, когда пальцы Дэйрона принялись щекотать меня по всему телу. Это же настоящая пытка! Я извивалась как змея, пищала, пыталась увернуться, но Князь зафиксировал меня между своих колен и щекотал без перерыва.
- Хватит! — хохотала я. — Умоляю! Прекрати!
И он прекратил. Только когда Дэйрон убрал руки, я поняла, что в ходе нашей борьбы с меня слетело полотенце. Я лежу под Князем абсолютно голая. Стоило поднять глаза, как душа вспыхнула огнем. Муж пожирал меня таким жадным взглядом, что мне стало по-настоящему жарко.
«Все-таки надо попросить у него платье прежде, чем завтракать» - мелькнула отстраненная мысль, а в следующую секунду Дэй накрыл меня своим телом.
Страстный поцелуй пронзил как удар тока. Следующий час мы наслаждались друг другом, позабыв обо всем на свете. Я помню дикую нежность, с которой Дэйрон брал меня. Как зверь, которому в лапы попал прекрасный цветок. Животная природа смешалась со страхом навредить, и он то сжимал меня со всей своей силой, то покрывал тело невесомыми поцелуями. А я…я тонула в волнах наслаждения, который накрывали меня с головой.
Глава 16
- Мне выдадут платье? — спросила я, выбираясь из постели. Сделать это было непросто. Тело немного болело после акробатических этюдов, которые мы тут исполняли. Хотелось понежиться в кровати, насладиться объятиями красивого мужчины, но…так можно и весь день проваляться.
- Зачем? — хитро улыбнулся Дэй, осматривая меня с видом сытого кота.
- А у вас так принято, чтобы твои жены голыми ходили? — удивилась я. — Я не против, но можно мне прогуляться по твоему дому и осмотреться?
Князь сразу скривился, будто лимон проглотил.
- Будет тебе платье, малышка, - вздохнул он, закинув руки за голову. Ну точно — кот на солнышке! — Но я попрошу тебя пока не покидать эти покои, - вкрадчиво произнес Дэй.
- Не-е-ет! — обиженно протянула я, состроив расстроенную мордашку. — Здесь скучно! Я сойду с ума, Дэй! — впервые назвала его сокращенным именем. Пусть только попробует возразить! После того, что между нами было, он обязан на мне жени…
А, ну да. Он уже.
Возражать Князь не стал. Напротив, я заметила, как его взгляд потеплел, когда я произнесла это короткое и нежное «Дэй».
- Ну, хорошо, - вздохнул он, сдаваясь. — Мы с тобой прогуляемся, но прежде давай позавтракаем.
Мы синхронно посмотрели на свои недоеденные порции.
- Точно, - я взяла со стола булочку, откусила кусочек воздушного, еще теплого теста, и… - Фу! — едва не подавилась. — Изюм?! — сразу поняла я. Да, повар догадался в чудесное, потрясающе вкусное тесто добавить сушеный виноград! А еще говорят, что это у меня не в порядке с головой. — Ненавижу изюм, - проскрипела я и принялась выковыривать из булочки эту гадость. С детства не люблю изюм.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Жена на одну ночь (СИ)", Эванс Алисия
Эванс Алисия читать все книги автора по порядку
Эванс Алисия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.