Ведьма на задании - Мяхар Ольга Леонидовна
— Привет, меня зовут Мирабель, для друзей просто Мира, — заявила она, утвердительным взглядом записывая нас в свои друзья.
Мы представились. Я, наконец, успокоилась и села рядом.
— Куда ты теперь, — поинтересовалась я.
— Не знаю, главное достать коня и преодолеть ворота, а там не пропаду, кстати, спасибо за спасение, — широко и по-доброму улыбнулась она. И я тоже записала ее к себе в друзья.
— Хм, ну лошадь-то я тебе раздобуду, а вот из города выехать ты сможешь только завтра, когда я смогу нанести приличный морок.
— Так ты все-таки ведьма, — с уважением сказала она, разглядывая меня с ног до Гловы.
— Угу, а вот он, — кивок в сторону пристроившегося у окна Рола, — мой работодатель.
Громкое хмыканье сказало мне все, что он думает по этому поводу, я чуть-чуть смутилась.
— Я пойду на базар, а ты пока здесь поспи, я попрошу и тебе сюда принесут еду.
Она благодарно кивнула и довольно распласталась на моей мягкой кровати. С сожалением взглянув на нее же я вздохнула, и пошла на улицу за лошадью.
— Спасибо, — тихо донеслось мне в спину, я смутилась быстренько закрыла за собой дверь комнаты, но ненадолго, так как оттуда уже вышел Рол.
— Э-э, я тоже хотела тебя поблагодарить, — решительно выдохнула я, поднялась на цыпочки и чмокнула его в щеку, Рул удивленно отшатнулся и впал в ступор, схватившись за щеку, довольная произведенным эффектом я побежала вниз по лестнице на кухню.
— Здравствуйте Вернон, — смущенно заявила я.
Трактирщик прекратил распекать недостаточно проворного поваренка и с широкой улыбкой повернулся ко мне.
— А, кто к нам пожаловал, ну как ты себя чувствуешь, деточка, помог мой отвар-то?
— О-о, так это был ваш отвар. Э-э-э, ну, в общем он помог, — с натугой согласилась я, все еще улыбаясь.
— Ну вот и хорошо, — а то я волновался.
Мне стало приятно, с раннего детства, когда я ушла из дома и против воли всех поступила в Магическую академию, сбежав от побоев отчима, еще никто за меня не волновался, ну, кроме Веньки.
— Спасибо, а вы не могли бы послать кого-нибудь с обедом наверх в мою комнату. Там лежит девушка и я.
— И ее надо накормить, — мрачно завершил, стоящий за моей спиной Рол.
— А как же, накормим, не волнуйтесь, ей ты, — крикнул он ближайшей служанке, пробегавшей мимо, — ну-ка всего и получше отнеси наверх в комнату вот этой госпожи, да поживей давай.
Та кивнула и бросилась исполнять приказ. Мы поблагодарили трактирщика и вышли на улицу. Оттуда, я сразу же направилась на рынок, но Рол перехватил меня за руку и повел совсем в другом направлении.
—Я знаю, где можно достать хороших лошадей, — загадочно сообщил он.
Я не особо сопротивлялась, доверяя ему. Мы долго шли какими-то закоулками, пока, наконец, не вышли в какие-то грязные переулки, где было довольно сумрачно и безлюдно. Рол, кстати сменил мой «костюм», на нечто более ему подходящее — черную куртку и кожаные штаны, одежда не стесняла движений, и придавала ему какой-то бандитский вид, особенно вместе с торчавшим из-за спины мечом, тем самым, что я когда-то хотела взять на поляне, но он оказался слишком тяжел для меня. Теперь он висел на своем законном месте, а на его навершие сидел… Изя, которому, видимо надоела беспросветная, хотя и не ощутимая шевелюра граура. Он мерцал зелененькими глазками и грозно осматривал окрестности, готовясь то ли к битве, то ли к побегу
Мне стало немного не по себе от затхлости и безлюдности этих грязных трущоб, где только изредка мелькали какие-то тени, проскальзывающие вдоль стен. То ли люди, толи нет. И уж конечно повышению моего упавшего духа никак не способствовали трое громил перегородившие нам дорог, хотя улыбались они весьма жизнерадостно, мой боевой дух подумал, и сгинул, поближе к пяткам, туда же по ощущениям мигрировало сердце.
— Кошелек и ли жизнь, — хрипло рявкнул тот, что в центре в обаятельной беззубой улыбкой и страшным запахом изо рта.
Рол нехорошо усмехнулся и спрятал меня за спину. Я не сопротивлялась, так как в данный момент толку от меня, как мага был ноль. И выхватил свой меч. Тот был очень длинным и на черном лезвии заиграли зеленые ветвистые молнии, но не ломаные кривые, как настоящие, а округлые, плавно перетекающие одна в другую, что выглядело довольно зловеще. Преступные элементы подумали, подумали и ушли. То есть совсем. Я удивленно вышла из-за спины своего защитника и посмотрела им вслед.
— Чего это они, — поинтересовалась я у Рола, тот повернулся ко мне лицом и я поняла, чего: на его лице ярко горели желтые глаза с перекрестьями зрачков, а улыбаясь, он выставлял на обозрение такую впечатляющую коллекцию клыков, что даже мне резко захотелось смотаться подальше. Но тут глаза потухли, клыки приняли вид нормальных человеческих зубов, и я узнала, наконец, Рола.
— Круто, — восхищенно выдохнула я, Изя запищал, высунул из шевелюры Рола, куда он смотался, когда учуял опасность, мордочку, или как там это у пауком называется, мигнул зелеными глазками и вновь окопался на насиженном месте.
Я хихикнула, рол мне улыбнулся, сверкнув белыми зубами на фоне черной бороды, и мы пошли дальше.
Вскоре Рол остановился перед какой-то трухлявой дверью и три раза сильно по ней стукнул. Дверь не вынесла издевательств и рухнула внутрь дома, к порогу спешил хозяин. это был на удивление опрятный старичок, подслеповато щурившийся на нашу команду.
— Ты зачем имущество портишь, — возмущенно спросил старичок, пытаясь поднять упавшую дверь. Рол смутился, вошел, легко поднял с виду тяжелую дверь вместе с вцепившимся в нее старичком и приладил на место, более или менее загородив дверной проход. Старичок наконец-то разжал руки и спрыгнул вниз. По-моему он чем-то опять был недоволен.
— Ну и чего вы приперлись?
— Ей нужен конь.
Меня внимательно осмотрели, а потом опять обратились к Ролу.
— А она платежеспособна?
— Вполне.
— Да, — поддержала я разговор, как всегда вылезая не вовремя.
— Ну, тады пошли, — вздохнул маленький человечек и резво засеменил в другой конец комнаты, в которой мы находились.
Мы пошли за ним, преодолели еще две такие же пустые и пыльные комнаты и вышли, наконец, во двор.
Там стоял большой сарай, смахивающий на конюшню, в основном по запаху конского навоза, туда-то мы и направились. Внутри было сумрачно и тепло, но, когда мои глаза наконец-то привыкли к сумраку, я разглядела ряд просторных стойл, в которых и находились кони. Их было около двадцати. И все очень разные, от прекрасно рыжего призового скакуна, гневно фыркающего в мою сторону, до простой, но крепенькой деревенской лошадки, в сторону которой старичок нас и повел.
— Двадцать серебряных и она ваша, — щедро предложил он нам, — но, увидев мое скуксившееся лицо, торопливо сбавил цену до девятнадцати.
Рол не вмешивался, он вообще ушел в дальний конец конюшни, откуда тут же послышалась какая-то возня, возмущенная ругань, и в довершение вылетело два чем-то знакомых мне мужика. Третьего Рол тащил волоком за шкирку и аккуратненько положил рядом с остальными.
— Да ведь это те разбойники, которые пытались нас только что ограбить, — удивленно прозрела я, подходя поближе.
Старичок вдруг резко засуетился, встал между нами и мужиками. Сообщил. Что это его сыновья, и очень просил не убивать их, за что нам была обещана пятидесятипроцентная скидка. Я сразу же ткнула в призового жеребца ярко рыжей, как мои волосы, масти, с гривой точь-в-точь, как у меня.
Старичок схватился за сердце и назвал сумму в 10 золотых. Рол вытащил меч, отпрыски заверещали, а цена была снижена до семи золотых, я уплатила пять и забрала коня, уздечку и седло, нажив тем самым себе смертельных врагов. Ну и ладно, зато конь теперь мой! Гип-гип ура!
Вскоре мы подошли к трактиру. Шли какими-то закоулками, прячась от сильно увеличившейся в количестве стражи. Правда я сейчас никого вокруг не видела, почти вися на шее Рыжика, а он только фыркал и выманивал у меня одну морковку за другой (я их стащила с кухни когда-то для Белочки), зато Рол был начеку и вовремя уводил нас в тень. К «Лысому троллю» мы подошли с черного хода, на улице окончательно стемнело, так что коня в конюшню мы поставили без проблем. Точнее ставил Рол, а я побежала наверх к Мирабель наверх. Войдя в комнату, я обнаружила Миру, танцующую по комнате в схватке с невидимым противником, двигалась она очень пластично и красиво, а выпады ножкой от стула, отодранной недавно, были молниеносны, но при этом она не умолкала ни на минуту.
Похожие книги на "Ведьма на задании", Мяхар Ольга Леонидовна
Мяхар Ольга Леонидовна читать все книги автора по порядку
Мяхар Ольга Леонидовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.