Арканарский вор (Трилогия) - Баженов Виктор Олегович
На этот раз Батлер не юлил. Особо сильно не распространялся, но и ничего не скрывал. Докладывал емко, коротко, по–военному рублеными фразами. Личность таинственного принца Флоризеля, забитого одноглазым гигантом, Арчибальда заворожила и насторожила…
— Одином, говоришь, назвался?
— Одином, — подтвердил Батлер.
— Охренеть! Вот это номер! Дикая Охота. И Драко, гад, объявился, не добили мы его, выходит, и сгусток тьмы, и Безумный Бог… вырвался–таки на свободу, сволочь! Так, на Бригании можно ставить крест…
— Ну Безумного Бога, — тормознул юношу Батлер, — я не видел. Я только о нем слышал. Меня там между стеллажами малость зажало… — Вот тут агент слукавил. Ему стыдно было признаться, что, после того как принца, к которому бывший дворецкий был очень привязан, замочили, он сидел на корточках, схватившись за голову, и тихо подвывал от горя. Потому ничего и не видел.
— Та–а–ак… — Арчибальд взлохматил руками свою буйную шевелюру, активизируя мыслительный процесс, — если не видел, то у нас, может, еще есть шанс. Может, просто так они его поминали.
— А кто такой Безумный Бог?
— Ты что, Безумного Бога не знаешь?
— Нет. Трисветлого знаю, Дьяго знаю, Безумного Бога не знаю.
— Спешу обрадовать. Это их родной братец. Только, в отличие от них, на всю голову обиженный. Если он вырвался оттуда, куда его братцы затолкали, то всем мало не покажется. Есть мнение, что наступит полный Армагедец.
— Чего–чего наступит?
— А, все равно не поймешь. Ежели проще, капец мирового масштаба. Лучше будем считать, что его в тайной секции просто приплетали для красного словца. Ты ж его вживую не видел. Однако сгусток тьмы и Баскер — те еще сволочи! Нет, здесь явно попахивает Маргадором.
Батлер смотрел на юношу во все глаза.
— Чего уставился? — нахмурился Арчибальд.
— Меня гложут смутные сомнения. Что–то ты рассуждаешь не как вор.
— Че ты сказал? — возмутился Арканарский вор. — Сява, пасть захлопни, думать не мешай! — Поставив агента тайной канцелярии на место, Арчи вновь начал рассуждать. — Значит, там была еще Бонита… Кефри… а имя Кефер там случайно не звучало?
— Звучало, — закивал агент тайной канцелярии. — Так господина Кефри дракон назвал.
— Ну надо же! Попрыгунчик!
— А дочери его Боните дракон сказал, что ее зовут Банни, и просил, чтобы она не верила этому Кефри.
— Дьяго! — треснул кулаком по столу Арчибальд. — Все–таки подгреб сволочь под себя девчонку Дифи. Давай подробнее все, что там слышал и видел. Все, вплоть до того, как я тебя у дворца с узлом заловил.
Батлер продолжил рассказ. Как только он его закончил, юноша задумался.
— Место, где Кефер с Банни базируются, опознать сможешь?
— Нет, я там был лишь один раз. Из–под кареты много не увидишь, а оттуда меня с завязанными глазами увозили. Этот господин Кефри…
— Кефер!
— Ну, Кефер. Так вот, этот господин Кефер очень осторожный. И место встречи перед посещением тайной секции библиотеки в «Золотой сфере» назначил.
— Что за золотая сфера?
— Портовая ресторация для благородных. Ее ради экзотики трактиром назвали.
— Ясно. Надо будет туда наведаться. Теперьдавай о короле…
Юноша опять задумался. Принц Флоризель. Таинственный принц Флоризель из неведомой Баккардии не давал ему покоя. Принц, которого за невероятное везение в карточной игре прозвали Джокером и в присутствии которого постоянно исчезало столовое серебро. Кого–то он Арчибальду напоминал. Если б не возраст и несовпадение дат между попыткой проникновения в Ларец Хаоса и появлением принца в Бригании, можно было бы предположить… Да нет! Не может быть!
— Говоришь, король к принцу хорошо относился?
— Очень хорошо! Замок покойного маркиза Линкольргильда подарил. Тот бездетен был. Карл Третий, помню, еще расстраивался, что его высочество память потерял.
— Тогда займемся королем. Тем более что мне с ним потолковать надо. Опять же государство без короля — это хаос. В мутной водичке, конечно, хорошо рыбку ловить, но мне это сейчас совсем ни к чему. Слушай, а ты его случайно не завалил?
— Чего–о–о? — выпучил глаза Батлер.
— Ну из–за хавчика.
— Да как вы можете… — Агент тайной канцелярии чуть не задохнулся от возмущения.
— Ладно, верю. На маньяка ты непохож. За бутылку вина короля мочить… проехали. Стоп! Ну–ка напомни, как ты после библиотеки во дворец наведался?
— Так я уже рассказывал.
— Еще раз. Повторенье — мать ученья.
— Ну подхожу ко дворцу.
— Так.
— Вхожу в ворота.
— Так.
— Там знакомая стража стоит.
— Дальше.
— Я спрашиваю: где шеф? Они отвечают: у себя, только с ним король. Советовали туда не соваться, чтоб под горячую руку не попасть. Что делают? — спрашиваю. Они говорят, что либо вопросы какие решают, либо загуляли. К нему росский купец наведывался, а это значит — точно, загуляли.
— Росский купец один заходил?
— Нет, сказали: с цыганами.
— Стоп!
Пред мысленным взором Арканарского вора возник мальчишка–газетчик, вопящий во всю мощь своей детской глотки: «Скандал в Парке Влюбленных. За нарушение общественного порядка полиция была вынуждена опять арестовать росского купца, устроившего в парке дебош с двумя своими приказчиками! Сопровождавшие их цыгане успели сбежать до прихода полиции».
— А приказчики при купце были?
— Когда купец уходил, были.
— А когда приходил?
— Не знаю. Если верить страже, он под мышкой Пафнутия тащил, а о приказчиках речи не было.
Арчибальд радостно рассмеялся:
— Все ясно.
— Что ясно?
— В мыльник твой шеф с королем попали, вот что ясно.
— Какой мыльник?
— А я откуда знаю в какой? Выяснять надо. Где тут ближайший участок?
— Тут неподалеку.
— Пошли.
— Да ты что! Мне светиться нельзя. Меня ж, как расчухаются, что король пропал, — убьют! Я ж вроде как последний, кто к нему наведался.
— Не дрейфь! Если Безумный Бог вырвался, тебя и так убьют, — успокоил Батлера Арчибальд. — Опять же ты с Кефером работал, а он явно маргадорский колдун. Так что виселица тебе обеспечена. Но если ты державного снимешь с кичи, пока его во дворце не хватятся, то пойдет другой расклад. Будешь в спасителях отечества ходить. Все лавры тебе отдаю. Мне достаточно приватной беседы с его величеством. По рукам?
— По рукам! — Батлер не знал, что такое мыльник и что такое кича, но лавры спасителя отечества были ему по душе…
6
— Ну куда ты меня тащишь среди ночи? — стонал Батлер. — В это время все тюрьмы закрыты.
— А я туда не спешу. Место, знаешь ли, нездоровое. — Неугомонный авантюрист дал поспать изрядно измотанному агенту тайной канцелярии всего два часа, после чего бесцеремонно растолкал его и вытащил на улицу. — Пока ты дрых, у меня родился гениальный план, который просто обречен на успех.
— Какой еще план?
— План освобождения короля и иже с ним. Я, кажется, допер, почему державного загребли, невзирая на королевские регалии.
— Почему? — заинтересовался Батлер и потряс головой, разгоняя сон.
— Потому что регалий на нем не было. Их же в Парке Влюбленных замели, там, где вы стрелку Баскеру забили.
— Какую стрелку?
— Ну встречу, бестолочь! Вот король и решил, видать, поучаствовать. Под приказчика замаскировался. Да так хорошо в роль вошел, что до сих пор из нее не выйдет.
— Клещ, ты гений! — ахнул Батлер.
— Да, я такой, — не стал отрицать Арканарский вор. Излишней скромностью юный аферист никогда не страдал.
— Но почему все–таки ночью?
— Для осуществления моего гениального плана, который мы провернем ближе к утру, необходима кое–какая подготовка. Так, ты у нас местный кадр, значит, должен знать, где у вас тут цыгане базируются.
— Либо на окраине города, либо за его воротами табор раскидывают. Но сейчас ты там их не найдешь. В это время они в ресторациях подрабатывают.
— В каких ресторациях?
— В разных. Как правило, в самых лучших. Купцы их частенько нанимают после удачных сделок, загулявшие дворяне, так что…
Похожие книги на "Арканарский вор (Трилогия)", Баженов Виктор Олегович
Баженов Виктор Олегович читать все книги автора по порядку
Баженов Виктор Олегович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.