Жена на одну ночь (СИ) - Эванс Алисия
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
- Я фаворитка сердца Повелителя, - уже не так горделиво заявила Айри, поняв, что связалась отнюдь не с бессловесной овечкой. Надо признать, что этот удар я пропустила. Фаворитка сердца…? Неужели Дэйрон и ее носил на руках? Целовал эти аккуратные, подведенные помадой губы? Он и с ней делил постель, просыпался по утрам и называл малышкой? На несколько секунд боль отразилась на моем лице. Айри это заметила, и победная улыбка вновь украсила ее губы. — А ты лгунья, - заявила мне в лицо она. — Все законные жены Князя Тьмы лежат в могилах. Думаешь, раз он сделал тебя официальной любовницей, то ты стала хозяйкой здесь? — она выдавила сочувственную улыбку и смерила меня жалостливым взглядом. — Повелителя опять потянуло на разнообразие. Этот порыв быстро пройдет, - уверенно заявила она. — Уже проходили, знаем, - вздохнула она и посмотрела на меня как на что-то временное. В ее глазах отразилась искренняя усталость. Чутье подсказало: Айри не врет. В ее истории я далеко не первая соперница.
Сколько же баб было у Дэйрона…?
- Иногда старые игрушки становятся настолько…потасканными, что их остается только выбросить, - вздохнула я, внимательно наблюдая за реакцией. У Айри не было одного очень важного качества — невинности. Ее громадный сексуальный опыт считывается сходу. Это отталкивает. Даже мне ясно, что эта женщина приласкала столько мужчин, сколько не каждая куртизанка осилит.
И среди них Дэй…
- Следи за своим языком, - жестко ответила мне Айри, растеряв всю свою надменность. Порыв ветра подхватил ее аромат и донес его до моего носа. Правильно говорят, что память запахов самая сильная. Я сразу тот самый аромат, который был на Дэйроне сегодня утром. Именно с этой женщиной обнимался мой Князь.
- А то что?! — рыкнула я, делая шаг вперед. — Какая-то подстилка еще будет мне указывать, что делать? — удивительно, как с языка не начал капать яд. Стоило только представить эту стройную красотку в объятиях Дэйрона, как меня охватывала неконтролируемая ярость.
Ядовитые стрелы попали прямо в цель. Айри обиделась на «потаскушку» и совершила непростительную ошибку — толкнула меня в грудь. Резкий удар, толчок, и вот, я уже лежу на жухлой траве.
Из свиты придворной подстилки послышались хихиканья. Никто не помог мне подняться. Несколько секунд я так и лежала, глядя в синее иномирное небо. Наверное, леди Алессандра расплакалась бы и убежала, но Саша Мезенцева никогда не позволяла себя обижать. Первое правило, которое я усвоила, попав в детский дом: характер нужно показывать сразу.
Медленно и неспешно я встала с холодной земли. Айри смотрела на меня с победным превосходством, сияя надменностью и презрением. Ее можно понять, ведь я не выглядела как оскорбленная леди. Ни слез, ни даже дрожащих губ. Одни лишь сжатые кулаки.
В моих глазах Айри увидела полыхающее пламя гнева. Меня охватила такая ревность и боль, что по венам побежал огонь. В глубине моей души что-то щелкнуло. Я подошла к сопернице и от души отвесила ей пощечину. Сильную, хлесткую, от которой фаворитка пошатнулась и чудом устояла на ногах. Айри заморгала глазками, словно не поверила в произошедшее. Съела? Никогда не любила драки и стремилась принимать в них участие, но унижать себя я не позволю. Если для того, чтобы отстоять себя, придется применить силу, то я готова.
- Ты... - Айри начала пылать гневом. Она тяжело задышала, а ее лицо начало приобретать багровый оттенок. - Как ты посмела! - в порыве эмоций она потянула ко мне свои когтистые руки, но я успела перехватить их. Заломила запястье в обратную сторону, применив болевой прием. - А-а-а! - Айри закричала и театрально рухнула на колени. Её свита испуганно ахнула, раздались оскорбления в мой адрес. Свора шакалов плотнее прижалась друг к другу, но вот встать на защиту своей предводительницы никто не решился.
- Неужели твоих друзей хватает только на то, чтобы смотреть на это? - произнесла я так, чтобы слышала только Айри. Она так и стояла на коленях, от боли не в силах пошевелиться. Лишь ее глаза прожигали меня ненавидящим взглядом. - Их ведь больше, они легко освободят тебя.
- Князь отрубит тебе голову за такое! - злобно фыркнула фаворитка. - Он отомстит за мое унижение!
- Нет, дорогая. За твое появление здесь я сама откушу ему голову, - хмыкнула в ответ. Я уже собиралась отпустить Айри, но тут из-за поворота вынырнул целый отряд вооруженных стражников.
Не успела я и слова сказать, а сильные мужчины уже легко разняли нас. И если Айри начали приводить в порядок и справляться о ее здоровье, то мне заломили руки и грубо тряхнули. Я негромко фыркнула: никто особо не пострадал, а стража вела себя так, словно тут произошло покушение. Впрочем, их можно понять. Айри выглядела потрепанной, от аккуратной прически не осталось и следа — теперь на ее голове красуется гнездо. Пресловутый радужный орел может переезжать и обустраиваться.
- Леди Айри! — высокий мужчина в темной форме принялся стряхивать с фаворитки Князя жухлую траву. — У вас что-то болит?! Немедленно нужен лекарь!
Ветеринар ей нужен, а не лекарь. Глаза Айри горели негодованием, но стоило появиться мужчинам, как хитрая лиса напялила овечью шкуру.
Впрочем, она всегда была овцой…
- Эта сумасшедшая… Она меня ранила… Я… Кажется, я умираю… - закатив глаза, эта актриса погорелого театра демонстративно грохнулась в обморок. Мужчины успели подхватить ее, но, по-моему, стоило позволить ей свободно упасть. Иногда после ударов по голове у людей случаются просветления. Исаак Ньютон — яркий тому пример. Конечно, Айри далеко до великого физика, но надо же с чего-то начинать!
Глава 20
- Ты кто такая?! — один из мужчин встряхнул меня. Грубо и сильно, причинив боль.
- У меня к вам тот же вопрос, - ответила я ледяным голосом. — Кто вы такие и почему так обращаетесь со мной?! — попыталась выдернуть свою руку из захвата, но куда там! Мужские руки сжали меня еще сильнее.
- Как твое имя?! — потребовал ответа самый старший из мужчин. Судя по тому, что он здесь всеми командует, это начальник стражи. Высокий офицер лет пятидесяти.
- Леди Алессандра, - ответила ему настолько сдержанно, насколько это вообще было возможно в подобной ситуации.
- Ложь, - жестко припечатал офицер. Его взгляд стал острым, словно он увидел перед собой ядовитую змею. — Леди Алессандра мертва.
И этот туда же!
- Живее всех живых, - заверила его сквозь зубы. Не поверил, поджав губы.
- Николас! Ко мне! — рявкнул он. К офицеру подскочил светловолосый парень. — Ты знаешь эту девушку?! — кивнул на меня.
- Никак нет! — отчеканил рядовой.
- Кто-нибудь ее знает?! Поступали ли указания от главного дворецкого о новой гостье дворца?! — потребовал ответа от подчиненных, которых за пять минут набилось в небольшой сад аж двадцать штук!
- Никак нет! — ответили ему. С каждым вопросом подозрения главного стражника укреплялись. Я по взгляду чувствовала, что он посчитал меня не то воровкой, не то шпионкой, незаконно проникнувшей во дворец и напавшей на фаворитку Князя. Это логично. Если Алессандру все считают мертвой, то я рискую получить по шапке.
- Я не гостья, - заявила я, уверенная, что рано или поздно все выяснится. Хотелось найти своего благоверного и надавать ему по шапке. Как он мог не предупредить дворец о супруге?! Меня тут считают воровкой-убийцей, а он где-то прохлаждается! — Я законная супруга Князя Тьмы. Прикажите своим людям меня отпустить, - попросила тихо и спокойно. Два бугая держали мои руки, но если они выкрутят их еще немного, мне будет очень больно.
- Супруга Князя Тьмы лежит в фамильном склепе, ее похороны пройдут сегодня вечером, - уверенно заявил офицер, подходя ко мне и нависая сверху. Так смотрит, будто дырку во мне хочет просверлить. — Кем бы ты ни была, нападать на фаворитку Князя Тьмы — преступление. Ее судьбу должен решать Князь.
- Должен доложить, что Князь находится на важном совещании. Поступил приказ не беспокоить его, - отчеканил кто-то в ответ. У меня закрались подозрения, что скоро придется хоронить самого Князя. Любовницу не выгнал, стражу не предупредил, так еще и закрылся ото всех! Как порядочная жена я просто обязана разбить о его голову семейный сервиз.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Жена на одну ночь (СИ)", Эванс Алисия
Эванс Алисия читать все книги автора по порядку
Эванс Алисия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.