Летающая башня или до чего доводит дружба с демоном (СИ) - Салтыкова Светлана
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
— Средневековье какое-то, — фыркнула я недовольно, когда осталась в комнате одна.
— Согласен, — тут же прозвучало над ухом.
Я подпрыгнула от неожиданности, надо же про эту ехидину забыть!
— Эй, ты где?! Давай уже появляйся! — проворчала в ответ, вертя во все стороны головой.
И тут же в кресле нарисовался Ар. Он преспокойно сидел, небрежно закинув одну ногу на другую, и ухмылялся, явно наслаждаясь эффектом, произведенным столь неожиданным появлением.
— Натульчик, ну и жизнь теперь у тебя будет! — выдал этот свинтус, опять перекрутив мое имя, — Ты только оглянись вокруг: какие тебе хоромы достались!
Я хмыкнула, изучая комнату, да… красиво, изящно, со вкусом, как в фильмах про жизнь каких-нибудь графинь или баронесс. Прошла дальше: снова комната, такая же роскошная, как и первая, открыла еще несколько дверей, да тут и все удобства имеются. Красота! Жить так действительно можно!
— Жаль тут только кровать одна, — выдало это чудовище, тут же вернув меня к реальности, — Ну, ничего, как-нибудь поместимся, — и хитро подмигнул мне.
«Вот жук какой! Нет, не дам, это великолепие только мое», — подумала я, оглядывая шедевр искусства с резной спинкой, балдахином и горой подушек посередине.
— Кстати, благодарю, что подумала про мой ужин, — выдал Ар весело.
— А может я для себя двойную порцию попросила? — заворчала в ответ.
— Не верю, что ты можешь быть такой жестокой! — пафосно проговорил мужчина.
И он оказался прав, я действительно не смогла есть под его голодным взглядом, которым он провожал каждый кусочек мяса наколотый на вилке, да и место на кровати выделила, ну, в самом деле, не спать же ему на полу, если тут у меня и вертолет при желании посадить можно, правда, пригрозила при этом, если сунется ко мне ночью — сразу прибью.
— Больно надо! — фыркнул демон, укладываясь на свою половину и хитро сверкая глазами.
Спать я привыкла одна, что дома у тетки, что в общежитии, и конечно для меня стало полной неожиданностью проснутся среди ночи от чужого дыхания прямо в ухо и конечностей, которые со всеми удобствами сгрузили на мое бедное хрупкое тельце. В общем, я долго злилась, пока выпутывалась из мешанины наших рук и ног, а когда наконец закончила, это чудовище все снова вернуло на место. Тогда я попыталась разбудить Ара, но он спал так крепко, что в конце концов я просто махнула на него рукой и тоже отключилась.
А вот утром просыпаться в чужих объятиях оказалось как-то совсем уж одновременно и волнительно, и неудобно. Мой защитничек полностью перебрался на чужую половину кровати и преспокойно дрых себе, использую меня вместо подушки и неприлично уткнувшись носом прямо в вырез кружевной рубашки, которую я так удачно отыскала в шкафу еще вчера вечером.
— Вот наглец, ехидина, чудовище, противный старикашка, — бурчала я, пытаясь разбудить демона, но он даже не соизволил пошевелиться, — Ар, ну Арчик, миленький, дорогой, — чуть ли не со слезами в голосе взмолилась я.
И тут раздалось его совершенно бодрое:
— Продолжай, продолжай, мне это уже нравится!
— Ах, ты вредный противный врун! — закричала я и, дотянувшись до соседней подушки, шмякнула ею со всей дури по голове этого проходимца.
— Натка, не буди во мне зверя! — наигранно грозно проговорил демон и быстренько замотал меня в одеяло.
«Ну, вот, кажется и окуклится успела!» — подумала с усмешкой, пытаясь выползти из своего нового убежища. Наши совместные игры прервал внезапный стук в дверь.
— Отпусти меня уже, чудовище! — возмутилась я, выползая наконец на свет божий, — И вообще исчезни куда-нибудь, разве не слышишь, ко мне пришли! — рявкнула на него, спешно натягивая халат.
— Слушаюсь и повинуюсь, моя госпожа, — дурачась и кривляясь проговорил этот новоявленный джин из сказки и тут же растворился в воздухе.
— Фух! — шумно выдохнула я и только встала открыть дверь, как она сама распахнулась, и на пороге появился вчерашний мужик, Фарингорт кажется.
«Вот интересно, они тут все такие бесцеремонные?! А если бы я сейчас еще одевалась!» — подумала неприязненно.
— Леди Наталия, вас ждет господин маг. Клариса и Лада помогут вам собраться, — проговорил он.
И тут же ко мне в комнату прошмыгнули две девицы, одна рыжая, другая… такая же. «Двое из ларца, одинаковых с лица… Близняшки что ли?!» — подумала я, разглядывая служанок.
— Да, и не советую опаздывать, — выдал на прощанье мужчина и исчез за дверью.
«Надо же, а завтрака то и не предложили, неужели тут принято с самого утра одними разговорами кормить?!» — пробурчала я раздраженно, но все же приняла чужую помощь.
— Прошу приходите! — любезно проговорил господин Томпсон, как только увидел меня на пороге своего кабинета где-то через пол часа.
Я осторожно огляделась, не таится ли тут чего-нибудь опасного, уж больно тон профессора сладко звучит, слова слипаются, словно патока льется. Ох, не к добру все это! Но передо мной был обычный кабинет с огромным массивным столом, кучей шкафов с книгами и прочей канцелярской дребеденью.
— Прошу! — сказал профессор и указал на стул.
Я ухмыльнулась. Ну, уж нет, господин Томпсон, не хочу чувствовать себя как на допросе, еще лампу в мою сторону поверните и тогда соответствие будет просто идеальным. Сяду-ка я в-о-он в то кресло, мягкое такое, удобное, и главное подальше от вас.
— Наталия, я буду с вами предельно откровенен, — начал он, — Вас пригласили сюда не просто посмотреть другой мир и даже не из-за поиска информации о ваших родителях.
«И ежу понятно! — я мысленно фыркнула. Неужели он меня совсем за дуру принимает?»
— Вы должны исполнить великую миссию, — продолжил профессор.
— Спасти мир от зла?! — криво усмехнулась в ответ, — Ведь все попаданки в книгах только этим и занимаются.
— Дорогая, милая, Наталия, как же я рад, что имею дело с образованной и начитанной девицей! — воскликнул мужчина и посмотрел на меня, как на медовый пряник, купленный только что в магазине на последние деньги.
«Ой-е-е! Вот и начинается самое веселое!» — пробормотала я.
«То ли еще будет!» — шепнул мне на ухо Ар.
«Ну, хоть эта ехидина рядом!» — подумала облегченно и приготовилась слушать дальше бывшего преподавателя.
— Естественно, в силу ваших малочисленных талантов, — продолжил он, — вы не можете слишком много сделать для всей Селении, да и для нашего Великого княжества, впрочем, тоже. Так что не волнуйтесь, вам не придется доставать какие-нибудь ценные артефакты, про которые так любят писать в ваших иномирских книгах из раздела фантастики, или сражаться с монстрами и чудовищами, которыми так увлечена ваша киноиндустрия.
«Тем более у меня уже есть одно из них», — чуть не брякнула в ответ, но вовремя остановилась. Ар — это огромный козырь в рукаве, существование которого не стоит открывать слишком рано.
— От вас требуется лишь…
Но профессор так и не успел договорить, потому что дверь в кабинет резко отворилась и на пороге возник Николсон.
— Говард, я же просил тебя не лезть куда не следует! — ледяным голосом проговорил он.
— Но, Никки, мальчик мой, мы же обо всем договорились, когда наша миссия только начиналась, — возразил господин Томпсон.
— А теперь я решил по-другому! И не забывай, что «Никки» остался в далеком прошлом.
— Да, ваше сиятельство, — поспешил исправится профессор, — но у вас нет другого выхода. Леди Арабелла уже едет к нам.
— Я знаю! — рявкнул зло бывший аспирант.
А я молча переводила взгляд с одного на другого и не могла понять, о чем же они так яростно спорят, и какое отношение имеет приезд этой неизвестной женщины к моему пребыванию здесь?
— Наталия, не обижайтесь на нас, — обратился Николсон уже ко мне совершенно другим тоном, — Это наши внутренние разбирательства, и они вам пока что ни к чему. Мой замок полностью в вашем распоряжении, можете ходить здесь где угодно и когда угодно, но только в целях безопасности прошу делать это в сопровождении Фарингорта, который ждет вас прямо за дверью. Если желаете, он даже может провести экскурсию.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
Похожие книги на "Практикантка для генерала", Санна Сью
Санна Сью читать все книги автора по порядку
Санна Сью - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.