Сердце снежного короля (СИ) - Лайм Сильвия
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
— Что с тобой? — спросил король, почесав меня за ухом. — Чего ты так испугался, малыш?
Я спрыгнула с его колен, метнувшись к окну.
— Эй, ты куда? — бросил он, когда, метнувшись на подоконник, я бросила на него прощальный взгляд.
До боли не хотелось расставаться с ним. Казалось, что оторвавшись от короля, я оставила где-то у него на коленях кусочек себя. Хотелось обернуться и проверить, на месте ли мой хвост.
Синие радужки призывно сверкнули.
— Вернись, малыш, я возьму тебя с собой во дворец, — улыбнулся король. — Будешь спать на подушке около моей кровати.
Тяжело вздохнула и, отвернувшись, бросилась в мягкий снег. А в голове крутилось что-то сбивчивое, нервно-кричащее человеческим сердцем под шкурой кота:
“Роксар, если бы ты знал… если бы ты знал…”
Глава 8. Испытание ядами
В свои комнаты я вернулась, едва забрезжил рассвет. И стоило переступить порог, как открыла глаза в собственном теле. Полностью выспавшаяся и полная сил. Чего нельзя было сказать о Жаке.
— Что-то меня в сон клонит, — пошатываясь, сказал он, запрыгивая ко мне на кровать. — Ты не возражаешь, если я…
И тут же уснул.
Я усмехнулась, стараясь не тревожить больше несчастное животное. На самом деле, конечно, ничего страшного не произошло бы, если бы я еще немного осталась в лесной сторожке и встретила рассвет не в замке. Но меня пугала перспектива, что Жак самостоятельно может вовсе домой не вернуться. Вдруг он забудет дорогу? Или по пути провалится в какой-нибудь овраг? В общем, меня это все совершенно не устраивало.
А теперь кошак мирно спал на моей постели, не вызывая ни капли беспокойства.
Мне же предстояло обдумать все случившееся. Мало того, что Роксар оказался вовсе не таким засранцем, как я думала, так он еще и рассказал довольно много интересного.
Ночь прошла не зря, и теперь я знаю, как пройти следующее испытание. Однако, расслабляться не стоит. Еще предстоит удачно войти в роль святой простоты и “прелесть какой дурочки”. Это в любом случае мне на руку. Мужчины любят женщин, которые в чем-то оказываются наивнее и глупее них.
В общем, я находилась в весьма приподнятом настроении. По крайней мере на ближайшие несколько дней страх превратиться в кота отступил.
Днем заходил Тангиаш, но обнаружив меня в полной боевой готовности, довольный убрался восвояси. Ближе к вечеру мы с Жаком попытались поиграть в игру “в каком стакане шарик?”. Но это оказалось довольно скучным занятием, потому что кот каким-то неведомым образом все время выигрывал. А еще мой пушистый друг был просто в восторге от того, что чуть ли не весь день я не переставая гладила его.
Когда наступила ночь, и магия колдуна перенесла меня в тело животного, мне, конечно, вновь не терпелось погулять. Я осторожно прошмыгнула за дверь, с удовольствием вынюхивая новые ароматы. К сожалению, к обонянию хищника быстро привыкаешь.
Потрусив по коридору вдоль многочисленных комнат, около одной из дверей я замерла, как вкопанная. От порога доносился знакомый, тонкий и чуть сладковатый запах, не ассоциирующийся ни с чем хорошим. Только через секунду размышлений я поняла, что это запах шели Лианары. Принцессы, которую я подозревала в покушении на собственную жизнь.
Лапы нервно дернулись. Внезапно очень зачесалась попа, и захотелось вернуться обратно к себе. Но я переборола трусливое желание и тихонько подкралась к двери. Кажется, прямо сейчас никто выходить не собирался, а потому я села прямо у порога, ненавязчиво прислонив ухо к дереву.
— …ты всегда была трусихой, Эллура, — говорил высокий женский голос. Вне всякого сомнения принадлежавший принцессе. — Поэтому и королевой тебе не быть.
— Конечно, ваше высочество, — лепетал голосок рядом. Очевидно, это была ее подружка.
— Ты же не метила на это место, правда? — тут же грозно спросила принцесса.
— Конечно нет, ваше высочество.
— Я же говорила тебе, зови меня Лианара. Я пока еще не королева. А любое другое обращение кроме “вашего величества” меня раздражает.
— Да, ваше… Лианара.
Голос подружки был довольно тусклым. Но в нем явственно проскальзывали нотки раболепного поклонения.
Я поморщилась, замечая, как шевелятся усы. Уже хотелось отойти от двери, чтобы никогда не слышать ничего подобного, но вдруг Лианара сказала:
— Когда служанка отнесет этот бальзам Диальяне, мы избавимся от еще одной нахалки.
Сердце пропустило удар. И я стала слушать еще внимательнее.
— Но зачем, ваше… Лианара? Вдруг вас… нас поймают? — лепетала Эллура.
— Не бойся. Принцессу сложно в чем-то обвинить. Тем более в отравлении. Бальзам для губ — идеальное вместилище для яда. И тогда к следующему испытанию нас снова станет правильное количество.
Девушка засмеялась высоким, переливчатым смехом, от которого у меня на спине поднялась шерсть.
— Но почему вы хотите передать этот бальзам шели Диальяне? Ведь она ни в чем не провинилась перед ва…
— Не провинилась?! — громко перебила ее принцесса. — Она перечила мне! Мне! Будущей королеве! Защищала эту неизвестно откуда взявшуюся нахалку! То же мне, племянница мага… Почему я никогда о ней не слышала?
— Говорят, она с детства жила в провинции. Далеко от города.
Я почти увидела через запертую дверь, как Лианара презрительно пожала плечами.
— Не важно, до этой Марильяны я рано или поздно доберусь. Но сейчас ее трогать слишком рано. Не отошла еще от моего скорпиона. Будет бдить. А значит, нужно пока заняться кем-то другим. Ты поняла, что от тебя требуется?
— Конечно, принцесса, — ответила с готовностью девушка. — Я подложу этот бальзам одной из служанок, которые понесут Диальяне косметику накануне следующего конкурса.
— Молодец, — раздался ответ. — Быстро схватываешь. Но смотри, чтобы никто тебя не заметил.
— Конечно, Лианара. У меня есть знакомая служанка из придворных камеристок. Я смогу пройти к ней в комнату незамеченной.
— Отлично, — радостно воскликнула принцесса. — Тогда иди, мне уже давно пора спать.
Я отпрыгнула от двери, как ошпаренная. И пулей помчалась по коридору до своих комнат. Лишь когда знакомый полумрак скрыл меня от чужих глаз, маленькое кошачье сердечко смогло успокоиться. Но я еще долго не могла уснуть, решая, как поступить со знаниями, открывшимися мне так внезапно.
Утро наступило неожиданно. Я резко открыла глаза и вскочила с кровати так, будто и не ложилась. И первое, что мне пришло в голову, это — предупредить бедняжку Дию.
Но как узнать, в какой из комнат она живет? Не стучаться же в каждую дверь! И спросить не у кого…
Решение проблемы получалось не самым изящным. Я надела халат и вышла в туалетную комнату, надеясь простоять там ровно до того момента, как Диальяна не решит заняться водными процедурами.
К сожалению, я не подумала о том, сколько недовольных физиономий мне придется увидеть до этого счастливого момента.
Жак вяло поплелся за мной, ворча по пути, что если я и дальше буду продолжать шляться в его теле по ночам, он за себя не ручается.
— Поверь, если бы ты был в курсе того, что мне удалось узнать за эту ночь, твое мнение резко изменилось бы, — тихо ответила я, когда одна из конкурсанток прошла мимо меня в душевую, бросив мимоходом подозрительно-удивленный взгляд.
— И что же там такого важного? — фыркнул кот, взявшись вылизывать шерсть.
— Чуть позже, Жак, чуть позже, — еще тише проговорила я.
— Ну конечно, — говорил он, причмокивая во время своего занятия. — Утром в душе — лишние уши. Я все понимаю!
Не успела я усмехнуться, как дверь открылась, и в помещение вошла немного всклокоченная после сна принцесса.
— Занозу в заднице вызывали? — спросил кот, направив ленивый, желтый взгляд на девушку. — Я — нет.
— Я тоже нет, — не удержалась от ухмылки.
— Опять сама с собой разговариваешь? — с презрительным высокомерием бросила он. — И как ты вообще попала на отбор невест, непонятно.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Сердце снежного короля (СИ)", Лайм Сильвия
Лайм Сильвия читать все книги автора по порядку
Лайм Сильвия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.