Продам кота (СИ) - Сакрытина Мария
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
— Благодарю.
Мы раскланялись, и господин в сопровождении стражников ушёл, унеся с собой спящего и беспомощного Стивена.
А я прислонилась к стене и выдохнула. Хоть бы на меня до вечера никто не напал! Костюм ещё этот…
Кот, вывернувшись, соскочил на мостовую, встал на задние лапы и замяукал. Я поняла его и без переводчиков.
— Ничего, Виля, мы его сделаем.
Кот замер. Потом ткнул лапой себе в грудь.
— Да, ты не ослышался. Мы.
Кот истово замотал головой. И жестами показал, что танцевать не умеет.
Я усмехнулась.
— Научу. До вечера ещё бездна время. А теперь прыгай обратно под плащ, мы идём покупать костюм.
Кот замешкался, а потом разразился громким мяуканьем.
— Прыгай, а то тебя увидят, узнают, а меня снова попытаются убить. Или угрожать начнут.
— Мяу!
— Куда ты денешься. Я тебя все эти дни охраняла, а ты откажешь мне в простой просьбе побыть моим партнёром в танце? Да, Вильгельм, я от тебя такого не ожидала.
Пристыженный кот замер и замолчал. Подхватив его и спрятав под плащ, я накинула капюшон и с улыбкой повернулась к торговым рядам.
Ну что ж, я ведь хотела на карнавал?
Глава 6. Танцевальная битва
В звенящей тишине пронзительно заиграли трубы — и в воздух взлетела испуганная стая голубей. Взлетела и заметалась по площади. Одна птица чуть не задела крылом меня — заложила такую фигуру высшего пилотажа, что я не сдержала улыбки. На белоснежной голубиной шее поблёскивал крошечный изумруд.
На дворцовую площадь, запруженную народом — всем места не хватило, и любопытные толпились даже в соседних переулках — вышел герольд. Его изумрудный костюм сверкал в лучах заходящего солнца, словно полностью был сшит из драгоценных камней. Оглядев замерших в предвкушении людей, герольд громким поставленным голосом объявил то, что все и так уже знали:
— Танцевальная дуэль нашего любимого светлого герцога ви Лиета и… госпожи Виктории, — пауза перед моим именем прозвучала очень красноречиво, — объявляется открытой!
Зрители взорвались аплодисментами — все, как один, так что со сцены это походило на гром. Я не выдержала и широко улыбнулась. Чёрт возьми, как же… Как же я люблю это ощущение, когда страх тихонько, словно котёнок коготками, щекочет нервы! Как перед прыжком в воду с большой высоты. М-м-м, обожаю!
Вильгельм моего восторга не разделял и прятался под серым плащом Стивена. А я стояла, выпрямившись, с наслаждением смотрела на аплодирующих герцогу (но и мне тоже!) людей — много, как же их было много, просто яблоку негде упасть! — и чувствовала себя совершенно, абсолютно счастливой.
Да-да-да! Хорошо, что я согласилась на эту дуэль! Ради благой цели, конечно (и эта «цель» сейчас, бледная до одури, стояла, связанная, на коленях в кольце стражи). Но я бы и так ни за что не променяла это восхитительное чувство приятного страха и предвкушения победы.
Щас я покажу им класс!
Зря я боялась, что без Стивена меня здесь убьют или похитят: новость о том, что кто-то (не иначе сумасшедший) бросил вызов лучшему танцору Вайнцема (а значит, и всего мира, потому что горожане здесь от скромности не страдали) разлетелась по городу в мгновение ока.
Пока я подбирала костюм — то есть бродила по торговым рядам в поисках ткани (готовых платьев здесь не было) и украшений — на меня смотрели абсолютно все, но никто даже не предложил купить кота. Косящийся на них из-за ворота плаща Вильгельм горожан нисколько не волновал. Зато я… И часа не прошло, как я стала местной знаменитостью. Неужели я знаю какой-то секрет, который поможет мне победить, всюду спрашивали меня. Известно ли мне, что перетанцевать герцога невозможно?
Я загадочно улыбалась.
Меня расспрашивали незнакомцы и незнакомки на улицах и отмахнуться от них не всегда получалось. Целая площадь могла остановить танец, пока я не пройду мимо, и оглушала вопросами, пожеланиями победы или сочувствием: «Точно ведь проиграете, госпожа! Откажитесь, пока не поздно».
Щас!
Что я наверняка проиграю, был уверен весь город. А увереннее всех оказался Вильгельм, который сначала дрожал, поражённо смотрел на меня и то и дело взволнованно мяукал. А потом взялся бить меня лапкой по груди, всем видом выражая скепсис, пока я подбирала костюм.
Оплату с меня здесь не брали ни бриллиантами, ни даже хрустальным шаром. «Что вы, госпожа! — рассмеялся торговец тканью, когда я удивилась его щедрости. — Вы же сегодня с герцогом танцуете!»
Я подумала: неужели герцог настолько мил и щепетилен, что платит за соперницу? Оказалось, нет: любого глупца, бросившего вызов герцогу и согласившегося стать посмешищем для всего города так привечали. Жаль, глупцов давно не находилось, а то всегда такое представление получается интересное! Соперники герцога сначала забавно краснеют, потом бледнеют и даже поскальзываются на ровном месте во время танца. Вот умора! Как сказала мне торговка перьями: «Раз всё равно опозоритесь, так хоть сейчас порадуйтесь».
Если они думали поколебать таким образом мой боевой дух, то здорово просчитались. Я усмехалась, делала загадочное лицо и отвечала: «Ну это мы ещё посмотрим».
И ни на миг не оставалась одна. Целый город стал моим телохранителем. Думаю, посмей меня кто-нибудь сейчас тронуть, его бы растерзали прямо здесь же, на месте. Поэтому я в кои-то веки наслаждалась всеобщим вниманием и безопасностью. Счастье-то какое!
Определившись с тканью — что-то лёгкое, переливчатое и изумительно-жёлтое — да вдобавок от души набрав аксессуаров (а чего же не набрать, когда дают), я спросила адрес портного. Два раза, потому что первый раз мне в ответ раздался такой крик из подмастерьев и торговцев, желающих прорекламировать своих друзей, что я на мгновение оглохла.
Толстячок в просто невообразимом наряде, имя которого я так и не запомнила, аж прослезился, когда я заглянула к нему в ателье. А выбрала я его, если честно, наугад. Но даже подмастерья с ног сбились, обмеривая госпожу ведьму и её друга.
— Это он ваш партнёр? — удивился портной.
— Всё-то вам скажи, — усмехнулась я. Но костюм заказала и коту.
Вильгельм при этом возмущался на всё ателье, но кто его будет слушать? Точнее, слушали его все, кроме меня, а потом величали Высочеством. Все понимают этого вредного котяру, кроме меня. Какая несправедливость!
И на меня, стоило пару раз на Вильку огрызнуться, теперь смотрели с уважением. Ха, да за все мои с ним мучения этот кот по гроб жизни должен! Да-да, не такая уж я и бескорыстная: если приходится Вильку от всего мира защищать и словно уж на сковороде вертеться, то пусть кот тоже что-нибудь делает в ответ. Например, ведёт себя вежливо. Для начала хотя бы по отношению ко мне. Но куда там! Всю грудь истоптал, гад рыжий!
Костюм пришлось рисовать самой: портной в упор не понимал, что я хочу. Неудивительно — и я нарисовала. Обалдело всё ателье, потом ещё долго в себя приходило.
— Это же стыд какой! — отрезал портной. — Я не стану такое шить!
— Ну пожалуйста! Мне другого не нужно, — умоляла я. — Вот увидите, вы станете новым законодателем моды.
— После этого? — Портной возмущённо указал на эскиз. — Это просто неприлично!
Всё-таки я его уломала. С трудом, с демонстративной попыткой уйти к другому портному («Никто за такое, милочка, не возьмётся»), и обещанием рассказать после выступления, как меня всем ателье отговаривали.
Наряд сшили и мне, и Вильгельму. Подмастерья хмурились, портному я настроение на весь день испортила, но платье вышло чудесное — и благодаря бытовым чарам ещё и очень быстро. У меня осталось часа два на репетицию — на Дворцовой площади, чтобы никто потом не сказал, будто сопернику герцога не дали как следует подготовиться. Стража ещё и оцепила все подходы к площади, и сами солдаты стояли ко мне спиной, чтобы не подсматривать — дескать, всё должно быть честно.
После такого красивого жеста я прониклась к герцогу ещё большим уважением. Справедливый, а уж как в городе его любят! На пустом месте такой репутации наверняка не бывает.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
Похожие книги на "Продам кота (СИ)", Сакрытина Мария
Сакрытина Мария читать все книги автора по порядку
Сакрытина Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.