Последний оргазм эльфийского короля - Контровский Владимир Ильич
– Иногда, но в основном, – Хрум хитро улыбнулся, – делали детей вашим женщинам. Хорошие получались детки.
– Секс-туризм, значит… Понятненько… А ты?
– Что я?
– Кем ты был на Земле во время своего делового визита? Лешим, призраком или, может, вампиром?
– Я не мог быть злыднем – я ведь светлый. Черти и прочая нечисть – это прерогатива тёмных эххов. Я был в вашем мире домовым.
– Домовым?
– Домовым – маленьким и мохнатым. Я жил в доме у одной отчаявшейся одинокой женщины, и помог ей пережить тёмную полосу в её жизни.
– Угу, – я хмыкнула, – и допомогался до того, что у бедняжки получилось хорошее дитё, верно?
– Не знаю, – ответил де Ликатес (как мне показалось, с лёгкой грустинкой в голосе), – может быть. Я пробыл там недолго – всего два месяца, по счёту вашей планеты. Это было давно…
– Ну и как, клёво было?
– Что? – не понял Хрум.
– Женщина, в смысле. Понравилось?
– Да, – честно признался рыцарь, – она была хороша. До сих пор её помню…
«А я ещё лучше!» – чуть не брякнула я, но вовремя прикусила язык: нельзя перегибать палку. И аккуратно сменила ракурс обсуждаемой темы.
– А как вы попадаете в другие миры? Через порталы?
– По-разному. Умелые маги могут совершить переход в любой параллельный мир из любой точки нашего мира.
– И этому можно научиться? – вкрадчиво осведомилась я.
– Можно, только нужен магический талант – у вас ведь, например, человек без голоса и слуха не сможет стать знаменитым певцом.
«У нас-то как раз сможет…» – подумала я, но Хрума разубеждать не стала.
Вот так, задушевно беседуя, мы добрались до уютной лощинки у подножия очередной горы-холма (сколько уже было этих холмогор – я со счёту сбилась). Де Ликатес был прав – классное местечко! Холмогора оказалась безлесной, только трава, редкие кустики да мелкие камушки, и с другой стороны шагов на пятьсот тянулась открытая местность – никакой гад не подкрадётся незамеченным. А у самого подножия горы обнаружилось небольшое озеро размером с нормальное джакузи, в которое сверху изливался поток воды – не водопад Виктория, а гламурненький такой водопадик, клёвая фишка в навороченном интерьере. Я балдею с этого эххийского дизайна…
– Это Водопад Слёз, – сказал рыцарь, спешившись и помогая мне слезть с коня. – Согласно легенде, в давние времена одна бедная девушка, страдая от неразделённой любви, пришла сюда, на вершину этой горы, и плакала там, пока не изошла слезами и не умерла. И слёзы её превратились в этот водопад. Есть поверье, что если девушка хочет быть счастлива в любви, ей надо на закате выкупаться в этом водопаде и загадать заветное желание – оно обязательно исполнится.
Я посмотрела на красный шар солнца, катящийся к спинам медленно темнеющих гор, и усмехнулась. Выкупаться, говоришь? На закате? Ну-ну – это мы запросто…
Но первым делом к водопаду направился сам де Ликатес – смыть с себя кровь серых гоблинов. Я не стала возмущаться, почему это он не пропустил даму – до заката оставалось ещё с полчаса, не меньше. Пока Хрум мылся, я распаковала свой багаж – захватила я кое-что из Ликатеса, женщина я или нет? – расстелила на траве широкое толстое одеяло, кинула поверх него другое, потоньше, положила в головах похудевший вьюк и извлекла из него большой кусок мягкой ткани, который вполне мог сойти за нормальное махровое полотенце. Пока я благоустраивала быт, маркиз завершил своё омовение и занялся разведением костра, приготовлением ужина и сервировкой стола. Женщина отвечает за красоту и уют в доме – все остальные житейские заботы предоставим мужчинам.
Солнце садилось – я следила за ним краем глаза. Когда у меня осталось, по грубым прикидкам, минут семь, я, заглотив пару добрых глотков вина (на всякий случай – вдруг вода окажется очень холодной?) и загрызя их куском сыра, прихватила своё типа полотенце и пошла к памятнику слезопролитию со смертельным исходом, по ходу обдумывая последние детали запланированного шоу одной актёрки. Сыр я дожевывала тоже на ходу – сыр был вкусный.
У водопада я быстренько осмотрелась – так, неглубоко, дно ровное, вода прозрачная, чистая, – украдкой оглянулась – так, Хрум возится у костра, сидя ко мне спиной, – проворно разделась догола и решительно плюхнулась в естественный мини-бассейн, в определённое время суток исполняющий заветные желания любвеобильных девушек.
У-у-ух-х-х… Вода в струе была хоть и холодной, однако не ледяной, а в чаше и вовсе тёпленькой (прогрелась за день). Дно – как шершавый кафель, поскользнуться и некрасиво шлёпнуться в самый ответственный момент мне не грозило. Я окунулась с головой, вынырнула и встала под водопад. Немного поплескавшись, я вышла из-под звонкой струи и, стоя к лесу задом, ко мне передом, то есть спиной к костру, рассчитанным движением подняла руки, перебирая мокрые волосы. Натюрморт получился – я вас уверяю. Прикиньте, стройная обнажённая женская фигурка на фоне водопада в лучах заходящего солнца – нервных просим удалиться. Уровень в озерце доходил мне до на ладонь ниже талии – самое то для пытливого взора; крупные капли воды изящно расположились по всему моему телу, сверкая рубиновыми искорками. Короче, рекламная девушка, – видели, наверно, голых красоток под водопадами с флаконами питательного шампуня, – только круче. Желание я не загадывала – я его давно уже загадала, ещё в Ликатесе, во дворце Окостенеллы.
И зритель меня оценил – я спиной почувствовала напряжённый взгляд де Ликатеса. Я чуть повернула голову – рыцарь сидел у костра неестественно прямо и не сводил с меня глаз. Потом он встал и нетвёрдыми шагами пошёл к водопаду – то есть ко мне, – и взгляд у него при этом был как у кота, которому хозяйка уже месяц не даёт его любимый «Вискас». Я не спеша приблизилась к краю моего бассейна и прикрыла руками грудь – не то чтобы совсем, а так, для создания нужного имиджа.
– Дайте мне полотенце, мой верный паладин, – промурлыкала я, – и помогите.
Хрум заторможено протянул мне мою тряпицу и подал руку. Я частично закуталась в ткань, выбралась из воды и приникла к маркизу русалкой, ущучившей одинокого путника. И мы с ним поцеловались – так, что у меня закружилась голова. Меня немного сбило с нужного настроя холодное железо панциря, неприятно коснувшееся моего разгорячённого тела, – я зашарила руками по плечам и бокам маркиза в поисках застёжек.
– Сними… – прошептала я. – Или ты собираешься заниматься со мной любовью в доспехах?
«Сейчас, – подумала я, – он возьмёт меня на руки, отнесёт к костру, опустит на заботливо приготовленное предусмотрительной мной ложе, скинет свой средневековый металлолом, и…».
Руки рыцаря внезапно отвердели, и он мягко, но непреклонно отодвинул меня на безопасное расстояние.
– Ты чего? – изумилась я, подхватывая сползающее полотенце.
– Не искушайте меня, леди Активиа, – глухо проговорил де Ликатес, отводя взгляд, – не надо.
– Это ещё почему?
– Не надо, – повторил Хрум, – я могу не устоять. И я никогда себе не прощу, если…
– Ах, так! – зашипела я рассерженной кошкой. – А ну отвернись!
Рыцарь послушно повернулся ко мне спиной, я, матерясь сквозь зубы, натянула на себя свою одёжку (чуть не порвав при этом маечку) и скомандовала:
– Пошли к костру – я замёрзла (меня и в самом деле трясло – правда, не от холода, а по другой причине).
Вернувшись к огню, мы расположились напротив друг друга, по разные стороны костра, взаимно избегая слишком близкого соседства. Хрум сел прямо на землю, а я уселась на ложе несостоявшейся любви, глотнула вина прямо из фляги, замотала мокрую голову полотенцем, уже нимало не заботясь о том, как я выгляжу со стороны, и приступила к выяснению отношений.
– Хрум, ты мужчина или нет?
– Мужчина, – вынужден был признаться он.
– Так, значит, ты мужчина. Пойдём дальше. Судя по твоим рассказам, ты далеко не импотент и тесного общения с прекрасным полом не чураешься. Так в чём проблема? Только не надо песен о любви до гроба – я не верю, что во всей Вселенной есть хотя бы один мир, в котором мужчина и женщина залезают в одну койку исключительно по большой и чистой любви! Да ты сам – что, всех женщин, которых ты перетрахал за свою жизнь, ты любил без памяти?
Похожие книги на "Последний оргазм эльфийского короля", Контровский Владимир Ильич
Контровский Владимир Ильич читать все книги автора по порядку
Контровский Владимир Ильич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.