Байка о том, как Лиса и Красная Королева о рае мечтали (СИ) - Клауд Чак
— В смысле схватили? Что? Как? Зачем? Почему? — принялся задавать не имеющие смысла вопросы Незнайка из шара.
— Все это нихуя неточно! — поспешил успокоить Холлидей. — Старик-отец сказал так, поэтому нужно все узнать наверняка. Едем! Ну же! Развяжи его, Квент! — указал он в сторону Моргана.
— Нет! Не развязывайте, пацаны! Вы знаете, что он сделал? — возмутился Джилленхол.
— Знаем, — по-джинсовому кивнул Тарантино, уже освободив Моргана.
— Но старик-отец сказал, что он пригодится нам, так что — берем его с собой! — закурил Джимми.
— Кто разрешил взять тебе мою тачку? — раздраженно накинул вопрос Морган, потирая затекшие руки.
— А мне разрешение и не требуется, — томно усмехнулся Малыш Джимми. — Старик-отец угнал ее и предоставил мне. Не думаю, что его или меня должно ебать чье-то позволение…
— А это тебе за то, что посмел поднять руку на бабу, — рявкнул Квентин, въебав Моргану с джинсового кулака. — Блять, это ж ссаное дно, ну!
— Нет времени сейчас выяснять! — поторапливал голос Холлидей, пока тот отливал на любимую покрышку Декстера. — Нужно проверить, что там по сестрам!
— Давайте быстрее, жарко же тут! Ну же! Ну же! — поддержал отца возмущенный То-то, даже не высовывая голос из машины.
На том и порешали.
Всю дорогу в машине стояла напряженная тишина. Декстер, примерев на себя личину избитого водителя, гнал как проклятый, задрифтовывая на поворотах. Они уже были в окрестностях Альбукерке, как вдруг у Холлидея зазвонил телефон. Это была Кэти Кокс, как сказал он сам.
— Все, сестер точно схватили, — дерзанул Джимбо, сбросив звонок по окончании вызова.
— Но их же отпустят, да? Все это не серьезно? — не желал верить в происходящее Джейк. Слишком много дерьма вывалилось на его бестолковую голову за последние несколько часов! Слишком!
— Им, блять, светит стул электрический! Довыебывались, сучары! — взорвался Квентин.
— Все! Это конец! Что же нам теперь делать? Моя Лисичка! Мой ребенок! — начал паниковать и одновременно закипать Джейк.
Декстер же не ответил ничего, а молча продолжил путь. Сейчас ему необходимо было выпить немного портвейна, а все остальное было не важным. А уж залив глаза он обязательно придумает, как вытащить из тюрячки свою Нину и вновь заманить ее в паутину абьюза. Лизи же — хай гниет в тюрьме. Ему это было только на руку.
Через пару минут Форд въехал на улицу, где находились дома Джилленхолов и Морганов. Там они увидели кучу ментов, которые оцепили оба дома.
Декстер чуть замедлил ход, проезжая мимо, чтобы оценить ситуацию.
— Эй, Джо! Оцепи лентами бассейн! — закричал какой-то кент.
— Слышь, Чарли, тут кажется что-то посерьезней! — прокричал второй голос. — Пойди-ка сюда! Здесь в кустах что-то есть… О! Боже! Боже! Это что? Труп?
— Не трогай! Ничего там не трогай! Блять, не топчись! Ты затопчешь все улики!
Услышав этот разговор, Декстер вдавил педаль газа в пол, ведь понял, что мусора нашли труп Майкла Серы, которого он там припрятал накануне.
— Блять, это пиздец! Это нихуя не шутки! — вскрикнул Джейк, достал из кармана телефон, набрал чей-то номер и приложил к уху. — Томми! Пизда! Сестер схватили мусора! Сделай, блять, что-то!
Но не успел он больше ничего сказать, как Холлидей выхватил айфон из лап звонаря из шара Малыш Джимми, выкинул в окно и для надежности прострелил из револьвера.
— Эй, какого хуя? — возмутился Джейк, провожая взглядом осколки телефона.
— Никаких телефонных звонков! Ты совсем ебанулся, братоеб? — взорвался ковбой. — Нам нельзя палиться! Мусора могут прослушивать! — нарочито таинственно прошептал он последнюю фразу.
— А я разве не ясно тебе сказал, что твой брат подох? — съязвил Декстер. — Смысл ты наебываешь ему?
— Слышь, ты?! — рявкнул Джейк.
Вдруг назревающий конфликт прервал безумец-ветер, ворвавшийся в окно и включивший радио на магнитоле.
— Сегодня в Альбукерке после долгой погони и ожесточенной перестрелки были задержаны сестры Блэкберри. — заговорил не на шутку серьезный, но бухой голос женщины-диктора. — Они находились в федеральном розыске около двух лет. Сестры подозреваются в массовых убийствах. Благодаря агенту ФБР, который работал под прикрытием вот уже почти полтора года, полиции удалось получить доказательства их преступлений. В интересах следствия мы не будем называть имени агента. Сегодня же задержанных доставят на поезде в Лос-Анджелес, чтобы там передать суду. Напоминаем вам, что так же по подозрению в соучастии, и, возможно, в каких-то самостоятельных преступлениях разыскиваются их подельники — Джейк Джилленхол и Декстер Морган. Кто обладает какой-либо информацией о месте нахождения этих лиц, просьба немедленно обратиться в ближайший участок полиции.
В машине повисла неуютная тишина.
— Это просто ебаный пиздец, — наконец вымолвил Декс, понимая, что и его любимая персона, то бишь он сам, попала в беду.
— Агент ФБР под прикрытием… Как это понимать? — размышлял Джейк. — Кто это может быть среди нас крысой?
— Это сучья Кейт, — зашипел Квентин, прищурившись.
Все вновь замолчали. Каждый понял, что Тарантино прав, и что только Кейт Швиммер могла это сделать.
— Так что делать-то будем, братка? — взволнованно спросил Джейк. — Девочек вызволять надо. У кого какие варианты? Мм?
— Захватим поезд, — ответил Джимбо, а в его глазах блеснула искорка безумия.
— Нет! Сначала я должен посмотреть, где находятся сестры, вдруг это какая-то подстава, — заявил Декстер и обратился к своему навигатору.
Как раз в это время загорелся красный сигнал светофора и Форд остановился у стоп-линии, пропуская пешехода-мальчика. Декстер решил не терять времени и увидел, что сестры находятся на железнодорожном вокзале Альбукерке. Но вдруг изображение оборвалось, и навигатор отключился. Парень-сбой зажмурился и вновь открыл глаза. Он потряс избитой головой и постучал по ней.
Красный сигнал сменился на зеленый, но мальчик-распиздяй продолжал вальяжно переходить дорогу. Он остановился прямо перед Фордом, улегся на асфальт, задрал одну ногу вверх и медленно и сосредоточенно начал шнуровать кроссовки.
— Слышь, пацан! А ну уеби с дороги! — высунулся из окна Квентин и потряс большим джинсовым кулаком.
Но мальчик не желал его слушать. Он поднял вверх другую ногу и стал имитировать, что зашнуровывает второй кроссовок, хотя тот и был завязан.
— Эй, шнуроеб! — вылез из окна и Джимми. — Съебал по-хорошему, а то мы задавим тебя! Понимаешь, о чем я? Ну же! Ну же!
В это время светофор вновь сменился с зеленого на красный, а Декстер все продолжал жмуриться и стучать себя по голове.
— Что за хуйня? — причитал он.
Мальчишка-пешеход очень медленно поднялся с дороги, отряхнул от пыли штаны, распрямился и полез в рюкзак. Оттуда он извлек сандвич и решил перекусить им прямо на проезжей части.
— Эй, мальчик! Мальчик! — высунулся из окна Джейк. — Мы спешим!
Мальчишка возмущенно открыл рот и показал всем поочередно «фак».
— Да что он себе позволяет?! — взорвался Джилленхол, а Джимми принялся перезаряжать револьвер.
В этот момент на «зебру» выскочил еще один пешеход — молодой парень с легкой небритостью. Он схватил пацана за шиворот и потащил через дорогу.
— Какого хуя ты делаешь? Что за цирк устроил? — зашипел он на ребенка. — Бля, пацаны! Извините! Мой брат просто «аутик»! — махнул он головой в сторону Форда.
— Дааа… Аутизм — чума двадцать первого века! — сочувственно вздохнул Джилленхол наблюдая за тем, как мальчишка начал пародировать эту самую болезнь.
— Бля, у меня какие-то проблемы с навигатором, — рявкнул Декстер. — Он отключился и не работает! Но я успел посмотреть, что сестры находятся на железнодорожном вокзале.
— Ну так поехали! Ну же! Взорвем этот поезд к чертям и освободим пленоебок! — гордо и весело заявил Холлидей.
Никто ничего другого предложить не мог, поэтому было решено поступить именно так.
Похожие книги на "Позови меня (первая книга)", Соболева Ульяна "ramzena"
Соболева Ульяна "ramzena" читать все книги автора по порядку
Соболева Ульяна "ramzena" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.