Измененное пророчество - Форш Татьяна Алексеевна
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 108
Пентилиан сделал едва уловимое движение, и возле нашего столика материализовался слуга.
– Принеси пять бутылок Изумрудного вина и пять ликера!
– Прощай здоровье! – обреченно вздохнула Светка.
– Так, стоп! – остановила я Владыку. – Если пить, то что-то одно! Так будет честно. Допустим – ликер!
– Нет, Великая. Ликер очень крепкий и дамы его не пьют!
– Че, испугался? – Я, конечно, понимала, что борзею не в меру, просто хотелось утереть нос этому высокомерному типу, ну и попутно все выяснить.
– Владыка, желание гостьи – закон! Если она так хочет попробовать этот напиток, зачем мешать? – я одарила благодарным взглядом вовремя вмешавшегося советника.
– Но…, а ладно! Пусть будет по-твоему! – наконец сдался Пентилиан и перевел взгляд на Светку. – А ты, Светлая, что будешь пить?
Светка, смерив меня подозрительным взглядом, жеманно улыбнулась.
– То, чем вы посчитаете нужным меня угостить!
– Люблю такую сговорчивость! – поигрывая глазами, промурлыкал Владыка. – За наших прекрасных дам!
Он поднял доверху наполненную слугой стопку, больше похожую на маленький стакан и выжидательно посмотрел на нас.
Мы взяли наполненные рюмки и осторожно попробовали. Хм, однако! Не знаю, каким на вкус оказалось изумрудное вино, но если судить по блаженно закрытым глазам подруги, очень неплохим, а мой рот обжег, судя по крепости – спирт, настоянный на очень сладком цветочном варенье. От него не пахло, а разило одеколоном.
Сожалея о своей поспешности, я, парой глотков осушив стаканчик, с наслаждением хлебнула воздуха. Предчувствие, что меня вынесут отсюда вперед ногами, усилилось, но отступать было поздно.
Пентилиан с сочувствующей улыбкой покосился на меня.
– Великая, я понимаю, что ты не знала о крепости наших ликеров, что делает тебе скидку. Может, ты все же перейдешь на Изумрудное вино и станцуешь «ламбаатту»?
– Ха, еще чего! Струсил? Так и скажи!
Ответом мне стало бульканье.
Хм, вторая стопка пошла куда легче!
Я проглотила ликер, выдохнула и хлопнула рюмкой о стол.
Гномы, выражая свой восторг зычными воплями, зааплодировали.
Чувствуя, как на меня накатывает бесшабашное веселье, я помахала ручкой своим неожиданным болельщикам.
– Великая, я готов с тобой согласиться. Я боюсь. За тебя! Может все же Изумрудное вино?
– Поздняк! Градус мешать – только пьянку портить! – улыбнулась я. – Наливай!
Глава шестая
На халяву и уксус сладок. Особенно когда его много
– Третья пшла! – пьяно хихикнул советник, запульнув пустую бутылку куда-то в оживленно делающую ставки толпу.
– Надеюсь, никого не пришибло? – Светка, как самая трезвая из нас, с опаской проследила глазами траекторию падения пузыря.
– Выплатим компенсацию! Родственникам погибшив-ших! – совладав с трудным словом, махнул рукой Владыка и блаженно улыбнулся. – Светлая, ты такая, такая… чуткая!
– Да нет, это только когда она под мухой! – утешила я Пентилиана, закрыв один глаз для более четкого видения.
– Под кем? – испугался он.
– Под градусом! И вообще, Владыка, я хочу высказать тебе свое мнение. Как посторонний человек, постороннему чело… этому, эльфу! – тяжко вздохнув, я скорчила трагичное лицо.
Два Пентилиана, собрав в кучу разъезжающиеся глаза, внимательно кивнули.
– Говори!
– Ты, бездушная скотина!
Его брови изумленно взлетели на лоб.
– Объясни!
– А чего тут объяснять…. Те че, трудно удовлетворить женщину?
Владыка даже засмущался.
– Ну, не-то чтобы…, но как-то неожиданно…, а что?
– Где? Ты это о чем? – пьяно икнув, я подозрительно прищурилась на него. – А-а-а, да нет, я про другое! Я тут, понимашь ли, здоровьем рискую, пью ваши дикалоны, а ты не можешь удовле… это… творить мое это… как его? Любпыство! Ну, считай, что я проиграла. Ты только скажи, пщему у всех такая реакция на мое имя, и я пшла танцевать ламбаду!
– Ах, вот ты о чем! – пьяно хихикнул эльф, налил ликер и кивнул. – Ну, давай еще по одной!
Самое интересное, что запах ликера мне даже понравился, а питься он стал, как компот. Выхлебав немаленький стаканчик в один глоток, я вопросительно уставилась на Владыку.
– Ну?
– Ой, Великая, все ощень просто! Letys faa leeca mey.
– Так, стоп! Ни фига не поняла. Давай сначала, по буквам и по-русски!
– По – как?
– По – понятному!
– А, ну так я и говорю! У меня есть сын…
– Пздравляю, и давно родился?
– Кто?
– Мальчик!
– Да нет!
– Сына нет?
– Тьфу на тебя, Тайна! Давай еще по одной! Что-то мне давно не было так хорошо-о-о!
– Угу, мне тож! Самое главное, чтоб завтра утром не было так же плохо!
– Эй, Тань, а может, хватит?
– Свет, когда еще получится на халяву так напиться? Те че, вино не нравится?
– Нравится!
– Вот сиди, пей и не отвлекай меня от выпытывания тайн!
– Кстати, насчет тайн! – Пентилиан очнулся и сфокусировал на мне глаза. – Когда-то давно, один оракул прдсказал, что мой сын… – Пентилиан округлившимися глазами вдруг уставился мне за спину. – Кошмар!!
– Сын – кошмар?
– Что тут происходит? – прогремел у меня над ухом голос нашего колдуна. – Какого беса здесь творится? Почему мы, как идиоты, носимся по всему Винлейну в поисках пропавших Великих? Барга, бери Светлую.
– Пщему – как? – успела хрюкнуть я, а потом меня бесцеремонно выдернули с насиженного места и перекинули через плечо.
– А Тайна мне обещала станцевать какой-то новый танец! – напоследок сдал меня Владыка.
– Завтра натанцуетесь! – рявкнул Велия и приказал. – Лоэрин, доставь Владыку в его покои, протрезви, а я приду позже!
– Но, господин…
– Я сказал, протрезви!!
Вися вниз головой, я покачивалась, внимательно рассматривая серый плащ, подметающий светлый пол.
Ой, что-то меня мутит от такой позы!
– Эй, урюк, поставь меня на место! Посади, где росло, говорю! Мы с Владыкой еще не допели, тьфу, то есть не допили! Короче, не станцевали! – для убедительности я забарабанила кулаками по спине, но только отбила руки: не замечая моего протеста, меня куда-то потащили. – Поставь меня на место! Ах ты, конь педальный! Паразит! Тиран! Деспот! Ненавижу!!!
Меня грубо встряхнули и, перекидывая на другое плечо, попутно обо что-то врезали головой. Мир перестал существовать.
Глава седьмая
Лечи подобное подобным. Или чем получится
В голове гномы устроили кузницу. Кошки, во рту – туалет. Выживу – пить не буду! Вроде пила только ликер, ни с чем не смешивала, что ж мне так нехорошо? Нда-а, женский алкоголизм, как горб, лечится только топором! Вот интересно, как все закончилось? Помню Пентилиан что-то начал рассказывать о моем имени, еще помнится голос Велии и…. и все! Провал памяти! А как я оказалась в комнате?
Рискуя скоропостижно умереть от острых ощущений, я поднялась на локтях и села. Рядом, на соседнем лежаке, подложив под щеку ладошку, сладко спала Светка.
Ну, ничего, ей еще предстоит проснуться! Хе-хе!
На мне оставалось все тоже цветастое платье. Я поднялась, умылась и выглянула.
В зале чаевничали Барга, Глисс и Ферес. Увидев меня, они заметно оживились.
– Ну, Тайна, как самочувствие? – бас Барги, топором, рубил голову пополам. – Как голова?
– Ва-ва! – кивнула я, поморщившись. – А слабо вылечить?
Они переглянулись и промолчали.
– Нет, ну я не поняла! Вы че, как партизаны на допросе? Барга, сегодня я готова простить тебе даже щелбан, если он поможет мне снова почувствовать вкус к жизни!
Барга задумчиво пожевал губами.
– Э-э, понимаешь, Тайна. Я бы с радостью, но ты вчера сильно обидела Велию, и он попросил оставить тебя ему.
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 108
Похожие книги на "Измененное пророчество", Форш Татьяна Алексеевна
Форш Татьяна Алексеевна читать все книги автора по порядку
Форш Татьяна Алексеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.