Царь, царевич, король, королевич... - Лукьяненко Сергей Васильевич
– Давай! – обрадовался слегка смущенный Кащей. – Люблю, когда жертва сама инициативу проявляет.
– Преврати меня в пингвина.
– В пингвина? А почему в пингвина?
– Потому что пингвины мне очень нравятся. Они такие хорошие, такие умные, такие красивые, особенно ты, Орлик.
– Хм, логично, – пробормотал Кащей.
– Преврати меня в пингвина, точно такого, как ты…
Разомлев от лести, не вдумываясь в скрытый смысл последних слов, Кащей выдернул перышко, дунул и пробормотал:
– Превратись, Стас, в пингвина, точно такого, как я! – и топнул ластой.
Громыхнуло в небе, и вот на снегу друг против друга встали два одинаковых королевских пингвина.
Не давая Кащею опомниться, пингвин-Стас точно так же выдернул перышко, дунул и заорал:
– Потеряй Кащей-Орлик свой волшебный дар!
Громыхнуло.
– Эй-эй-эй, ты чего это?! – вскричал пингвин-Кащей, опять же выдернул перышко, опять же дунул и произнес с дрожью в голосе:
– Пусть я снова стану человеком!
Но ничего не произошло. Не громыхнуло.
Пингвин-Стас ехидно захихикал, а затем, произведя известные колдовские манипуляции, заявил:
– Пусть я стану человеком, не потеряю при этом своих волшебных способностей и окажусь в замке Кащея!
Миг спустя на снегу возле станции одиноко топтался пингвин Орлик, истерически дергая с живота перья и размахивая крылышками.
…Выслушав историю Кащея, друзья озадаченно переглянулись.
– Что-то даже не верится, – сказал Смолянин. – Кащей, и на такое фуфло попался!
– Так ведь привыкаешь, что ты – самый коварный, совсем об осторожности забываешь.
– А где Стас-то теперь, где дружок мой сердечный? – вмешался Кубатай, и скупая генеральская слеза, скатившись по щеке, сосулькой повисла на кончике его уса.
– Не ведаю я того, люди добрые, – признался Кащей. – Но вот о чем прошу вас: найдете его, заставьте меня обратно в человека превратить. Зла я теперь не сделаю, силу-то волшебную потерял. К тому же вместе со способностями магическими Стас у меня и норов злонравный отнял. Природа колдовства моего такая. А пингвином век доживать ой как не хочется…
– Посмотрим, посмотрим, – хмуро буркнул Холмс и широким шагом направился к двери станции. За ним двинулись остальные.
– Вот что, милейший, – остановившись, обратился он к Кащею, – а не отправиться ли вам на поиски вместе с нами? С одной стороны, когда найдем ребенка, не придется еще и вас разыскивать, с другой – будете нашим экспертом по магическим способностям, которые он приобрел. Ваши знания могут нам пригодиться.
– Я с радостью! – возбужденно запрыгал на месте, хлопая крыльями, истосковавшийся в одиночестве пингвин.
…Пройдя через платяной шкаф, наши герои вновь оказались в Кащеевой библиотеке, а выйдя из замка – на поляне с хроноскафом.
Дежуривший возле него Шидла кинулся к ним:
– Земляне! Рад вас видеть! А где же дети?
– Один здесь, – похлопал себя по карману Холмс. – А где младший – не знаю.
– Из замка Стас не выходил, – озадаченно промолвил Шидла.
– Думаю, он не выходил потому, – догадался Кубатай, – что с помощью Магического шкафа отправился в какую-нибудь книгу.
– Знаю, знаю в какую! – закричал Смолянин радостно. – Он же домой хотел вернуться! Он в нашу книжку отправился – в «Сегодня, мама!»…
– Выходит, сейчас он дома и нам остается только доставить туда второго? – сказал Ватсон скорее утвердительно, нежели вопросительно.
– Боюсь, что это не так, – ответил Кубатай. – Трезво рассудив, я пришел к выводу, что моя первоначальная гипотеза была неверной. Если Стас отправился в «Маму», то он находится как раз в Вымышленном мире этой книги. – И после паузы туманно добавил: – Сознание автора преобразует действительность…
Глава четвертая,
в которой мы пытаемся предугадать будущее и немножко узнаем о судьбе Стаса
(Рассказывает доктор Ватсон)
Оглядываясь назад, я вынужден отметить, что поиски Кости были не самыми скверными днями в моей жизни. На это время я вновь поселился у нашей дорогой миссис Хадсон, в своей старой комнате. А Кубатай со Смолянином, не смущаясь простотой обстановки, заняли комнатку прислуги. Весь день они бродили по Лондону, выискивая самые густозаселенные мухами районы – помойки, выгребные ямы, скотобойни. План их был прост: Костя-муха, увидев знакомые лица, должен был приблизиться и как-либо дать о себе знать. Для полного эффекта потомки брали с собой куски лежалого мяса и прочие продукты, аппетитные для насекомых. Самых подозрительных мух они отлавливали сачком и приносили домой – для изучения. Но Костя никак не находился, и результатом поисков был лишь густой, стойкий запах в квартире.
Я искал Костю другим путем – по ночам бродил по Лондону, в местах малодоступных людям, но заметных для мух, расклеивая плакатики с краткой инструкцией, как добраться до Бейкер-стрит. Плакатики рисовал по ночам Смолянин, оказавшийся на диво трудолюбивым и прилежным.
Как и следовало ожидать, успеха добился Холмс, применивший самый неутомительный и странный способ поиска – просмотр газет.
Найдя бедного мальчика, мы отправились на полюс, где узнали поразительную историю посрамления злого колдуна смышленым ребенком. Что ж, нам остался, как мы думали, самый простой этап приключений: найти Стаса, получившего волшебную силу…
Унылый замок Кащея был по-прежнему пуст. Сам хозяин помещения нервно замахал крылышками, оказавшись в апартаментах, но ничего не сказал. Правда, издалека доносился слабый стук, но Кубатай успокаивающе махнул рукой:
– Это Гапон, местный заключенный, в дверь колотит.
– Кушать, наверное, хочет, – предположил сердобольный Смолянин. – Мы ж его с месяц назад заперли…
– Вряд ли, у него ведь самобранка была… – нахмурился Кубатай. – Холмс, как вы думаете, чего желает заключенный?
– Ну, если он целый месяц кушал… – улыбнулся Холмс.
– А! Смолянин, сходи вынеси парашу. Мы пока книжечку подготовим…
Смолянин, страдальчески всплеснув руками, удалился, прихватив с собой покорного Кащея. А Кубатай достал с полки томик под названием «Сегодня, мама!» Полистал, то ухмыляясь каким-то приятным моментам, то мрачнея. Торжествующе поднял палец:
– Во! «Царь, царевич, король, королевич…» Это явно и есть та повесть, куда отправился Стас. Мы можем глянуть текст и убедиться, здесь ли он… да и предусмотреть возможные опасности. Гениально! Как я раньше этого не сообразил? Сейчас почитаем этого «Царя, царевича…» Странное, однако, название. При чем здесь цари и короли? Это же архаизм!
– Но-но! – в унисон воскликнули мы с Холмсом.
– Пардон, пардон, – улыбаясь, извинился Кубатай. – Я же не сказал – королевы! Королевы – это хорошо. А короли – архаизм.
Пока я размышлял, стоит ли принимать такие странные извинения, Кубатай полистал книжку и громко, выразительно прочитал:
– «Пока я размышлял, стоит ли принимать такие странные извинения, Кубатай полистал книжку и громко, выразительно прочитал:
– Пока я размышлял, стоит ли принимать такие странные извинения, Кубатай полистал книжку и громко, выразительно прочитал:
– Пока я размышлял…»
Быстрым движением Холмс выхватил у Кубатая томик. Генерал-старший сержант постоял несколько мгновений с остекленевшими глазами, потом сказал:
– Что со мной было, господа?
– Похоже, вы чуть не стали жертвой этой книги, – с блеском в глазах сообщил Шерлок. – Вы читали именно о тех событиях, которые сейчас происходят. Соответственно – они происходили снова и снова! Вы могли стоять так вечно, генерал. Вы читали о том, что делаете, и делали то, о чем читали!
– О ужас! – Кубатай побледнел и осел на стул. Холмс осторожно, словно знаменитую шкатулку с отравленной иглой, открыл книгу, перелистнул страницу и прочел:
– «Через несколько минут, когда появились мрачный Смолянин и явно повеселевший пингвин, мы уже пришли в себя. Жалко было, что книга не предскажет нам будущее, но…»
Похожие книги на "Царь, царевич, король, королевич...", Лукьяненко Сергей Васильевич
Лукьяненко Сергей Васильевич читать все книги автора по порядку
Лукьяненко Сергей Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.