Осторожно: добрая фея! - Набокова Юлия
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
– А как тогда вы узнали, что я здесь? – с подозрением протянул пленник.
– Спросили у слуги, – чистосердечно призналась фея.
Такой ответ, похоже, узника успокоил.
– А зачем вы меня искали?
– Мы хотим вам помочь.
– Это как же?
– Мы выкрадем вас из замка.
За дверью воцарилось изумленное молчание.
– Это зачем же? – выдавил наконец пленник.
– Чтобы доставить вас на собственную свадьбу.
– На что?.. – закашлялся жених.
– Вам ведь нравится принцесса Изабелла?
Из-за двери раздался потрясенный вздох. Белинда торжествующе взглянула на Марту.
– Эта истеричка? – негодующе взвизгнул тем временем герцог. – Эта капризная дура? Эта невоспитанная нахалка?
– Что-о? – не поверила своим ушам Белинда.
– Я лучше умру! – выкрикнул узник.
За дверью раздался грохот мебели и скрежет металла.
– Что он делает? – озадаченно спросила фея.
– Похоже, он решил забаррикадироваться изнутри, – усмехнулась Марта, отпирая засов. На этот раз дверь не поддалась, подтвердив ее догадку.
– Это ваше окончательное решение? – не желала сдаваться Белинда.
Ее слова вызвали очередной приступ паники у узника, и тот с еще большим грохотом принялся сдвигать всю имеющуюся в наличии мебель.
– Ему же хуже, – буркнула фея, опустив плечи.
– Будем брать штурмом или пусть живет? – с иронией поинтересовалась крестница.
Белинда махнула рукой и молча направилась к лестнице. На ступеньках она обернулась и громко выкрикнула:
– Да наша Изабелла за тебя, болвана, еще и не вышла бы!
– Ладно уж, живи, – разрешила Марта, с чувством стукнув ногой по двери, и поспешила вслед за крестной.
Дорога обратно не заняла много времени: башенную лестницу и портретную галерею миновали без всяких проблем. Лестница, ведущая на этаж с гостевыми покоями, на этот раз была безлюдна. Видимо, Белинда оказалась права в своих предположениях относительно пути следования спящей на ходу герцогини, и та, распугав сонных слуг, расчистила путь наверх. Только верный увалень по-прежнему стоял на посту и с почтением пропустил их в комнату, заверив, что ни один из желающих, коих было немало, учитывая привидение, в покои не просочился. Фея, пребывавшая в крайнем раздражении, отблагодарила парня тем, что прищемила ему ногу, когда он вздумал сунуться следом за ними, чтобы пожелать спокойной ночи.
– Зачем ты так? – укорила ее Марта. – Он так старался!
– Может, выдадим его за герцога, и он постарается угодить нашей Изе, после того как разбудит ее? – мрачно пробурчала крестная.
– Да ладно тебе, Бэль, – обняла ее за плечи девушка. – Подумаешь, какой-то герцог! С гнусавым голоском! Ниже меня на целую голову! Да Иза нам бы не простила, если бы он согласился!
– Мне кажется, на свете нет такого мужчины, который в трезвом уме согласился бы взять замуж Изабеллу, получив при этом ее одобрение! – с отчаянием заметила фея.
– А я убеждена, что есть. И мы его обязательно найдем!
– Постучи по дереву, – хмыкнула Белинда.
Марта отозвалась послушным стуком.
– И где же мы найдем такого красавца? – кисло поинтересовалась волшебница.
– Уж точно не в этом замке, – констатировала крестница и, видимо, для верности еще громче постучала по столу.
– Ну что ж, у нас есть еще десяток достойных кандидатов, – ободряюще заметила фея.
– Тук-тук-тук, – постучала Марта.
– Да хватит уже стучать! – не выдержала волшебница.
– А я и не стучу, – возразила девушка.
– А кто же тогда? – удивилась Белинда, оборачиваясь на звук к окну, и вытаращила глаза.
– Что? – перепугалась Марта, увидев ее реакцию.
– Там! – выдохнула крестная, указывая на окно.
– Призрак из галереи! – ахнула девушка, глядя на мешковатый силуэт, рвущийся к ним в окно.
– Тук-тук-тук! – еще настойчивей забился призрак, поняв, что его заметили.
– Позовем на помощь или угомоним его своими силами? – героически спросила фея, вытаскивая волшебную палочку.
– Тук-тук-тук! – в отчаянии замолотил в окно призрак.
– Бэль, что-то тут не так, – покачала головой Марта. – Если это призрак, почему он не может пройти сквозь стену, а висит на подоконнике?
– Не знаю, – передернула плечами крестная. – Это же ты у нас специалист по привидениям. А я за всю свою двадцатилетнюю практику их прежде не встречала. Ты куда? – остановила она девушку, видя, что та направляется к окну.
– Бэль, никакой это не призрак! – убежденно сказала Марта. – Это какой-то бедолага рвется к нам в спальню через окно. И, если мы его сейчас же не впустим, он может разбиться!
Словно в подтверждение ее слов ветер сорвал с лжепризрака покрывало, обнажив бледное лицо юноши, изо всех сил цеплявшегося за подоконник. Марта с Белиндой одновременно бросились к окну, раскрыли створки и втащили бедолагу внутрь.
– Благодарю, – сконфуженно произнес он, поднимая глаза.
– Герцог! – ахнула Марта, отступая назад.
– Седрик? – в изумлении подняла брови фея, разглядывая незнакомого ей прежде парня, и загородила собой крестницу. – Отчего вы нас преследуете?
– Я не преследую, – поправил ее хрупкий голубоглазый блондин симпатичной наружности, точная копия своих предков с портретов. – Я ищу.
– Мне показалось, вы не желаете иметь с нами дела, – с вызовом сказала Белинда.
– Я? – удивленно моргнул герцог. – Если вам что-то наговорила моя мама, прошу, забудьте об этом.
– Да нет, вы и сами достаточно наговорили, – сердито сказала фея. – И натворили дел!
– Я? – растерянно переспросил Седрик. – И что же я натворил?
– И вы еще спрашиваете? – обозлилась Белинда. – Вы укусили одну мою крестницу и отказались жениться на второй! А теперь еще имеете наглость ломиться к нам в спальню, прикинувшись призраком?
– Укусил?! – оторопело переспросил герцог. – Ничего не понимаю...
– И вы еще имеете наглость это отрицать? – рассвирепела волшебница.
– Бэль, – вмешалась Марта, выступая вперед. – Похоже, произошло страшное недоразумение. Ведь это не с вами мы недавно встречались в круглой башне? – обратилась она к ошеломленному юноше.
– Нет, сегодня я вижу вас впервые. Не считая бала в королевском дворце, – поправился он.
– Но вас заперли в круглой башне? – Фея с гневом покосилась на дверь, явно намереваясь отплатить лжеосведомителю.
– Да, но старый Жак выпустил меня оттуда и подсказал, где искать вас.
– Так кого же мы видели в запертой комнате башни? – изумилась Белинда.
– Не может быть, – прыснула в ладошку Марта. – То-то мне показался знакомым его писклявый голос! Бэль, мы чуть не сосватали Изабелле Крысенка!
– Вы имеете в виду Теофиля? – спросил юный герцог. – Впрочем, вы правы, только мама называет его по имени, все остальные кличут Крысой или Мухомором. Да, он как раз охранял меня в башне. Вероятно, Жаку пришлось оглушить Теофиля, чтобы вызволить меня.
– Надеюсь, ваш Теофиль не бешеный? Потому что он покусал мою крестницу, – с недовольством сообщила фея.
– Нет, он не бешеный, он просто подлец и подлиза. Так вы искали меня, в то время как я искал вас?
– Выходит так, – признала фея. – Постой-ка, а зачем ты нацепил на себя покрывало? Напугать нас хотел?
– Да что вы! – горячо возразил юноша. – Это чтобы меня никто не узнал и не смог остановить. Мне его Жак дал.
Белинда с Мартой многозначительно переглянулись, скрывая улыбки. Так вот какую точку собирался поставить якобы призрак в своей никчемной жизни! Это бедный Седрик спешил к ним, чтобы положить конец своему печальному затворничеству.
– Но почему вы влезли через окно? – с удивлением спросила Марта.
– Так кто же меня пустил бы через дверь? – поразился герцог. – Очередь к вашей комнате заканчивается на первом этаже.
Марта сконфуженно покраснела, Белинда самодовольно задрала нос.
– А у двери стоит Густав, – продолжил юноша, – и грозится дать в лоб каждому, кто посмеет приблизиться к ней на три шага. Даже для привидения, за которое он меня принял, исключения не сделал. Говорит, что это приказ дам!
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
Похожие книги на "Осторожно: добрая фея!", Набокова Юлия
Набокова Юлия читать все книги автора по порядку
Набокова Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.