План по соблазнению герцога (СИ) - Лисканова Яна
— Что?!
— Я видел!
— Это ложь!
— Я видел, видел, видел! Он для тебя не мужчина, вот я о чем — это же не плохо! — затараторил он, — Просто зачем тогда ворошить осиное гнездо и устраивать грандиозный скандал с такими же грандиозными последствиями, если вам обоим это, по сути, не нужно?
— Мне — нужно! — горячо зашептала она, злясь, что друг ее не понимает, — Я только с ним могу быть счастлива и спокойна! Желание, страсть — это все поверхностно, это проходит!.. А я…
— А ты просто сбежать под его крылышко от всех возможных переживаний хочешь, — отрезал Орхан, подсовывая девушке одну из любимых конфет с цельным орехом, — Это удобно, конечно, но тебе от проблем бежать вовсе не обязательно. Проблемы сами от тебя бежать должны! — граф притянул к себе обижено отпрянувшую девушку, приобнял за плечо, ссыпая ей на юбку все оставшиеся конфеты, — Кому другому я бы может и посоветовал выбрать «удобный» вариант, а ты заслуживаешь жизни поинтереснее. Решай сама, но я тебе в этом не помощник. Если уж мезальянс, то только от большой и чистой любви, как в романах! А не от страхов. Это же просто нелепо!
— А я говорила герцогу, что такое чтиво до добра не доводит! Большая и чистая любовь как в романах — вот что нелепо! Взрослые люди должны рассуждать другими категориями. Я была бы ему хорошей женой! Я бы делала все, как он захочет!
— Даже звучит ужасно, — скривился граф, — Ну ладно. Ты меня убедила. Ты права, а я нет. Что будешь делать?
Девушка набрала в грудь воздуха, собираясь и дальше спорить и доказывать, что она права. Она совершенно не ждала, что Орхан с ней согласится, она пришла к нему, зная, что он с ней не согласен и будет спорить. Мужчина смотрел на нее с интересом, ожидая ответа, а она совершенно не знала, что сказать.
— Ты сказала, что запуталась и не знаешь, чего хочешь, — напомнил граф, — Разве это не значит, что само желание выйти за него замуж, с которым ты жила последние пару лет, ты УЖЕ поставила под сомнение? Ты не влюблена в него, тебе нравится его невеста, ему она, кстати, тоже нравится, как мне кажется — так для чего все это?
— И что мне делать? Смириться и отступить? Лечь, сложить лапки и умереть? — девушка закинула в рот сразу несколько конфет, так и не прикоснувшись к ореховым.
Граф Фройнтлих вздохнул, раздраженно щелкая девушку по носу.
— Что за глупости? Почему ты вообще связываешь с ним все свои надежды на счастье? От того, что он женится не на тебе — женщине, которая в него даже не влюблена! — мир не рухнет и жизнь не закончиться!
— А Леона в него влюблена? — перевела стрелки Фиви, не желая соглашаться, — Они ведь и знакомы всего ничего!
— Леона хотя бы мужчину в нем видит! — вспылил Орхан, — Мисс Леона, я имел в виду! А ты — одеялко, в которое можно спрятаться от жизни! Тебе это не идет!
— Не веди себя так, будто мысли умеешь читать, тебе это не идет! — съязвила она в ответ.
— Поэтому-то ты ко мне и пришла, чтобы посоветоваться, потому что я ничего не понимаю? Не ври себе, тебе это не идет!
— Ты всегда весь такой милый и мягкий, но в глубине души все равно уверен, что есть только две точки зрения — твоя и неправильная! Ты лицемеришь, и тебе это не идет!
— Неправда! — воскликнул граф, — Мне это очень идет, ясно?!..
Утром я проснулась от свежего запаха цветов. Приоткрыла на проверку один глаз и с улыбкой обнаружила, что вся спальня заставлена цветами, а горничные тихонько заносят новые букеты. И все они явно не профессиональными цветочниками составлены! Я подскочила скорее с постели, требуя дать мне письмо от поклонника, и мне почему-то дали целых два. Одно было от герцога с коротким напоминанием о сегодняшнем свидании; также он выразил надежду, что если меня придет опрашивать стража, я не сдам его, так же как он не сдал меня вчера, потому что мистер Грид, приглядывавший за цветами с саду, не слезет с него даже после смерти, если узнает!
— Элиза! — позвала я с легким замешательством, и, подняв на нее глаза, растянула губы в слегка нервной улыбке, — У нас…
— Новый план? — предположила женщина.
Я покачала головой.
— Проблемы.
Второе письмо было подписано самим принцем и было написано слишком неформально и вольно, чтобы не вызвать подозрений.
«Надеюсь, мисс Фламмен, вас хоть немного повеселит, что вы единственный человек, знающий, что в ночи, скрываясь по углам от стражи, в личную оранжерею Его Величества проникал не домушник, а ваш будущий король, обрывая своими руками редкие экземпляры заморских цветов. Присылаю их вам с надеждой, что небольшое недоразумение с Ее Высочеством Княжной вас не сильно расстроило, и вы согласитесь подарить мне танец на следующем балу»
Глава 9. Ритуальные танцы у костра
О том, ради кого было совершено дерзкое и глупое преступление, к обеду знал уже, конечно, весь двор. Насчет преступника тоже никто не сомневался (ведь вопреки просьбе не сдавать его страже, от слуг герцог особо не скрывался), не подозревая, к счастью, что преступников было аж двое! Об этом знали только я, принц и герцог, точно уверенный, какие именно клумбы пострадали от его ухаживаний, а какие он однозначно не топтал. Я улыбалась и гадала, стоит ли мне ждать, что вечерние романтические завывания, которые я тоже неосторожно потребовала, угрожая расправой, превратятся в хор — или Его Высочество так далеко не зайдет. Да и зачем ему, ну в самом деле?!
У него есть своя хорошенькая и не вполне адекватная невеста. От которой ему однозначно никуда не деться — это же целая княжна! Может он просто еще герцога подразнить хотел? Мои советы были так хороши, что он решил отблагодарить с лишком? Письмо его я, конечно, сожгла. Сожгла бы и цветы, если бы в этом был хоть какой-то прок, но всем слугам рот не закроешь. И теперь очень-очень надеялась, что у меня просто завышенное самомнение, и никакого интереса в жесте Его Высочества не было, просто… ну вот такой он человек! С юморком! Наверняка так и есть!
Я уже подготовилась к предстоящему свиданию, и усилием воли подавила мысли о Его Высочестве, чтобы не портить себе настроение, когда наконец пришел герцог и с виноватым лицом сообщил, что его неожиданно завалили работой из-за какого-то спора, возникшего между послами разных стран, и на свидание он меня сводить не сможет.
— Ничего, — улыбнулась я, в мыслях представляя, что бы сделала со всеми послами вместе взятыми, будь у меня такая возможность, — У нас еще будет время. Может завтра попьем вместе чаю днем?
— С удовольствием, — он улыбнулся мне в ответ только уголками губ, но даже от этого сердце томительно сжалось.
А я собиралась еще раз его поцеловать во время свидания! Я задумчиво оглядела коридор, быстрым взглядом выпроводила всех служанок вон, и резким движением дернула герцога на себя, сразу закрывая дверь. Он посмотрел на меня удивленно, почесал висок и вскинул бровь, мол, вы что-то хотели? Ну неужели так сложно понять!
Я раздраженно фыркнула и потянула его за лацканы жилета, подставляя лицо для поцелуя.
— Вы что-то хотели мне сказать? — уточнил он, задумчиво глядя на мое лицо.
Я вспыхнула и скрипнула зубами. Вот стервец недогадливый!
А может он просто не хочет меня целовать?.. А вдруг вчера понравилось только мне? Наверняка в этот момент я побледнела от ужаса. А вдруг ему и правда не понравилось…
В тот момент, когда я уже решила, что все пропало, и мне придется либо искать руководство по поцелуям, либо обижаться — а лучше и то, и другое! — герцог весело сощурил глаза, и как-то совершенно неожиданно я оказалась прижата к двери и совершенно бесстыже зацелована.
Свидание сорвалось, но грустно мне почему-то не было. Я довольно улыбалась, намурлыкивая какую-то мелодию и собираясь немного прогуляться с Элизой, чтобы не сидеть в четырех стенах. Погода была замечательная — тепло и даже немного душно из-за скопившейся в воздухе влаги, но в небе так красиво по-весеннему клубились то ли еще облака, то ли уже тучи, за которыми то и дело пряталось солнце, очерчивая пушистые округлые края ярким бело-золотыми линиями. И прохладный ветерок трепал деревья и подол, будто набирая силу, что в душе скопилось предвосхищение бури. Красиво. Если польет дождь, я, конечно, вернусь во дворец, чтобы не бродить тут как мокрая кошка, но идти буду не торопясь!
Похожие книги на "План по соблазнению герцога (СИ)", Лисканова Яна
Лисканова Яна читать все книги автора по порядку
Лисканова Яна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.