Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Гарем на шагоходе. Том 6 (СИ) - Гремлинов Гриша

Гарем на шагоходе. Том 6 (СИ) - Гремлинов Гриша

Тут можно читать бесплатно Гарем на шагоходе. Том 6 (СИ) - Гремлинов Гриша. Жанр: Юмористическая фантастика / Попаданцы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я… я… подожду! — Крикет шмыгнул под стол.

Вайлет проанализировала ситуацию, и пришла к выводу, что времени на уговоры нет. Она шагнула вперед, откинула стол одной рукой и схватила президента за шиворот.

— Пора уходить, господин президент.

— Нет-нет-нет! Я не готов так рисковать!

— Жалобы — после спасения.

Она взвалила его на плечо, как мешок с картошкой. Крикет застонал.

Прошлого раза он не помнил, так что даже не подозревал, что эта девушка уже таскала его подобным образом.

Роза стояла у двери, ее лианы под париком шевелились, от чего казалось, что по комнате гуляет ветерок.

— Возвращаемся через кухню. Быстро, — велела Вайлет.

Они двинулись по коридору, киборг шла впереди, Крикет хныкал у нее на плече, Роза прикрывала тыл, а Сэша…

Сэша принюхивалась и рассматривала картины на стенах.

— Ой, а все эти дяденьки тоже президенты?

— Бывшие, — сообщила киборг.

— А дядечка Крикет тоже станет бывшим?

— Обязательно, — также четко ответила Вайлет.

— Главное чтоб не посмертно, — простонал президент.

— Эй, не грустите, кити-кити! Мы же вас спа…

Тревога взвыла так резко, что даже Вайлет дернулась.

По всему зданию замигали красные лампы, а из динамиков раздалось предупреждение о нарушителях.

Кто-то заметил их и врубил сигнализацию вручную.

— Нас обнаружили, — холодно констатировала Вайлет.

— Плохо, — спокойно ответила Роза.

— Не бойтесь, кити-кити! Мы всех победим! — Сэша схватила Хики, а его уши засветились алым — зверек испугался тревоги. — Мы — боевое сестринство валькирий! Ни один враг не пройдет, кити-кити!

Из-за угла появилась целая толпа киборгов — высокие, в идеально отутюженных костюмах, с холодными глазами и оружием в руках.

В первую секунду киборги не идентифицировали девушек как угрозу — спасибо нарядам горничных. Протокол требовал сопроводить их к остальному персоналу, запертому в подвале. Но следом за этим они просканировали лицо мужчины на плече у брюнетки. Ну как лицо… Что попало в поле зрения, то и просканировали.

— Остановитесь. Вы окружены, — скомандовал первый.

— Сопротивление бесполезно, — добавил второй.

— Сдавайтесь. Это логично, — заключил третий.

Вайлет согласилась, что это логично. Но сдаваться не собиралась, потому что приказ был не такой. Она поставила Крикета на пол.

— Роза, действуй.

Лианы взметнулись и бросились в атаку, будто сотни щупалец.

Киборги открыли огонь, загрохотали выстрелы.

Сэша прижала ушки и вместе с президентом спряталась за тумбочкой.

— Это самый кошмарный день в моей жизни! — всхлипнул тот.

— Нет, — Сэша ободряюще погладила его по руке. — Сейчас ночь.

Хики повел ушами и посмотрел в сторону кухни. Он очень хорошо чуял запах ванили.

Тот нарастал и усиливался…

И тут…

Двери кухни затрещали. Через миг их вынесло наружу.

— Тесто апокалипсиса, кити-кити! — радостно завопила Сэша.

* * *
Гарем на шагоходе. Том 6 (СИ) - img_59

Дым рассеивался над грудами искореженного металла, а Лекса уже собиралась что-то едко прокомментировать, как вдруг…

На радаре замигала красная метка — огромная, почти вровень с Гармом. Из клубов дыма медленно выступил Голиаф — массивный, бронированный, тяжело вооруженный. С ракетными установками под наплечной броней и здоровенной гаубицей на спине. Хм, ну, вести навесную стрельбу ему сегодня точно не придется.

Эта модель крупнее той, что мы видели на складе.

Он почти не уступал Цвергу.

На приборной панели замигал сигнал входящего вызова.

— Смотри-ка, он хочет с нами поговорить, — фыркнула Лекса.

У меня появилось нехорошее предчувствие. Стиснул зубы и принял вызов.

— Волк… — голос в динамиках прозвучал с шипящими нотами, хотя мой позывной трудно прошипеть.

Я узнал его сразу.

— Змей.

— Рад, что не забываешь меня, капитан…

— Ого, — Лекса присвистнула. — Это тот самый?

— Да. И он очень обидчивый.

— Ты унизил меня, Волк… — Змей шипел в эфир. — Ты уничтожил все, лишил меня статуса, заставил прозябать. Но сегодня я уничтожу тебя вместе с твоей железной псиной!

Голиаф внезапно рванул вперед — неожиданно быстрый для своей массы. Я едва успел увернуться — его кулак с гидравлическим усилителем просвистел в полуметре от морды Гарма.

— Черт! — Лекса вцепилась в подлокотники.

— Расслабься, я с ним быстро разделаюсь.

Пришло время проверить броню на прочность и сделать чемодан из этого крокодила.

Голиаф атаковал снова, пытаясь схватить Гарма за шею. Я дал задний ход, одновременно выпустив несколько бронебойных. Снаряды оставили вмятины на броне, но не пробили.

— Броня толстая, — пробормотал я.

Голиаф выстрелил из ракетных установок. Я резко развернул Гарма, уходя в сторону, но одна из ракет все же зацепила плечо. Кабина вздрогнула, на экранах мелькнули предупреждения.

— Легкие повреждения, — отчиталась Лекса. — Но если он попадет еще разок-другой…

— Он не попадет.

Я перевел Гарма в атакующую стойку и бросился вперед. Одновременно из предплечий моей машины выдвинулись эстоки и начали вращаться парой бешеных сверл. Голиаф увернулся, но один из эстоков скользнул по его корпусу, оставляя глубокие царапины. Змей зашел сбоку и в ярости ударил кулаком. Я уклонился, но не до конца — удар пришелся по «ребрам» Гарма. Металл заскрипел под нагрузкой.

— Осторожнее! — Лекса вжалась в кресло.

— Все под контролем.

Я развернулся и врезал Голиафу эстоком в область кабины. Тот отшатнулся, потерял равновесие, но не упал. Вместо этого он внезапно выбросил из предплечья цепь с наконечником, который раскрылся якорем-кошкой — она обвилась вокруг ноги Гарма и с лязгом затянулась.

— Вот черт… — бросила Лекса.

— Теперь ты никуда не денешься! — зашипел Змей.

Он все еще продолжал вещать в эфир, хотя от нас звуковой трансляции уже не получал. Похоже, этому гаду просто очень хотелось, чтобы мы чувствовали его ликование — или злость с обидой.

Голиаф рванул цепь на себя, и Гарм рухнул на колено.

Придется обороняться.

Я видел, как Голиаф наводит орудия для сокрушительного залпа. Если он попадет по кабине из всех стволов, включая главный калибр — все, кирдык.

— Волк! — голос Лексы впервые за этот бой прозвучала испуганно.

Я не ответил. Вместо этого резко опустил сверло эстока на цепь. Посыпались миллионы искр, будто бенгальские огни. Звенья не выдержали, нога Гарма освободилась.

Резкое переключение рычагов — и мой стальной зверь отскочил в сторону.

Ракеты Голиафа ударили по асфальту и раскурочили все к чертовой бабушке.

Миг — и я тоже отправил в полет пару ракет — не в Голиафа, а в землю перед ним. Он не ожидал такого хода и начал двигаться в неверном направлении. Взрывная волна отбросила врага назад.

— Хитро, — выдохнула Лекса.

— Еще бы.

Теперь я знал слабое место: Голиаф силен, но медлителен в разворотах. Я начал кружить вокруг него, нанося удары по суставам.

— Стой на месте, трус! — бесился Змей.

— Не дождешься.

Очередной удар — и левая нога Голиафа заискрила. Он накренился, теряя равновесие.

Гарм прыгнул вперед, вцепившись в кабину врага. Когти впились в стыки брони, и с ревом двигателей я рванул на себя.

Раздался оглушительный треск — колпак оторвался от корпуса.

Камеры показали злое, но недостаточно испуганное лицо Змея.

— Что, убьешь меня прямо так? Не по-геройски, Волк!

Мои губы разлепились и холодно произнесли:

— Это война. На ней убивают.

Я навел орудие и дал залп прямо в кабину.

Глаза Змея в последний миг расширились ужасом.

А затем распустился огненный цветок.

Взрыв отбросил Голиафа назад. Машина рухнула, вздымая тучи пыли. Воцарилась тишина, прерываемая только треском горящего оборудования.

Перейти на страницу:

Гремлинов Гриша читать все книги автора по порядку

Гремлинов Гриша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Гарем на шагоходе. Том 6 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гарем на шагоходе. Том 6 (СИ), автор: Гремлинов Гриша. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*