Интересные времена - Пратчетт Терри Дэвид Джон
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101
— Великий Волшебник? Ха! — фыркнул в этот момент Две Огненные Травы.
— Он может это сделать! — воскликнула Цветок Лотоса («и сливочный сыр, — подумал Ринсвинд, — и, может, шинкованная капуста в качестве гарнира»). — Он тот самый Великий Волшебник, что наконец возвратился к нам! Разве это не он провел нашего Учителя через земли призраков и вампиров-кровососов?
— О, я бы не торопился утверждать, что… — начал Ринсвинд.
— Стало быть, Великий Волшебник допустил, чтобы его сюда приволокли в грязном мешке? — Две Огненные Травы злобно осклабился. — Ну что ж, посмотрим, какие он может творить заклинания…
— По-настоящему великий волшебник не станет опускаться до дешевых трюков! — воскликнула Цветок Лотоса.
— Вот это верно, — согласился Ринсвинд. — Не станет, и все тут.
Позор Огненной Траве за такие предположения!
— Позор, — подтвердил Ринсвинд.
— Кроме того, чтобы проникнуть в Запретный Город, ему понадобится вся его магическая сила, — добавила Бабочка.
Ринсвинд отметил про себя, что потихоньку начинает ненавидеть звук ее голоса.
— Запретный Город… — пробормотал он.
— Всякому известно, что земля там буквально напичкана ужасными капканами и ловушками и на каждом шагу стражники.
— Капканы, ловушки…
— Так что же, он должен истратить всю свою волшебную силу на фокусы для Двух Огненных Трав, а потом терпеть, когда его будут медленно резать на мельчайшие кусочки в самой глубокой темнице?
— На кусочки? Э-э… И насколько мелкие?..
— Огромный позор тебе, Две Огненные Травы! Ринсвинд болезненно улыбнулся Цветку Лотоса.
— По правде говоря, выдавил он, — я не настолько велик. Да, чуть-чуть я великий, — поторопился добавить он, заметив, что Бабочка нахмурилась, — — но не очень.
— В писаниях Учителя сказано, что ты поразил многих могучих волшебников и решительно преуспел во всех опасных ситуациях.
Ринсвинд уныло кивнул. Это более или менее соответствовало действительности. Но в большинстве случаев все это получалось ненамеренно. Тем временем Запретный Город выглядит… как бы это сказать… очень даже запретно. Тебя туда явно не зовут. И не похоже, чтобы там торговали открытками. И наверное, единственный сувенир, который можно оттуда вынести, это собственные зубы. Упакованными в мешочек.
— Э-э… Я так понял, этот ваш воловий друг Сейчас томится в какой-то глубокой темнице?
— В самой глубокой, — подтвердил Две Огненные Травы.
— А… кто-нибудь когда-нибудь оттуда выходил? В смысле из самой глубокой темницы?
— Как правило выходят оттуда только частично, ответила Цветок Лотоса.
— Большей частью в виде голов, — уточнил Две Огненные Травы. — Которые насаживают на кол и выставляют над воротами.
— Но с Тремя Запряженными Волами >того не случится! твердо заявила Цветок Лотос Таково слово Великого Волшебника!
— Вообще-то, ничего подобного я не обещал…
— Обещал, — решительно оборвала его Бабочка.
Глаза Ринсвинда наконец привыкли к полyмраку, и он разглядел, что находится в каком-то помещении вроде склада или подвала. Городской шум, сильно приглушенный, проникал через зарешеченное окошечко под потолком. Склад был битком набит какими-то бочонками и вязанками, и практически на каждом предмете кто-то сидел. На него, Ринсвинда, смотрели горящими глазами, с явным восхищением, но выражение лиц было не единственным, что объединяло собравшихся здесь.
Ринсвинд оглянулся по сторонам.
— Кто эти дети? — удивился он.
— Это, — объяснила Цветок Лотоса, — гункунгская ячейка Красной Армии.
Две Огненные Травы фыркнул.
— Ну и зачем ты сказала ему это? — спросил он. — Теперь его точно придется убить.
— Но ведь… все они такие юные!
— Может, лет им слегка недостает, — ответил Две Огненные Травы, — но по мужеству своему и чести они способны сравниться с великими древними воинами.
— И, наверное, они так же опытны в рукопашной? — хмыкнул Ринсвинд. — Я что-то не заметил за местными стражниками особой любви к детям. Это я к тому… А хотя бы какое-нибудь оружие у вас имеется?
— То оружие, которое нам понадобится, мы голыми руками отнимем у наших врагов! — провозгласил Две Огненные Травы.
Ответом ему был хор одобрительных восклицаний.
— В самом деле? И как же вы заставите их выпустить из рук оружие? — осведомился Ринсвинд.
Он указал на очень маленькую девочку, которая уклонилась от его указательного пальца, будто от заряженного ружья. На вид девочке было лет семь. В руках она держала игрушечного кролика.
— Как тебя зовут?
— Одна Любимая Жемчужина, о Великий Волшебник!
— И что ты делаешь в Красной Армии?
— Меня наградили медалью за развешивание листовок, о Великий Волшебник!
— С надписями типа: «Пожалуйста, Да Постигнут Наших Врагов Легкие Неприятности»?
— Э-э… — девочка вопросительно посмотрела на Бабочку.
— Восстание дается нам нелегко, — объяснила та. — У нас нет… опыта.
— Так вот, я здесь для того, чтобы cooбщить вам: распевая песни, расклеивая листовки и сражаясь голыми руками с вооруженными стражниками, ничего не добьешься, сказал Ринсвинд. — Если вы идете против реальных людей с реальным оружием, это не сработает. Вам надо…
Его голос постепенно стих. Ринсвинд вдруг заметил, как пристально смотрят на него сто пар глаз и как внимательно вслушиваются в его слова двести ушей.
В эхо-камере своей головы он еще раз проиграл сказанную речь. Итак, он сказал: «Я здесь для того, чтобы сообщить вам…»
Вскинув руки, он бешено замахал ими со стороны в сторону.
— …То есть, конечно, не мне учить вас — поспешно начал он.
— А вот это правильна, одобрил Две Огненные Травы. — Мы победим потому, что на нашей стороне сама история.
— Мы победим потому, что на нашей сторонне сам Великий Волшебник, — резко парировала Бабочка.
— А я вот что вам скажу! — прокричал Ринсвинд. — Я бы предпочел полагаться на себя, а не на историю! О черт, что я несу?
— Значит, ты поможешь Трем Запряженным Волам? — уточнила Бабочка.
— Пожалуйста! — поддержала Цветок Лотоса.
Ринсвинд посмотрел на девушку, на слезы в уголках ее глаз и на кучку подростков с разинутыми от восторга ртами, детей, которые верят, что, распевая зажигательные песни, можно и в самом деле победить армию.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101
Похожие книги на "Интересные времена", Пратчетт Терри Дэвид Джон
Пратчетт Терри Дэвид Джон читать все книги автора по порядку
Пратчетт Терри Дэвид Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.