Королева согласна (СИ) - Ардо Маргарита
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
— Слава Богу! Ты живой!
Арргарр не отвечал, глотая воду жадно, как выброшенный на сушу кашалот.
Кровь бурлила в жилах Киату, азарт погони и драки ещё не улёгся.
— А даже и хорошо, что морок! — махнул он рукой, притянул к себе хрупкую девушку и впился в её губы. Сладкие. Нежные. Тёплые. Как у настоящей… Любимой. Киату поплыл, паук в склянке на груди заколотил лапками так, что чуть не выбил навылет сердце, и обе чёрные жемчужины разгорелись подобно раскалённым углям.
— Это не моррок! — услышал сквозь туман в голове Киату. И тут же понял, что ошибся.
Он в страхе оттолкнул девушку. Та чуть не упала. Он поймал её. Поставил и отшагнул в тень.
Тася провела пальцами по губам, как заворожённая:
— Киату…
— Что ты тут делаешь?! — помрачнел он. — Кто тебя звал?!
— Я… Я не к тебе… — пробормотала она. — Я Чубарру… спасать… Я к господину Арргарру. А почему вы вместе?..
Великан отставил бочонок обратно под дождевой сток и встал.
— Прррривет, джива! Чубарру уже можно не спасать, — залез в карман и извлёк под свет луны маленькое существо, чуть больше упитанной крысы. Гладкое тельце подрагивало, тупой нос, как у миниатюрного бегемотика, водил из стороны в сторону. Глазки-бусины растерянно моргали. Существо вдруг увидело Киату. Хрюкнуло, расправило радужные, сияющие в ночной тьме крылышки и неуклюже перелетело с громадной ладони великана на плечо Киату. Ткнулось плоским влажным носом в шею.
— Это Чубарра? — опешил он.
— Она же рыба! — ахнула Тася.
— Можете не благодарить, — осклабился Арргарр и сверкнул зелёными глазами-плошками. — Где ещё магия?!
Глава 32
Киату прижал меня к себе в тёмном дворике, впился губами в губы, настойчиво проникая внутрь, заражая сладостью дыхания. И я растворилась — так хорошо было! Невероятно! Тело стало легче и показалось, будто нет меня отдельно, и нет его — есть только мы — одно целое, правильное, настоящее. Меня окутал родной запах, тепло, и ничего блаженнее не было прикосновения кожи к коже… Но вдруг из густой тени раздалось раскатистое «Это не моррок», и Киату оттолкнул меня, словно чумную. Такой ужас возник в его глазах, что я невольно обернулась — уж не Фреди ли Крюггер из подземных лабиринтов вылез за моей спиной. Нет… В темном средневековом дворике никого не было. Хотя было бы обидно, если б Киату был готов меня с такой готовностью скормить любому чудищу. Но ведь он так целовал меня! Как никто на свете, так почему же?.. Я растерялась. Киату помрачнел, словно я его оскорбила.
За воротами послышался топот ног и возмущённые вскрики, словно за болельщиками пробежали ожесточённые футбольные болельщики враждебной команды. Даже примерещилось что-то типа «судью на мыло». Или не судью…
Я коснулась пальцем губ, ещё горящих после страстного поцелуя, а Киату сдвинул брови и приложил палец к своим губам. Мол, ни слова! Какой же он всё-таки странный! И оттого ещё более манящий. Хотя и рассердиться на него стоило — что я ему, игрушка, что ли? То целовать, то отталкивать? Что вообще происходит?!
Пока я дулась в растерянности, как лопнувшая грелка, и пыталась сделать строгое лицо, за воротами стих шум. Арргарр достал из кармана очаровательно мимимишное создание — лысого, почти игрушечного бегемотика с радужными крылышками. Я ахнула и забыла, что надо дуться. Создание муркнуло, подлетело и село к Киату на плечо. Тот воззрился в изумлении.
— Ты что с Чубаррой сделал, колдун?! — возмутился Киату.
А я ничего, кроме глубокомысленного «Э-э…», не выдала.
— Не благодари, — осклабился Арргарр, пыхнув на нас запахом розового варенья на спирту.
Киату сдвинул брови ещё сильнее — так, что они чуть не столкнулись друг с другом, как два айсберга.
— Это называется, ты спас?! — наступал он на великана. — Помог?! Ты во что мою акулу превратил, умник?!
Бегемотик на крылышках фыркнул и, широко разинув пасть, хлопнул крошечными клычками совершенно умильно. Забрался Киату на загривок, а потом на другое плечо, словно дрессированный цирковой питомец.
Из оконца напротив показалась физиономия старухи. Увидев нас, она прикрыла на мгновение рот ладонью и заморгала. И вдруг завизжала, как сирена:
— Караул! Воры пробрались! Караул! Стража! На помощь! Воры!!! Грабют!!!
Арргарр махнул рукой возмущённо. Недолго думая, я схватила за руку его, Киату и подумала об укромном лесочке возле таверны, откуда я только что переместилась. В нос пахнуло свежестью хвои, запахом озера и грибов. Арргарр шлёпнулся о пень метрового диаметра. Киату рядом.
— Тася… — только и сказал он, всё ещё недовольно.
Я уткнула руки в боки.
— Да, Тася. И нечего тут на меня наскакивать со своим недовольством. Я между прочим волновалась! И Чубарру отправлялась спасти, а вовсе не…
Из тёмной кущи раздались весёлое девичье: «Это не шутка, мы встретились в маршрутке!», и мужской хор нестройно подхватил: «… встретились в машутке. Э-эх!» Что-то задорно звякнуло в аккомпанемент.
— Да! — добавила я. — Тут, между прочим, чёрт знает что творится! И сказали, что ты, Киату, собрался нас бросить!
Он непонимающе взглянул на меня:
— Вас?
— Да! Ариадна сказала. И Аридо подтвердил, — буркнула я.
— Значит, эти олухи вернулись живыми, — сказал Киату.
— А кто, по-твоему, там ещё поёт? — поджала я губы.
Чубарра курлыкнула и напомнила о себе. Киату вновь повернулся к Арргарру:
— Верни мою акулу, слышишь?!
Синекожий великан развалился нагло на пеньке, тряхнул панковским гребнем под голосистое Аридово: «Я свободен, как креветка на волне!»
— И что, Джикарррне, ты свою акулу на верёвочке по полю брюхом потащишь?
— Нет. Я её в море выпущу. Пусть плывёт!
— Угу. А море тут видишь?
Киату растерялся. Арргарр наморщил нос и заявил:
— Спасибо бы сказал! Да ладно, гони сюда магию, что обещал. Я обойдусь и без твоих благодарррностей!
— Нет! Чубарра должна стать нормальной! Исправь! Иначе магии не получишь! — упрямо ответил Киату.
— Тьфу! Чёррная Глазница меня заберри! — тряхнул головой Арргарр. — Ты её хозяин. От тебя теперррь зависит — в каком виде она будет. Скажешь: «Чурр», она в акулу обррратится. Скажешь: «Барр», верррнётся в зверррушку ррручную.
Не говоря ни слова, под арию Аридо, гудящие со стороны города горны тревоги, близкие бубны, барабаны и струнные, Киату пошёл через густую траву к озеру. Бегемотик, попархивая крылышками, подпрыгивал у него на руке и был бы похож на охотничьего сокола, если бы не его умильная няшность. Путаясь в густой траве, то и дело спотыкаясь, я поторопилась за ним, оправдывая своё беспокойство тем, что мне не безразлична судьба акулы.
Киату встал на берегу, не видимый тем, кто гулял на дальнем берегу за хвойными кустами под шашлыки и песни. Вытянул руку к озеру, сказал громко:
— Чурр!
Бегемотик оживлённо подпрыгнул на руке и прямо в полёте к тёмной глади вод увеличился, вытянулся, трансформировался, словно в спецэффекте голливудского фильма, и превратился в огромную акулу с радужными крыльями. Она с восторгом плюхнулась в воду. Но тут же с недоумением высунула голову и глянула на Киату — кажется, к пресной воде Чубарра была не привычна. Он пожал плечами и с виноватой улыбкой проговорил ей что-то непонятно-шипящее. На звуки из озера выглянули сотни блестящих глазок. А акула пустилась дальше, исследуя дно. Киату прошипел нечто загадочное водным жителям и не стал её возвращать. Сказал куда-то в воздух:
— Пусть порезвится… — и, покопавшись в дорожной сумке, обернулся к Арргарру, не потрудившемуся даже встать с пня. — Ладно, колдун, спасибо. Магия твоя.
Разноголосый хор из-за кустов, перевирая слова и мелодию, грянул «Подмосковные вечера». И когда только выучить успели?! Или Аня с веселящим газом побочкой надула на солдат и тавернщиков слова нашего почти фольклора? А, может, под вино, что они бочками пили, пока я, умирая от тревоги, ждала Киату и Арргарра, все слова быстро запоминаются? Ведь говорил же наш сосед, дядя Вася во дворе за столиком с водкой и домино на непонятном наречии, обнявшись, с жителем не то Конго, не то Эфиопии.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
Похожие книги на "Королева согласна (СИ)", Ардо Маргарита
Ардо Маргарита читать все книги автора по порядку
Ардо Маргарита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.