Патриот - Пратчетт Терри Дэвид Джон
— Говорят, когда-то здесь все цвело, — словно прочитав его мысли, произнес Джаббар. — Земля была напоена водой.
— И что же произошло?
— Изменился ветер.
На закате они достигли высохшего русла реки. Оно вилось у подножий иссеченных ветром скал, и только глубокие тени, скрадывающие недостатки, возвращали камням былую форму.
— Это ведь здания? — спросил Ваймс.
— Раньше, очень давно, здесь был город. Разве ты не знаешь?
— А почему я должен это знать?
— Его построили твои люди. Город назывался Тактикум. В честь одного вашего военачальника.
Ваймс обвел взглядом осыпавшиеся стены и обрушившиеся колонны.
— В честь него назвали город… — словно размышляя вслух, произнес он.
Джаббар подтолкнул его локтем.
— Ахмед смотрит на тебя, — сказал он.
— Но я его не вижу.
— Конечно не видишь. Слезай. И надеюсь, мы еще встретимся в том месте, которое ты считаешь раем.
— Ну хорошо, хорошо…
Джаббар развернул верблюда. Удалился он гораздо быстрее, чем прибыл.
Ваймс присел на камень. Ни звука — только свист ветра в скалах да отдаленный птичий крик.
Кажется, можно услышать, как бьется сердце.
— Дзынь… дзынь… подзынь… — тревожно и неуверенно позвал Бес-органайзер.
Ваймс вздохнул.
— Ну что? Встреча с Ахмедом 71-й час?
— Э… нет… — Бесенок замялся. — Э-э… Созерцание клатчского флота…
— Кораблей пустыни, что ли?
— Э-э… пи-ип… ошибка номер 746, дивергентная темпоральная нестабильность…
Ваймс потряс коробочку.
— Ты что, сломался? — осведомился он. — Почему ты все время сообщаешь мне чье-то чужое расписание?
— Э-э… расписание верно для командора Стражи Сэмюеля Ваймса…
— Это я!
— Который из вас? — уточнил бесенок.
— Что?
— …Пи-и-ип…
Больше бес не сказал ни слова. Ваймс подумал, не выбросить ли сломанный Бес-органайзер, но Сибилла, если узнает, обидится… Так что он сунул коробочку обратно в карман и постарался вновь сконцентрироваться на пейзаже.
Камень, на котором он сейчас сидит, раньше, должно быть, был колонной. Чуть подальше высится гора булыжников. А ведь это разрушенная стена. Ваймс поднялся и двинулся вокруг каменной кучи. Шаги эхом отдавались среди остатков древних стен. Он понял, что бродит меж древних зданий, а точнее, там, где эти здания когда-то были. Периодически встречались то обломки лестницы, то источенное ветром основание очередной колонны.
Одно из таких оснований слегка возвышалось над другими. Подтянувшись и оказавшись на плоской площадке, Ваймс обнаружил там две гигантские ноги. Наверное, раньше здесь стояла статуя. И насколько Ваймс знал статуи, стояла она, скорее всего, в какой-нибудь благородной позе. Теперь от позы ничего не осталось, кроме обломанных у щиколоток ног. Вид не особенно благородный.
Спускаясь, он заметил уцелевшую благодаря расположению — с подветренной стороны — надпись. Буквы глубоко врезались в постамент. Напрягая глаза в тусклом вечернем свете, он прочел:
«АБ ХОК ПОССУМ ВИДЕРЕ ДОМУМ ТУУМ».
Так… «домум туум», кажется, «твой дом»… А «видере», помнится, «я вижу»…
— Что? — спросил он вслух. — «Отсюда я вижу твой дом»? Какие возвышенные чувства призвана выразить эта фраза?
— Думаю, похвальбу и угрозу, сэр Сэмюель, — отозвался Ахмед 71-й час. — Чрезвычайно характерно для Анк-Морпорка.
Ваймс замер. Голос шел прямо из-за спины.
И это действительно голос Ахмеда. Но лишенный привкуса верблюжьей слюны и звука гравия, что были присущи ему в Анк-Морпорке. Нет, теперь это была протяжная речь человека благородных кровей.
— То, что ты слышишь, — эхо, — продолжал Ахмед. — Я могу находиться где угодно. Кто знает, быть может, в эту самую секунду я целюсь в тебя из лука.
— Но ты ведь не спустишь тетиву, не так ли? Для нас обоих на кон поставлено слишком многое.
— О, ты считаешь, у воров имеется честь?
— Насчет этого не знаю, — покачал головой Ваймс. Ладно, была не была. Или больше не будет его. — А у стражников она есть?
Глаза сержанта Колона расширились.
— Переместить вес моего тела вбок? — испуганно переспросил он.
— Так управляются ковры-самолеты, — спокойно объяснил лорд Витинари.
— А что, если я свалюсь?
— Тогда здесь станет гораздо свободнее, — заявила бесчувственная Бети. — Не тяни, сержант, тебе есть что смещать.
— Ничего и никуда я смещать не буду, — твердо заявил Колон. Он всем телом распростерся на ковре, обеими руками вцепившись в кромку. — Это противоестественно, когда между тобой и всем известным мокрым местом нет ничего, кроме жалкой тряпки.
Патриций глянул вниз.
— Мы не над морем летим, сержант.
— Вы прекрасно знаете, что я хотел сказать, сэр!
— А не могли бы мы слегка снизить скорость? — осведомилась Бети. — Ветер вторгается в мою личную жизнь, если вы понимаете, о чем я.
Лорд Витинари вздохнул.
— Мы и так летим не слишком быстро. Думаю, это довольно старый ковер.
— Да уж, обтрепался, — согласилась Бети.
— Заткнись! — рявкнул Колон.
— Смотрите-ка, он такой ветхий, его можно пальцем проткнуть…
— Закрой рот, я сказал!
— Чувствуешь, как он колышется при каждом твоем движении?
— Ты замолчишь или нет?
— Эй, а вот те пальмы отсюда ну совсем крохотные.
— Шнобби, ты ведь боишься высоты, — вдруг вспомнил Колон. — Точно знаю, что боишься.
— Это сексуальный стереотип!
— Ха!
— Вот тебе и ха! Я вижу, как ты на меня смотришь. Словно я вот-вот подверну ногу, а потом замучаю всех своими нытьем и жалобами. Но я докажу тебе, что женщина ничем не хуже мужчины!
— В твоем случае, Шнобби, практически никакого отличия. Ты на солнце перегрелся, вот что я тебе скажу. Ты не женщина, Шнобби!
Бети фыркнула.
— Типичная дискриминация по половому признаку. А чего еще можно было ожидать от такого типа, как ты?
— Но ты правда не женщина!
— Дело в принципе.
— Что ж, на худой конец у нас теперь есть транспорт. — Своим тоном Витинари ясно дал понять, что представление пора заканчивать. — К сожалению, из-за нехватки времени я так и не выяснил, где расположилась их армия.
— О! Как раз тут я вам помогу, сэр! — Колон попытался отдать честь, но опомнился и вновь судорожно вцепился в ковер. — Чтобы узнать это, я прибегнул к хитрости, сэр!
— Правда?
— Так точно, сэр! Армия находится в местечке под названием… э-э… Эн-аль-Самс-ла-Лайза, сэр.
Некоторое время ковер плыл в полной тишине.
— То есть «Там, Куда Не Светит Солнце»? — наконец перевел патриций.
Опять воцарилась тишина. Колон старался не смотреть своим спутникам в глаза.
— А есть такое место под названием Гебра? — мрачным голосом нарушил молчание Шнобби.
— Да, Бе… капрал.
— Они туда пошли. Я конечно слышал это всего лишь от женщины.
— Отлично, капрал. Направляемся к побережью.
Лорд Витинари расслабился. За всю свою насыщенную и сложную жизнь он ни разу не встречал людей, подобных Шнобби и Колону. Казалось, они без конца трепали языками, и в то же время было в них нечто почти… УМИРОТВОРЯЮЩЕЕ.
Пока ковер выписывал дуги в небе, патриций рассматривал тонущий в пыли горизонт. Под мышкой Витинари держал металлический цилиндр, который смастерил для него Леонард.
Суровые времена требуют суровых мер.
— Сэр? — раздался сквозь ковровый ворс оклик Колона.
— Да, сержант?
— Я… просто обязан узнать… Как вы все-таки умудрились… ну, помните… свести вниз ту ослицу?
— Силой убеждения, сержант.
— Что? Поговорили, и все?
— Да, сержант. Тут сыграла сила убеждения. И, честно говоря, острая палка.
— А! Так я и знал…
— Секрет сведения ослов с минаретов, — промолвил патриций, глядя на разворачивающуюся внизу панораму пустыни, — заключается в том, чтобы найти часть осла, всерьез желающую сойти вниз.
Ветер стих. Птица, надрывавшаяся весь день с вершины скалы, решила объявить перерыв на ночь. Слышно было лишь шуршание крохотных пустынных созданий.
Похожие книги на "Патриот", Пратчетт Терри Дэвид Джон
Пратчетт Терри Дэвид Джон читать все книги автора по порядку
Пратчетт Терри Дэвид Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.