Цвета ее тайны - Пирс Энтони
— Это может сработать, — поддержала идею Яне. — Конечно, они смогут распознать тебя и в этом обличье, но лишь в том случае, если предпримут проверку. А кому охота проверять какую-то сиротку?
— Хм, звучит заманчиво, — пробормотала Метрия. — Только вот я не слишком хорошо разбираюсь в невинных сиротках. Среди моих знакомых таких не попадалось.
Они какие?
Все переглянулись. Знакомых сироток не было ни у кого.
— Ну, мой наставник Перебрал как-то рассказывал мне историю, — сказала через некоторое время Яне. — Историю про маленькую девочку (она точно была сиротка), которая торговала спичками. Спички, это такие волшебные палочки, которые потрешь — и получается огонь.
Так вот, эта сиротка была такая бедная, что носила лохмотья, и ей было холодно. А поскольку спички у нее никто не купил, она замерзла и умерла.
— А почему она не развела огонь и не согрелась? — полюбопытствовала Окра. — У нее же были эти палочки?
— Не знаю, — пожала плечами Яне. — Может быть, просто не догадалась. Наверное, эта сиротка была не слишком сообразительной.
— Самая подходящая роль для Метрии, — сказала Мела. — Она-то как раз очень сообразительна, так что в этой дурочке никто ее не узнает.
— Недурно, — сказала Метрия, явно загоревшаяся этой идеей. — А как назовем сиротку?
— Несмышленыш, — предложила Окра.
— Мне нравится, — сказала Метрия, — но это имя для мальчика.
— Нам нужно что-то непритязательное и запоминающееся. А то ведь если нас разоблачат, это будет ой какая беда.
— То, что нужно! — воскликнула Яне.
— Ты о чем?
— Об имени. Пусть ее зовут Ойбеда.
Демонесса заклубилась и переформировалась в самую трогательную, маленькую, невинную и бедную сиротку, какую только можно было себе представить. В лохмотьях и с коробочкой тонких щепочек с красными кончиками.
— Спички, купите спички! — принялась канючить она самым что ни на есть сиротским голосом.
— Тьфу, ничего не выйдет! — воскликнула Мела. — Мы же в Ксанфе, здесь ни у кого нет денег. Все тугрики и прочие по норам прячутся. Как тут можно что-то продавать и покупать!
— У нас, демонов, это обычное дело, — заявила Метрия. — Мы делаем что хотим: охота продавать — продаем, охота покупать — покупаем. А деньги, — она взмахнула рукой, и в ней появился:: маленький блестящий кружочек, — делаем из воздуха. Говорят, обыкновены тоже владеют такой магией, но лишь немногие.
., — Но разве ваши монеты не превращаются потом обратно в воздух? — поинтересовалась Мела.
— Это само собой. Как только мы перестаем на них концентрироваться. Ну и что?
— Но тогда это не торговля, а обман. Надо платить настоящими деньгами.
— Так ведь и спички у меня ненастоящие.
— Это еще хуже, потому что может нас выдать, — сказала Яне. — У настоящей сиротки "все должно быть настоящее: и лицо, и одежда, и спички… Прежде всего, конечно, спички.
Метрия вздохнула, и весь ее коробок испарился.
— Это точно. Придется делать настоящие.
Вчетвером они отправились к ближайшей щепочнице, наобдирали щепочек и, найдя нужный источник, принялись окунать их кончики в серу. Любопытно, что, видимо, в силу особой магии, головки спичек получились вовсе не серыми, а красновато-коричневыми.
— Это должно их расстроить, — сказала демонесса, сотворив новый коробок и укладывая в него настоящие спички.
— Что? — переспросила Яне.
— Застроить, пристроить, утроить…
— А, устроить?
— Неважно! — сиротка поджала губки.
Но тут поджала губы и Мела.
— Так не пойдет, — заявила она. — Разговор у нас должен быть самый простецкий. Ведь предполагается, что эта Ойбеда умом вовсе не блещет.
— Может, ей просто пищать «Спички! Спички!», а больше ничего не говорить, — предложила Окра.
— Верно, — согласилась Мела. — Слышь, сиротка, так и поступай.
— Спички, — жалобно пролепетала Ойбеда, глядя на русалку огромными, полными слез карими глазами. — Спички!
— То что надо! — воскликнула Яне. — Этакое нытье растопит и каменное сердце.
— Сейчас посмотрим, — с воодушевлением промолвила сиротка, направляясь к здоровенному валуну, имевшему форму сердца. — Спички, — прохныкала она, вложив в это слово всю душу, что для существа бездушного являлось вершиной сценического перевоплощения.
Камень начал подтаивать по краям.
— Пожалуй, у нас дело сладится, — заявила Мела. — Как нам быстрее добраться до вашего Царства?
— Могу доставить вас в корзинке, — предложила Метрия. — Способ испытанный и надежный. Тут же ниоткуда возникла огромная корзина.
Яне вспомнила, что именно в корзинке переправили в Пекло принцессу Розу, и эта идея ей не понравилась. А поскольку не понравилась, она нашла резонные возражения.
— Не годится, чтобы мы попали туда волшебным манером, демоны мигом смекнут, что к этому причастен Кто-то из их числа. Лучше бы прошмыгнуть так, как это могли бы сделать обычные существа.
— Мысль здравая, — поддержала ее Мела. — Не может быть, чтобы там не имелось тайного хода.
— Есть, и не один, — хмыкнула сиротка, — только нам не положено рассказывать о них смертным.
— А другим демонам не ведено рассказывать тебе про их задумки, — напомнила Яне. — Ежели цепляться за все правила…
— Один ход есть в Провале, — перебила ее демонесса. — Могу отнести вас туда.
— Нет, лучше мы сами дойдем, — возразила Мела. — Чтобы все было как взаправду. Мы будем всю дорогу называть тебя Ойбедой и обращаться с тобой, как с настоящей сироткой, и ты окончательно войдешь в роль. Это уменьшит вероятность промашки.
Демонесса согласилась. Они свернули с зачарованной тропы и ступили на указанную боковую дорожку, ведущую на север.
К тому времени, когда они добрались до Провала, малютка Ойбеда уже воспринималась всеми как взаправдашняя сиротка. Бедняжка с трудом поспевала за остальными, дрожала, хотя день стоял теплый, в своих лохмотьях и в ответ на любой вопрос жалобно стенала: « — .Спички!» Яне, хотя она, конечно, ни за что бы в этом не призналась, начинала испытывать к малютке сочувствие, несмотря на то что прекрасно знала, кем та является на самом деле.
А вот встреча с Провалом ее устрашила. Разумеется, наставник рассказывал ей об этом ущелье, но она просто не могла представить себе столь устрашающую бездну.
Похожие книги на "Цвета ее тайны", Пирс Энтони
Пирс Энтони читать все книги автора по порядку
Пирс Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.