Полтора элитных метра, или Получите бодрого Дракона! - Уласевич Светлана Александровна
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 112
Вопреки здравому смыслу нас кипящей смолой обливать не собирались. Повезло! Правда, ворота нам тоже не спешили открывать. Точнее, вообще проигнорировали стук. Братья переглянулись, о чем-то молча друг с другом договариваясь, а потом повернулись спиной к воротам и стали слаженно стучать в них ногами. Поднявшийся шум слегка встряхнул замок. Окошечко в воротах приоткрылось, и из него хмуро гаркнули:
— Кто там?!
— Сто грамм! — не удержался от подколки Витька.
— Идите вы со своей самогонкой! — раздраженно отбрили нас нехарактерной для стражника фразой. — Не до выпивки сейчас! Нам бы драконов дождаться.
— Так мы пришли, — внесла свою лепту в переговоры я.
Из окошка высунулся сморщенный красный нос, а на стенах, как грибы после дождя, возникли лучники с взведенными арбалетами.
— Да, — вздохнул Вик. — Похоже, нас здесь действительно ждали.
— Гвин не могла нас предать, — не согласилась я. — Она бы не послала нас в ловушку.
— Смотря сколько ей заплатили, — хмыкнул прагматичный Вик.
— Или чем шантажировали, — поддержал брата Норри.
— Гвиневера? — вдруг оживился стражник по ту сторону врат. — Вы говорите о королеве Луары?
— Ну да, — вдруг подала голос Лада. — И почему вы на нас наставили арбалеты?
— Это Ладиина, позор нашего барона, — послышался еще один голос из глубины двора. — Никто с ней добровольно путешествовать не будет. Значит, это действительно драконы.
— Идите к калитке с северной стороны замка, — буркнул стражник и закрыл окошко.
Мы последовали инструкциям. Я обернулась к Ладиине. Почему-то мне резанули слух произнесенные слова и стало жалко красавицу, пусть она нас порядком и достала. Девушка шла, понурив голову. Щеки ее предательски горели.
— Не обращай внимания, — решила утешить ее я. — В жизни много случается несправедливости.
Лада удивленно взглянула на меня, захотела что-то сказать, но в последний момент сдержалась и лишь молча кивнула.
Мы вошли в фамильное прибежище Каракуртов. Внутренний двор походил на стоянку цыганского табора. То тут, то там среди наспех собранных телег сновали чумазые дети. Женщины развешивали белье. К нам кинулась почти вся деревня.
— Дракон! Дракон! — закричали они.
Последний раз они встречали меня так, когда хотели попросить благословить урожай. Кто-то ушлый пустил слух, что благословленное драконом поле цветет и пахнет. Полагаю, корни данной сплетни растут с тех времен, как я отбатрачила на Лерри, выращивая коноплю.
— Доченька! — кинулся нам навстречу хозяин замка. — Зятек! — Он раскрыл мне объятия.
Так, опыт подсказывает, что барону от нас что-то позарез надо, иначе он наше родство не признал бы и под пытками. А лезть обниматься ко мне после того, как мы с Витькой утащили у него ожерелье Прозрения… Видно, Каракурт в большой беде.
— Что случилось? — Мы решили сразу взять быка за рога.
На секунду нам показалось, что взорвалась бомба. Крестьян просто прорвало, и все они причитали, кричали и молили одновременно. Норри даже уши поджал и руками их на всякий случай закрыл.
— По очереди! — гаркнул Вик. — Говорит только один.
Крестьяне снова вспомнили, как попросили меня благословить их поля.
— Никакой мочи нет! — жаловались они тогда. И даром что не мои подданные. — Ничего не растет, а что проклюнется, то насекомыми уничтожается!
Проникшись сочувствием к бедным крестьянам, я решила тогда им помочь. Что бы там ни думали и ни считали жители Геи, но в одном они оказались правы: магия является неотъемлемой сутью дракона. Нам не обязательно читать заклинания или делать пассы руками, достаточно лишь пожелать. И так как с каждым мгновением я взрослею и взрослею, то все могло получиться. А потому я щедро и от всей души благословляла каждое поле.
Помню, у гряд с картофелем взыграли мои белорусские корни, Наверное, из славян больше всех любят картофель белорусы. Он у нас не просто излюбленный, но, можно даже сказать, национальный продукт. На лето нас с Виком родители отправляли к бабушке в Беларусь, где нас и откармливали драниками да колдунами. До сих пор как вспомню, аж слюнки текут! Мм! Вкуснятинка! В общем, будучи истинным любителем бульбы, я не могла не пожелать обожаемому продукту богатых урожаев, да еще таких, чтобы в конце сезона корнеплод сам убирался с полей и в мешки складывался!
«Угу! — язвительно хмыкнуло тогда левое полушарие. — Ты еще пожелай, чтобы он колорадского жука сам уничтожал!»
И я, конечно же, вспомнив, сколько в свое время потратила времени на дачных грядах, собирая несметные количества противных жуков, а потом их уничтожая, чтобы отстоять свое право на данное лакомство, просто физически не могла не пожелать родимой бульбе устойчивости ко всяким несанкционированным пожирателям. [20]
В этом году природа словно издевалась, и на хваленую магию драконов ей было наплевать. Зима выдалась суровой и холодной, весна с летом тоже ничем хорошим не порадовали. На долю полей выпали и потопы, и неожиданные заморозки, и засуха. Погибли пшеница, рожь, ячмень…
Но все злоключения были мелочью по сравнению с тем, когда бульба доела последнего колорадского жука и, будучи сильно голодной, вышла на промысел в деревню…
Дальше шел нецензурный пересказ первой встречи с моей оголодавшей картошкой, причем даже пробелы в повествовании удались матерными.
В замке Каракуртов объявили военное положение, а более крупное лесное зверье решило убраться куда подальше. Благо моя картошка катается по земле и не уходит далеко от полей. Хотя встречным крестьянам и этого хватает.
— Да быть того не может! — не выдержала я. — Где это видано, чтобы картошка питалась мясом? А перерабатывает она его как?
— Нормально переваривает, раз вечно голодная! — буркнул кто-то из задних рядов.
— Значит, так, княжна, — взял на себя роль лидера барон Каракурт. — Ты эту картошку породила, ты ее и убей.
— А не веришь, что это твое творчество, так, поди, на стену, посмотри, оно как раз к замку подкатилось! — пророкотал стражник.
Мы кинулись на стену. Интересно же все-таки! Благо мое детище не летает. А внизу творилось настоящее безобразие.
Клубни картофеля катались по земле и, по-моему, пытались рыть подкоп под замковую стену. Зубов у своего растительного шедевра я не обнаружила, но и увиденного мне хватило для качественных полноценных кошмаров.
— Офигеть! — оценил ситуацию Норри.
— М-да. — Вик задумчиво почесал макушку. — Народ в принципе кормить можно, вопрос только в том, будет ли он это есть.
— Издеваетесь, да? — обиделся стоящий рядом стражник. — Смотрите. — И он бросил вниз солидный кусок сала.
Картошка ринулась на подношение, как огромная стая пираний, и через секунду от сала не осталось ничего. Зато клубни устроили между собой склоку, по-видимому, за первенство в стае. Очаровательно! Теперь мне точно обеспечены кошмары!
— А если нам пробежаться по фамильному кладбищу Каракуртов, активировать его и натравить трупы на картошку? — предложил Норри. — Зомби ее съедят, а потом грамотный некромант положит их обратно.
— А если наша картошка схарчит мертвечину, как тогда ее есть? — надулась я.
— А ты что, решила из нее драники сделать?! — ужаснулся Вик.
— Ну не пропадать же продукту! — возмутилась я. — Все-таки его кормили, поливали, силы и время затрачивали!
Братья посмотрели на меня как на фашиста. Я же взглянула на клубни картошки, грызущие внизу полено, и задумалась. Как истинная хозяйка, я просто не могла позволить пропасть столь вкусному корнеплоду. С другой стороны, неизвестно, что еще, кроме сала и бревна, он сожрал в наше отсутствие.
— Хорошо, — вздохнула я. — Ваша взяла. И что вы предлагаете?
— А что вы можете сделать? — оживился стражник. — Мы его уже и спалить, и щелоком облить пытались — все без толку. Живет, зараза!
Мы снова покосились на картофель, который к этому времени уже пытался жевать замковые стены. Судя по тому, какие царапины в камне оставались после общения с моим детищем, зубы у корнеплода все-таки были. М-дя. И почему я привыкла все делать качественно? Даже пакости?
20
Бульба — картофель (белорус.).
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 112
Похожие книги на "Полтора элитных метра, или Получите бодрого Дракона!", Уласевич Светлана Александровна
Уласевич Светлана Александровна читать все книги автора по порядку
Уласевич Светлана Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.