Легенды доблестных времен - Леженда Валентин
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
– А может, он всё-таки умер… – робко предположил благородный рыцарь и тут же ужаснулся своей мысли, ибо в этом случае получалось, что они жестоко глумились над покойным.
– Чушь собачья! – ответил сэр Бонифаций и тут же извинился: – Простите великодушно, мой друг, но иногда я бываю излишне резок…
Тяжёлый дым заволок комнату.
Сэр Гэвин вдохнул и…
– Сэр Бонифаций, посмотрите, какие у меня большие руки… кажется… кажется, я лечу… о боже, я уже под потолком… какая поразительная лёгкость…
Сэр Бонифаций неожиданно чертыхнулся и, вихрем промчавшись по помещению, распахнул настежь все окна.
Прохладный осенний ветер быстро очистил комнату от сладковатого приторного дыма.
– У вас удивительное везение, сэр Гэвин, – расхохотался сэр Бонифаций. – Благодаря слепому стечению обстоятельств вы взяли с полки пучок дурман-травы. Право же, какое нелепое совпадение!
От свежего воздуха головокружение мгновенно прошло, и сэр Гэвин почувствовал себя значительно лучше.
Значительно, но ещё не совсем.
– Сэр Бонифаций, должен вас предупредить, что… мне так неудобно… но у вас сзади растёт конский хвост…
Сэр Бонифаций дружелюбно подмигнул товарищу:
– Мужайтесь, дружище, сейчас всё пройдёт…
Алхимик продолжал безмятежно лежать. Мирская суета его по-прежнему абсолютно не трогала. Пламя погасло, сожрав весь пучок дурман-травы, не причинив пальцам колдуна ни малейшего вреда.
– Что ж, есть и другие средства… – с грустью проговорил сэр Бонифаций. – Как вы думаете, сэр Гэвин, что лучше: прижечь ему пятки или вырвать ноздрю?
– Я бы предпочёл ноздрю, – отозвался сэр Гэвин, ещё не совсем пришедший в себя после столь странных видений.
Но на сэра Бонифация внезапно нашло озарение. Вырвав из какого-то древнего фолианта страницу, он скрутил бумагу в трубочки и вставил по каждой в ноздри и в заросшие седыми волосами уши алхимика.
– Вам не кажется, что это несколько… слишком… – посчитал своим долгом заметить сэр Гэвин.
– После подобной процедуры немые у Балониуса Сарабандского обретали дар красноречия, слепые прозревали, а мёртвые оживали, выкладывая все прегрешения своего рода вплоть до самого древнего колена.
Снова чиркнуло огниво.
Загорелось пламя, к потолку пополз сизый дымок.
Но всё бесполезно.
Алхимик даже не шелохнулся. Сэр Бонифаций пребывал на грани отчаяния.
Такого фиаско он не ожидал.
Даже брови и густые волосы в ушах колдуна и те не обгорели.
– Ну что, наигрались?
Хриплый сварливый голос застал благородных рыцарей врасплох. Защитники обездоленных подпрыгнули на месте.
«Если это бестелесный дух, – быстро подумал сэр Гэвин, – то я прыгаю в окно».
Затем рыцари посмотрели на усопшего.
Усопший с укоризной глядел на своих мучителей.
– Ну, пучок дурман-травы перевели, это я ещё могу понять, – сварливо проговорил чародей, – но зачем вам понадобилось портить мой недавно начатый труд по белой магии?
Первым пришёл в себя сэр Бонифаций.
– Ага! – радостно воскликнул он. – Знаменитые средства Балониуса Сарабандского действуют.
– Дерьмо ваши средства, а Балониус Сарабандский редкостная сволочь.
Сэр Бонифаций лучезарно улыбнулся:
– Сквернословь-сквернословь, но запомни: от меня тебе так просто не избавиться.
– Это я уже понял, – грустно изрёк алхимик, выбираясь из гроба. – А я-то думал, вы ушли в очередной Крестовый поход.
– Размечтался… у нас к тебе дело.
– Ну, говорите, коль пришли.
– Нам нужно выяснить местонахождение одного рыцаря.
– Какого ещё рыцаря? – Алхимик раздражённо массировал затёкшую поясницу.
– Сэра Дорвальда.
– Если помогу, отвяжешься? – с надеждой спросил чародей.
– Мне не нравится твой тон, – холодно ответил сэр Бонифаций, – и то, как ты со мной разговариваешь, ну да ладно, добрый я сегодня… Если ты имеешь в виду под этим своим «отвяжешься» списание старого долга, то я готов снять с тебя все обязательства.
– Вот и отлично! – невероятно обрадовался алхимик и колченого побежал по комнате. – Где же он тут у меня завалялся?…
Поиски заняли где-то около часа. Чародей, поднимая тучу пыли, рылся на своих бесконечных полках, обнаруживая всё новые и новые вещи, которые когда-то потерял.
– О, смотрите, коренной зуб мудрости чёрного дракона, а я его разыскивал на прошлой неделе! Капли бессмертия! Я ищу пузырёк с ними уже сорок три года… Так вот где они на самом деле были!
Услышав о бессмертии, рыцари заметно оживились. Чародей же, выдернув деревянную пробку из маленькой тёмной бутылочки, лишь разочарованно чихнул.
– Вот же досада, всё испарилось, а формулу-то я уже позабыл. Интересно, успел ли я тогда глотнуть хотя бы каплю волшебного эликсира?
– Можем легко проверить! – щедро предложил сэр Бонифаций, выхватывая из-за спины купленную в оружейной лавке новенькую алебарду.
– Нет уж, спасибо, – скривился алхимик, отбрасывая пустой сосудик в сторону.
Заскучавший сэр Гэвин, надеясь на повторение чудесных видений, снова выдернул наугад из висящего на стене пучка трав несколько стебельков и, воспользовавшись огнивом, зажёг их, тайком у окна вдыхая чёрный дым.
Но долгожданного эффекта не последовало, лишь страшно запершило горло и заслезились глаза.
– Вот он! – громко воскликнул чародей, и сэр Гэвин поспешно выкинул чадящие травинки в окно.
В руках алхимик держал нечто напоминающее круглую человеческую голову, накрытую куском на редкость запыленной ткани.
– Что это? – с подозрением поинтересовался сэр Бонифаций, ожидая от хитрого прохвоста любой пакости. – Неужели магический шар?
– Нет, это намного лучше любого даже самого совершенного магического шара.
Чародей загадочно усмехнулся и, положив свою находку на заваленный мелко исписанными бумагами стол, стянул с круглого предмета грязную тряпку.
То, что предстало взорам благородных рыцарей, с трудом поддавалось вразумительному описанию.
Да, без сомнения, это была некая прозрачная емкость. Внутри находилось нечто, сперва принятое сэром Гэвином за кочан высохшей капусты.
Однако при более тщательном осмотре кочан оказался…
– Какая мерзость! – воскликнул сэр Бонифаций, отшатываясь от стола.
Внутри стеклянной емкости покоилась высушенная младенческая головка. Пшеничные волосики, маленький сморщенный нос, полоска рта, едва различимые прорези глаз.
– Знакомьтесь, это Йорик! – весело произнёс чародей. – Йорик, это твои новые хозяева!
– Что?!! – Сэр Бонифаций задохнулся от возмущения. – Что это за пакость?
– Это не пакость. – Казалось, алхимик смертельно обижен. – Это гомункулус или «мудрая голова», как кому нравится, и теперь он ваш.
– Ну и зачем он нам? – по-прежнему недоумевал сэр Гэвин, с отвращением разглядывая сморщенную мордашку.
– Как?!! – всплеснул руками чародей. – Разве вы не знаете? Ведь гомункулус даёт ответы на все вопросы!
– Так уж и на все? – засомневался сэр Бонифаций, по-новому взглянув на магическое существо.
– Клянусь своей подмоченной репутацией! – искренне воскликнул алхимик.
– И что нам с ним делать?
– Сперва Йорика следует оживить… – Чародей снова засуетился, погружаясь в бесконечные дебри полок. – Где же оно у меня тут было?…
– Что ты ищешь? – Сэр Бонифаций нетерпеливо прошелся по комнате.
– Разумеется, виски!
– Но зачем?!!
– Иначе нам его не оживить.
Початая бутылочка виски была благополучно найдена.
– Шотландское! – с гордостью сообщил алхимик и, немного отпив из узкого горлышка, удовлетворённо крякнул, затем снял со стеклянной ёмкости прозрачную крышку и плеснул немного прямо на голову Йорика.
Чудесная перемена произошла мгновенно, прямо на глазах у ошарашенных рыцарей.
Сморщенное личико задвигалось, маленькие губы раздвинулись, и гомункулус облизнулся. Глаза Йорика медленно раскрылись, с недоумением уставившись на чародея.
– А ну давай ещё! – неожиданно мощным басом потребовало магическое существо, сверля алхимика яростным взглядом.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
Похожие книги на "Легенды доблестных времен", Леженда Валентин
Леженда Валентин читать все книги автора по порядку
Леженда Валентин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.