Mir-knigi.info

Торты для генерала (СИ) - "Tanya Soleil"

Тут можно читать бесплатно Торты для генерала (СИ) - "Tanya Soleil". Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Эллиот, сияя от радости, сжал мою ладонь, переплетая наши пальцы. Я ощутила уверенность и тепло его прикосновения, и мой внутренний мир наполнился надеждой.

— Кажется, здесь довольно душно, — сказал он, осматривая зал. — Как насчет прогулки по саду?

Я кивнула. Свет звёзд казался особенно ярким, когда мы вышли на свежий воздух в сад, и аромат роз нежно окутал нас обоих.

— Этот сад прекрасен, — заметила я, восхищаясь красотой окружающего. — С тобой он стал ещё красивее.

Эллиот улыбнулся, и в его глазах сверкал свет.

— Я всегда считал, что важнее не место, а человек, который рядом с тобой, — сказал он, обнимая меня за плечи. — С тобой я чувствую себя живым и полным сил.

Мы медленно шли по дорожке, окружённой благоухающими цветами, вдали от всех тревог и сомнений. Я чувствовала, как в груди растёт тепло от его слов.

— Знаешь, — сказала я, обращаясь к нему, — я никогда не думала, что окажусь в таком волшебном месте. Но теперь… теперь всё кажется возможным.

Эллиот остановился, повернулся ко мне и посмотрел в глаза.

— Ты изменила мою жизнь, — признался он искренне. — И я обещаю, что сделаю всё, чтобы сделать тебя счастливой. Каждый день.

Не сдержав улыбку, я почувствовала, как сердце наполняется нежностью. Мы знали, что впереди нас ждут испытания, но я была уверена, что мы пройдём их вместе. В этот момент, казалось, весь мир исчез, и остались только мы. Аромат роз кружил голову, а на душе становилось тепло. Впереди нас ждало будущее, полное чудес, и я чувствовала, что с ним мы сможем преодолеть всё.

Глава 23

Мы провели некоторое время, гуляя под звёздным небом. Эллиот нежно притянул меня к себе и поцеловал в губы. Я с удовольствием ответила на его поцелуй, крепко ухватившись за его камзол и прижимая его к себе. Наши губы сливались в поцелуе, наполняя сердца теплом и не давая ни секунды передышки.

"Тот, кто любит, никогда не будет одинок" — эти прекрасные слова внезапно пронзили моё сознание, пока я наслаждалась его прикосновениями. Эллиот оторвался, чтобы отдышаться, и его хрипловатый голос произнёс, прижавшись ко мне лбом и обняв за талию:

— Я люблю тебя…

Он произнёс это как будто в один миг, убрал руки и направился в сторону сада. Я осталась стоять, нежно обняв себя в ожидании. Охраны рядом не было, все веселились внутри. Меня охватило волнение, когда я поняла, что он не сказал, куда уходит.

— Пора, его нет? — прошептала я, оглядываясь по сторонам.

— Уверен, — тихо произнёс второй, чья фигура замаячила сбоку. — Да, одна — надо хватать и валить. Скорее, не хочу, чтобы поймали.

— Ок. Где же ты, Эллиот? Внутри меня уже зреет беспокойство, но я продолжала ждать его. Я взглянула на небо, а затем на куст, где рос шиповник.

— Тихо, ты… она уже… — предупредил второй, явно не замечая, как близка я к панике.

— Без тебя знаю, — огрызнулся напарник.

Я услышала шаги, и сердце забилось быстрее. Неужели это он?

— Эллиот, это ты? — Трепетало внутри от страха. Одна оставаться было ужасно. Куда он мог уйти?

Не дождавшись ответа, меня вдруг схватили сзади, прикрыв рот и сжимая руки. Я впала в панику: сердце колотилось, и в отчаянии, я укусила за палец того, кто держал меня, а затем ударила коленом в живот.

— Получай, будешь знать, как нападать! — прошипела я с агрессией.

— Сука! Она меня укусила! — воскликнул один из них, и в его голосе звучала ярость, словно он был ранен.

— Хватай её, помни, она нужна живой ему, — крикнул второй.

Я не знала, о ком они говорили, но мне было всё равно. Почему они здесь? Как они могли прокрасться в этот мир? И где, черт возьми, Эллиот, когда он так нужен?

Я резко побежала в лабиринт, понимая, что не имею права останавливаться. Плевала на всё, если заблужусь. Эллиот сможет найти меня с помощью магии. Он же маг!

— Беги за ней! — прорычал один из нападавших.

— Черт, как болит… — в сердцах произнес другой, глядя на свою руку.

Я почувствовала, как мне снова схватили руки, от чего стало невыносимо больно. Ведьму травили до боли, и я засопела, зажав губы.

— Эллиот, помоги! — крикнула я из последних сил, надеясь, что он услышит меня.

Собаки залаяли, и этот гул звучал грозно. На мгновение я вспомнила, что король любит собак. Надеялась, что Эллиот услышит меня и придет на помощь. Если нет, то я не знаю, как смогу ему простить это.

Кто-то из них схватил меня за волосы, и я, желая вырваться, изо всех сил боролась. "Эллиот, будь где ты, мне нужна твоя сила!" — закричала я, зная, что только он может спасти меня в этот страшный момент.

Глава 24

Я с нежностью искал среди кустов особенную розу, которая была так же прекрасна, как и она сама. Эта роза была одновременно колючей, нежной и дерзкой, и я понимал, что она гораздо сильнее, чем я себе представлял. Мне следовало быть более осторожным и приставить к ней охрану.

Мои руки осторожно касались лепестков, когда вдруг одна из колючек уколола меня. Я зашипел от боли, сжимая губы, словно земля ушла из-под ног. Сильная боль пронзила мои рёбра и сердце.

Выдохнув, я почувствовал, что что-то не так. Что-то произошло.

— Юля! — воскликнул я, бросаясь в её сторону. Но я так и не смог найти ту розу, которой хотел её удивить. Вместо этого меня охватила паника, и я начал метаться туда-сюда, сжимая кулаки от злости. Внутри меня разгорался огонь, я должен был её найти.

— Стража! — крикнул я, едва сдерживая себя. — Ко мне!

Стража и собаки немедленно прибежали, услышав мой голос. Они поклонились.

— Кто был здесь? — потребовал я ответа, ощущая, как моё беспокойство растёт с каждой секундой. Было ясно, что произошло нечто ужасное. Я хотел понять, кто похитил её, и, самое главное, зачем я не сказал ей, куда ухожу. Я хотел сделать ей сюрприз, а теперь даже не знал, как её успокоить.

— Мы не видели никого! — ответил один из стражей. — Если я не найду, весь замок переверну, но найду её.

— Пусть собаки найдут след, — скомандовал я. — Идите по нему!

Чувство ярости нарастало. Я знал, чья это рука готова причинить ей боль.

— Ты пожалеешь, что забрал её у меня, — произнёс я сквозь сжатые зубы.

Следя за собакой, я пустил поисковые заклинания. Они, принюхиваясь к земле, потянулись в лес, залая, словно предчувствуя какую-то опасность.

— Боже, прости меня за то, что оставил тебя, Юля, — думал я, спотыкаясь по следу, который вёл в чащу леса. — Я не должен был.

Внутри меня разгоралось чувство вины. Я поклялся: «Я убью того, кто тебя тронет, если хоть волосок упадёт с твоей головы!» — прорычал я, злой на себя. Как я мог так. облажаться, не стоило её оставлять.

Если это дело рук того, кто мстит мне за смерть друга, я понимал: его месть не будет иметь смысла. Я поступил правильно, защищая королевство от тех, кто хотел причинить вред. Время расплаты приближалось, и я был готов к тому, что мне придётся пройти через огонь ради её спасения.

Глава 25

Я шёл по следу, и моё сердце сжималось от тревоги. Дыхание было затруднено, и в конце концов я остановился, чтобы передохнуть.

Облокотившись на дерево, я расстегнул ворот рубашки, и мне стало легче. Свежий ветер коснулся моего лица, но моя охрана продолжала искать следы.

Король остался один. Я думал, что с ним всё будет в порядке — он сильный и способен позаботиться о себе. Однако я не мог просто уйти, оставив его в одиночестве.

Страх охватил меня, когда я подумал о ней — о моей нежной и прекрасной. Она, напуганная, ждала моего возвращения.

Я вздохнул, глядя на светящиеся звёзды в ночном небе. Как же её глаза — они сияли, как два бриллианта, отражая свет небес.

Мечты о ней были сладкими: я вновь хотел прикоснуться к ней, обнять её и сказать: «Прости, что оставил тебя одну». Мне не следовало так поступать, и теперь я решал, что подарить ей. Но подарок должен быть особенным — лучше, чем просто роза.

Перейти на страницу:

"Tanya Soleil" читать все книги автора по порядку

"Tanya Soleil" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Торты для генерала (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Торты для генерала (СИ), автор: "Tanya Soleil". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*