Любовь Дракона - Индиви Марина
Нагаши и Ларифа принесли ужин и громко причитали, что я ходила одна по дворцу, что не позвала их, чтобы меня отвели в купальни, и я даже не знаю, сколько бы они еще убивались, если бы в дверь неожиданно не постучали.
Невысокий слуга в длинных одеждах низко поклонился и подтолкнул парящую магическую тележку! Из библиотеки! Прямо в мои покои.
Там были все книги, которые я изначально просила, а еще собрание сочинений «Открытые миры» в пяти томах. Сверху лежала записка: «Самой неординарной девушке, которую я встречал. Э».
Глава 7. Завтрак у господина, или Невеста года
Как и обещали Нагаши с Ларифой, для меня приготовили наряд, достойный невесты повелителя. Чтобы мой облик услаждал взор Рен А’Хара, а драконьи булочки (я сейчас про еду) случайно не попросились наружу при виде женских прелестей, меня обрядили в полупрозрачные шаровары, плотный лиф с полупрозрачными рукавами, а сверху все это полирнули не то такой же прозрачной вуалью до пят, не то паранджой. Вопрос, как в этом есть и не обляпаться, они, конечно же, не рассматривали.
– Красо-о-отка, – сообщил возлежавший на моей кровати Алавастор. Я швырнула в него расческой, чем вызвала недовольный шнырк в сторону и изумление служанок.
– Нервы, – пожала плечами я.
– О, вы волнуетесь перед встречей с господином! – воскликнула Ларифа.
– Не волнуйтесь, вы прекрасны! – поддакнула Нагаши.
Да что тут волноваться-то? Учитывая, что мой шрам надежно скрылся под вуалью, а поднятые наверх волосы в прическе наводили мысли не то про амазонок, не то про одалисок, я в принципе могла позиционировать себя как прекрасную. Хотя нас таких прекрасных там двадцать одна штука будет.
Нагаши ахнула, и я поняла, что последнее озвучила вслух.
– Для каждой из вас выбран собственный цвет наряда, – заверила меня Ларифа. – Для вас алый. Вы уникальны.
Да что тут уникального-то? Мы ж как трусы неделька в упаковке на двадцать один день. И где они двадцать один цвет нашли? Оттенки я еще понимаю.
Впрочем, душевная доброта Эдара настолько меня впечатлила, что я даже не стала особо противиться судьбинушке и направилась вслед за служанками к месту встречи. Невесты топтались в ожидании приглашения в большом предбаннике, читай, зале ожидания, в большую столовую. Все они сбились кучками вокруг своих наставниц. Я с тоской посмотрела на Агари, которая поманила меня к себе.
В нашу семерку, помимо меня, входили та самая красноволосая драконесса и темноволосая смуглянка. Астрея и Эррьяна. А вот остальных я сильно боялась напутать, потому что когда они представлялись, я считала ворон. Или кто у них тут летает.
– Напоминаю, девушки, что ваше первое испытание начнется уже сегодня. Хотя это и не испытание, – Агари выразительно посмотрела на меня, – нужно быть предельно внимательными. Соблюдать этикет. Не разговаривать, пока господин не спросит.
Мои брови под паранджой медленно ползли вверх, но я их остановила до того, как они добрались до прически. К счастью, этого никто не заметит.
– Астрея, что надлежит делать, если господин к тебе обратится?
– Опустить глаза и ответить.
– Тимита, что станешь делать, если ты уронила прибор?
Невысокая пухленькая девушка закусила губу, а после произнесла:
– Сделаю вид, что ничего не произошло, а после того, как слуга подаст мне новый, продолжу есть.
– Как быть, если ты запачкалась, Эррьяна?
Да-да. Этот вопрос меня тоже очень волнует! Темноволосая посмотрела почему-то на меня, а потому надменно произнесла:
– Нужно взять салфетку и уронить ее на пол. Подбежавший слуга всем займется.
Понятно. Не невестинское это дело, самой одежу вытирать.
– Любовь, – Агари посмотрела на меня. – Что станешь делать, если господин задаст провокационный вопрос?
– Почему мне?
Я сказала это громче, чем предполагалось, и на меня посмотрели не только семеро чирлидерш из моей команды, но и оставшиеся четырнадцать из других. Включая их наставниц.
Агари сдвинула брови:
– Я говорила, что имею право вас наказывать?
Вообще говорила, но я думала, что это больше для устрашения.
– Так вот, Любовь сегодня лишается десерта. На весь день.
Ой да пожалуйста! Сами зарабатывайте свой сахарный диабет.
– Кто хочет ответить на вопрос? Эррьяна?
– Нужно опустить глаза и ответить: прошу прощения за мою дерзость, но я бы предпочла промолчать.
Я промолчала. Потому что мало ли, чего меня могут еще лишить. Ладно если какого-нибудь кушанья, а если мгновений уединения вдали ото всего этого кошмара? Как вообще Миранхард, будучи правителем, путешествуя к Фениксам и Играм, проводя с ними переговоры, может следовать таким дремучим и диким традициям? Ему самому не тошно? Он тут вообще как себя чувствует?
Увы, спросить все это мне не представлялось возможным: не у кого. Миранхард недосягаем, невесты агрессивны или равнодушны, Агари… та так вообще, ужас летящий на чем попало. Жаль, Эдара не будет на этом завтраке. Очень жаль.
На этой мысли двери с той стороны распахнулись, и слуги, низко поклонившись, позвали нас присоединиться к завтраку господина.
В отличие от вчерашнего уютного завтрака, здесь мы все оказались в просторнейшем зале: светлом, как и все в этом дворце. Двери на балкон были распахнуты, и прохлада выложенного мрамором зала смешивалась с пылающим зноем местной наружи. Миранхард восседал на своем месте, читай, во главе стола, за его спиной во всю стену раскинулся гобелен, на котором драконы парили в небе над морем.
– Доброе утро! – поприветствовал нас один конкретный.
В ответ невесты зашуршали шлейфами и балетками по мрамору. Я для себя решила мимикрировать под окружающую действительность, чтобы не особо выделяться. Все-таки животный мир и растения, которые так делали и долгое время выживали – не идиоты. Тысячи лет эволюции, все такое.
И все же, пока мы шли разноцветным гуськом, я не могла перестать смотреть на Миранхарда: да, раньше дракон казался мне заносчивым, невыносимым снобом, общаться с которым может только совершенно уравновешенная психически личность (коей я, разумеется, не являлась). Но все, что здесь творилось сейчас… его реально не затошнит от таких невест, а потом и жен? Как они тут со скуки не помирают с такими традициями?
Увы, вопросы были риторическими, поэтому я уселась по одну сторону стола, вместе с Агари и остальными сестрами по несчастью, напротив нас уселась вторая команда, а третья рассредоточилась и рядом с нами, и рядом с той. Но нам достались самые козырные места, я считаю: я могла смотреть в окно и любоваться видами на залитый солнцем город.
Тем временем к столу приблизились слуги, убирая крышки с многочисленных блюд. Умопомрачительные запахи выпечки, сладостей, пряностей и трав разнеслись над столом, но, памятуя о вчерашнем проколе, я ждала остальных. Первым, разумеется, к трапезе приступил дракон, и после этого напряжения в зале стало как-то поменьше.
Особенно когда он спросил:
– Как прошел ваш первый день во дворце?
Я внимательно посмотрела в тарелку: мне же нужно было сидеть с опущенным взглядом. А еще поди догадайся, кому предназначается вопрос, когда его задают так, глядя на всех и ни на кого. Но все оказалось гораздо проще – вопрос был задан для всех. Повезло мне, что отвечать начали с того конца стола.
– Восхитительно, мой господин! Я провела чудеснейший день, познакомилась с остальными девушками и насладилась вечером в купальне…
– Невероятно! У вас такие красивые сады! Нигде больше таких не видела.
– Я позволила себе прогулку по дворцу в сопровождении служанок! Это невероятное сооружение, а музыкальный салон…
Больше всего комплиментов, конечно, досталось купальням и садам, но и дворцу тоже перепало. Хотя косвенно они все предназначались Миранхарду, девушки без устали восхищались беседками, дорожками, видами с дворцовых балконов, купелью с ключевой ледяной водой и согревающими ваннами, и бла-бла-бла-бла, бла-бла-бла-бла, бла-бла-бла-бла.
Похожие книги на "Любовь Дракона", Индиви Марина
Индиви Марина читать все книги автора по порядку
Индиви Марина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.