Последняя невеста ледяного принца (СИ) - Айс Ллина
– Не уверена… – протянула я. – Это однозначно плохая идея. Давай я всё же выясню всё насчёт тебя. И как к твоему человеческому облику отнесутся остальные. Хорошо?
Дракоша на пару секунд задумалась, а после нехотя кивнула. И вроде стоит порадоваться, что Эльза отказалась от этой глупой затеи, но внутри зрело неприятное предчувствие.
Девушка снова стала драконом и, запрыгнув на кровать, свернулась калачиком, намереваясь отдохнуть. А я решила пока проверить свои растения. С каждым днём они увеличивались в размере и скоро придётся их пересаживать. Вот только куда? Может, в саду всё же остался хоть какой-то кусочек незаледеневшей земли? Может смастерить теплицу? Боюсь, принц расстреляет меня на подходе к ней.
Но оставить мои растения в горшках тоже нельзя. А значит, действуем на свой страх и риск!
Взглянув на заснувшую дракошу, я решительно накинула на себя меховую накидку и отправилась на выход. Но именно в этот момент в дверь постучали.
На пороге оказалась Лида и ещё пара служанок в сопровождении незнакомого мужчины. Смерив меня внимательным взглядом ярко-алых глаз, он учтиво склонил голову, приветствуя меня.
– Ваше высочество, рад нашей встрече. Я Алистер Л’арка, королевский портной. Его величество поручил мне позаботиться о вашем гардеробе, – представился мужчина. А я только сейчас вспомнила, что Лида предупреждала меня об этой встрече.
– Приятно познакомиться, Алистер. Прошу вас! – посторонилась я, пропуская в комнату небольшую процессию.
Лида сразу же увела меня переодеваться, облачая в закрытое нижнее бельё не дающую даже малейшую волю фантазии. Именно в этом меня водрузили на специальную подставку, окружённую зеркалами, когда я вернулась в комнату. А после портной начал снимать с меня мерки, периодически задумчиво рассматривая. Словно что-то было не так.
– Не могли бы вы оставить нас на минуту? – поинтересовался мужчина у служанок. Лида взглянула на меня, спрашивая разрешения и я чуть погодя кивнула, посчитав, что если что буду кричать. Ну и Дракоша заинтересованно поднявшая голову, надеюсь, поможет.
Девушки оставили нас одних. А мужчина неожиданно отступил, заводя руки за спину и снова окидывая меня заинтересованным взглядом.
– Что-то не так, Алистер? – поинтересовалась я.
– Да, – ответил мужчина. – Вы не беременны.
Глава 12
Виолетта
Кровь отхлынула от лица, а сердце на мгновение остановилось, испуганно замерев. Я ощутила, что паника в мгновение накрыла меня с головой, вынуждая застыть истуканом. Сказать, что я была напугана, это ничего не сказать. Такого ужаса я не испытывала, даже когда пришёл король в компании лекаря.
Мужчина неожиданно подошёл ко мне, заглядывая в мои глаза.
– Не бойтесь. Я не выдам ваш маленький секрет, – произнёс он, заставив моё сердце снова быстро забиться. – Но взамен попрошу небольшую услугу, – продолжил он.
Кошмар! Сейчас он попросит что-то невыполнимое. То, что в любом случае будет стоить мне жизни и тогда я точно обречена. Как так получилось, что всё пошло не так, как нужно? Почему я оказалась в западне? И принц больше не помощник! Он меня вообще в измене подозревает.
– С чего вы это решили? – собравшись с духом, спросила я,пытаясь принять расслабленную позу. Буду всё отрицать до последнего.
– Это просто, если ты вампир, – усмехнулся мужчина, обнажая свои клыки. Я вздрогнула, делая шаг назад, совершенно забыв, что стою на подставке. Неудивительно, что оступилась, полетев назад. Но мужчина среагировал вовремя, хватая меня за руку и удерживая от падения.
– Осторожнее, ваше высочество. Нехорошо, если вы пострадаете, – с беспокойством в голосе произнёс он. Дождавшись момента, когда я твёрдо встала на ноги, вампир отстранился, почтительно склоняя голову.
Всё ещё находясь в замешательстве, я сделала пару шагов к спасительному выходу. Лишь мысль о том, что король навряд ли бы позволил кому-то опасному приблизиться ко мне, не позволяла мне с визгом кинуться прочь из комнаты.
– Вам не стоит меня бояться, ваше высочество. Я верен королю и не могу предать его, – постарался успокоить меня мужчина.
Да, он прав. Наверняка персонал тщательно проверяется. И просто так сюда навряд ли кто-то прошмыгнёт.
– Хорошо, – кивнула я, немного успокоившись. – Так что вам нужно… за молчание?
Он мог попросить что угодно. И мне честно было страшно. Я приготовилась к самому худшему, понимая, что сейчас обрету невероятные проблемы.
– Для начала можно поинтересоваться, что вас толкнуло на это? Принц в курсе? – прищурившись спросил вампир.
– Зачем вам знать это? На то были свои причины, – ответила я, понимая, что если скажу, что принц в курсе, вампир может запросить что-то похуже и уже шантажировать нас обоих.
– Не бойтесь. Моя просьба от данной информации никак не изменится. Мне просто любопытно, насколько всё серьёзно? – попытался убедить меня вампир, вот только трудно было довериться незнакомцу, который что-то просит за молчание.
– Любопытство до добра не доведёт, – ответила я.
– Значит, его высочество всё же в курсе, – кивнул мужчина. – Хотя это неудивительно. Я бы поступил на его месте так же.
– О чём вы? – нахмурилась я.
– Его высочество проклят. Это я надоумил его сходить к тёмному оракулу.
– Король не верит в эту чушь, – скрестив на груди руки, ответила я, косясь на мужчину. Но у меня плохо получалось отыграть свою роль. Как бы я ни старалась сохранять спокойствие, вампира было невозможно обмануть.
– К сожалению, это так. И у него на то свои причины, – кивнул мужчина.
– Вы что-то знаете?
– И да, и нет. Но это не моя тайна. Давайте вернёмся к вашей проблеме. Вы начали опасную игру. Я могу помочь. Но и от вас требуется кое-что.
– И что же? – тяжело вздохнув спросила я, опуская руки. Сейчас он попросит что-то невыполнимое.
– Лида. Она мне нравится. Но к сожалению, у меня нет причин бывать во дворце часто. Его высочество и его величество обшивают совершенно другие портные. Я же всегда был приставлен к дамам. И так как вы пока единственная во дворце, я очень рассчитываю на вашу помощь. Вы согласны? – с надеждой во взгляде посмотрел на меня вампир. Я же подумала, что ослышалась. Он серьёзно? Да я чуть не умерла тут от страха, а он просит всего лишь о частых встречах с моей служанкой?
Избавившись от клыкастого портного, вернулась в свою комнату и присела на кровать, рядом со спящей дракошей. Погладив её по пушистой спинке, растерянно взглянула в сторону окна и замерла, обдумывая случившееся.
Сдаётся мне, что вампир не единственный, кто может разнюхать о моём положении. Хорошо, что портной был в курсе моей беременности, так как ему было велено сшить новый гардероб. Сейчас в замке не афишировали, что король скоро станет дедом и я могу не бояться быть уличённой в обмане. А что потом? Я же понимаю, что долго скрываться не получится, и в итоге именно меня настигнет наказание за ложь, в которую меня втянул принц. Вот кому всё точно с рук сойдёт, так это моему венценосному муженьку! Хорошо устроился. Свалил все заботы на меня, а сам самоустранился.
И я ведь понимаю, что его подозрения небезосновательны. Что он ещё мог подумать, узнав, что лекарь подтвердил беременность? Да ничего! В том-то и дело. Лучше бы мне вообще в тот момент промолчать о своём положении. Ясное дело, что старичок осматривавший меня ошибся. Но что я могу сделать, чтобы доказать ледышке свою невиновность? Да и есть ли в этом смысл? Он ведь не собирается мне помогать…
От невесёлых дум меня отвлекла Лида, распахнувшая дверь в мою комнату после короткого, предупреждающего стука.
– Вы пропустили обед из-за примерки, – сообщила мне девушка. – Король и ваш муж уже поели, поэтому я накрыла вам в малой гостиной.
– Спасибо, – улыбнулась я, поднимаясь с кровати.
Дойдя до двери, я вспомнила про просьбу Алистера и взглянула на свою горничную, удручённо покачав головой. Ей же на вид лет четырнадцать! О чём этот вампир думает вообще? Неужели не может найти себе кого-то более взрослого?
Похожие книги на "Последняя невеста ледяного принца (СИ)", Айс Ллина
Айс Ллина читать все книги автора по порядку
Айс Ллина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.