Счастье вдруг, или История маленького дракона - Гаврилова Анна Сергеевна
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Из-за двери тут же донеслось уже поднадоевшее:
– О, Дантос!
Я состроила отвратную гримасу – мысленно, разумеется, ибо драконья мимика довольно скудна – и поплелась в следующую комнату.
Через пару часов маленький дракон решил плюнуть на конспирацию и прочие полезные вещи. Я встала на задние лапы, открыла дверь герцогских покоев и выскользнула в коридор. Дом уже погрузился в сон. И только из спальни светлости доносилось… В общем, драконий слух улавливал всё – от стонов до скрипа кровати.
Собственно, именно из-за драконьего слуха мне и пришлось уйти. Причём далеко уйти – аж на первый этаж, на кухню. Вотчина Роззи встретила приятными запахами, закрытым и зашторенным окном, на подоконнике которого я и уснула.
Всё. Нет меня. Спряталась.
И о побеге, к собственному стыду, даже не вспомнила.
Проснулась я от грохота посуды. Вернее, не совсем так: сперва драконья сущность подсказала, что в кухню вошел некто безопасный. Потом Роззи отдёрнула занавеску и тихо охнула. Затем всё та же Роззи почесала маленькому дракону спинку и пошла в кладовую, чтобы вскоре вернуться и начать процесс растопки печи… Я всё это время мирно дрыхла, а вот уже после того, как толстощёкая кухарка кастрюлями и ковшиками загремела, спать стало невозможно. Правда, виду, что проснулась, я не подала.
А потом в кухне появились ещё двое – Люсси и Полли. И если первая вроде как просто горничная, то вторая, насколько я поняла, всё больше на кухне помогает.
И началось…
– Нет, ну что он в ней нашёл? – пробухтела Роззи. – Фигура так себе, волосёнки жиденькие, а уж если краску с лица стереть – пугало натуральное!
– А характер? – включилась в разговор Полли. – Она же стерва законченная!
– Ага, – встряла Люсси. – Мне тут Жакар по секрету шепнул, какой подарок эта гадина на день рождения просит, я… я столько и за десять лет не заработаю!
– Честным трудом не заработаешь, – хихикнула Полли, – а вот если…
– Но-но! – пресекла нехороший разговор Роззи.
– Так ведь правда! – делано возмутилась Полли.
– Развратница, – бухнула кухарка. Реплика, разумеется, не к Полли относилась и даже не к Люсси. – Да где это видано, чтобы девки сами к мужчинам бегали?
– А наш-то, наш… – поддержала Полли шёпотом. – Совсем голову потерял. И стыд!
– Так мужики в такие моменты не головой думают… – попыталась сойти за умную Люсси. – Они другим ме…
– Но-но! – вновь отцензурировала Роззи. И уже тише, но куда как возмущённей: – И Астрочку из спальни выгнали.
Вот только теперь Люсси и Полли догадались оглядеться…
Маленького дракона заметили, дружно вздрогнули, а я… А что я? Лежу с закрытыми глазками. Никого не трогаю. Уши грею.
– Гады, – резюмировала Полли.
– Ну… я бы при свидетелях тоже не смогла, – чуть смутившись, сообщила Люсси.
Полли тихо хихикнула, а Роззи решительно поставила на огонь сковороду, плеснула на вмиг раскалившуюся поверхность масла и принялась печь блинчики.
Уж не знаю почему, но после того, как маленький дракон был обнаружен, кости светлости и его «солнышка» оставили в покое. И вообще как будто смутились. Очень долго в кухне было слышно лишь шипение масла и стук деревянной лопаточки, с помощью которой Роззи блинчики переворачивала и снимала.
Ладно, ещё стук ножа – Полли салат резала. Ну и тихий сап ничем не занятой Люсси…
– Жакар вчера Этена к циркачам отправить хотел, – наконец, сказала Люсси. – А их светлость запретил.
– Знаю, – кивнула Роззи. Потом шумно вздохнула и добавила: – И правильно сделал!
– Так он что же… себе дракона оставит? – спросила Полли шёпотом.
Кухарка пожала плечами и выдала железный довод:
– Я бы на его месте оставила.
Стало приятно. Очень. Я приоткрыла один глаз, чтобы взглянуть на самую милую женщину в мире, и… тут случилось оно! Явление того самого Этена.
Худощавый парень лет восемнадцати ввалился с улицы, буркнув слова приветствия, прошествовал к разделочному столу и водрузил на стол её. Коробку. Яркую такую, с нарисованными розочками и крендельками.
Я резко распахнула глаза и разучилась дышать.
Неужели… неужели…
– Вы всё ещё возитесь? – проворчал ввалившийся в кухню Жакар. – Их светлость и леди Жанетт уже спускаются к завтраку!
За два дня пребывания в особняке я ни разу не видела, чтобы Дантос был строг к прислуге (тот случай с лотком не в счёт), тем не менее… мир пришёл в движение. Причём мгновенно! Роззи и Полли собирали поднос с такой скоростью, будто речь не о светлости, а о сущем тиране. Люсси нетерпеливо переминалась с ноги на ногу и чуть слышно попискивала. Жакар пыхтел.
Потом Люсси подхватила первый поднос, Полли второй – с чайником и чашками, а Жакар распахнул дверь и вжался в стеночку, пропуская служанок. А я…
Я как заворожённая смотрела на яркую коробку, принесённую Этеном, и медленно истекала слюной. Мне совсем не требовалось видеть, чтобы знать, что именно в этой коробке лежит. И какофония запахов, наполнявших кухню, не мешала драконьему нюху уловить тот тоненький, пленительный, умопомрачительный аромат…
Роззи решительно подошла к столу, поддела ножом бечёвку, которой вожделенная коробка была перехвачена, и подняла картонную крышку. Я чуть с подоконника не свалилась. От счастья, разумеется.
Это были не пирожные даже, а целый тортик! Шоколадный! Уже порезанный на куски и щедро украшенный вишнями.
Медленно, боясь спугнуть внезапное счастье, маленький дракон поднялся и сел. Роззи же принялась перекладывать тортик с картонной подложки на приличное моменту блюдо. Я украдкой сглотнула слюну, встала на все четыре в намерении спрыгнуть с подоконника, но…
– Роззи, давай быстрей! – взвизгнула влетевшая в кухню Люсси.
И прежде чем маленький дракон успел опомниться, подхватила блюдо и понесла тортик прочь. Вернее – понесла мой тортик. МОЙ!
Наваждение спало. Я спрыгнула с подоконника и стрелой помчалась за Люсси.
«Это мой тортик! Слышишь?! Мой тортик! Отдай!!! Отдай немедленно!»
Только гадкая бледная Люсси в не менее гадком накрахмаленном переднике к немым воплям голодного ребёнка оказалась глуха. Служанка спешно тащила мой торт в столовую!
Я догнала её в десятке шагов от злополучной двери. Жутко хотелось боднуть бледную девицу, но я искушение поборола: просто если сбить Люсси с ног, тортик, конечно, сразу несказанно ближе окажется, но есть вкусняшку с пола? Не… мне воспитание не позволяет. Так что да, пришлось сдержаться.
В итоге я вбежала в столовую вслед за Люсси. Нетерпеливо переминаясь и некультурно повизгивая, остановилась возле накрытого белой скатертью стола, аккурат подле светлости.
– Ву-у-у! – сообщила… тортику.
Люблю тебя! Ты чувствуешь? Ты понимаешь, как сильно я тебя люблю?! Как… как я тебя жажду!
Сказала, а в ответ услышала:
– Я тоже ужасно рад тебя видеть… толстопопик.
Реплика принадлежала, разумеется, не тортику, а светлости. И я бы непременно обиделась, тем более что по сравнению с «солнышком» я никакой не толстопопик, а натуральная стройняшка! Но… мне не до обид было.
Едва поганка-Люсси водрузила блюдо на стол, я повернулась к Дантосу, плюхнулась на попу и сказала единственное, что могла сказать:
– Ву-у-у!
Мои танцы вокруг Люсси незамеченными не остались, так что блондинчик сразу догадался:
– Тортика хочешь?
– Ву-у-у! – искренне ответила я.
Дантос, который, кстати, выглядел сонным, помятым и потрёпанным, подарил лучистую улыбку и потянулся за блюдцем. Через минуту маленькой нетерпеливой мне… дали!
Он был прекрасен. Такой треугольный, шоколадный, с белым ванильным кремом и вишенкой на макушке. Вишенка частью утонула в густой глазури, и это… это было волшебно. Потрясающе. Немыслимо!
Я описала дугу подле поставленного на пол блюдца, потом прошлась в обратную сторону – примеривалась, с какого края начать… После подошла близко-близко, вдохнула потрясающий аромат и аккуратно лизнула вишенку.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Похожие книги на "Счастье вдруг, или История маленького дракона", Гаврилова Анна Сергеевна
Гаврилова Анна Сергеевна читать все книги автора по порядку
Гаврилова Анна Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.