Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Бывшая невеста дракона (СИ) - Снегирева Ирина "Ири.С"

Бывшая невеста дракона (СИ) - Снегирева Ирина "Ири.С"

Тут можно читать бесплатно Бывшая невеста дракона (СИ) - Снегирева Ирина "Ири.С". Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Одна и без Фрейзера. Вы не против, если я присяду? — спросил Тейлор и вместо того, чтобы дождаться моего разрешения, уселся напротив. Наглостью он точно походил на моего бывшего жениха. Однако дракон выглядел куда как приятнее, хотя иногда раздражал до зубовного скрежета.

— А я должна быть именно с ним? — Я пристально посмотрела на мужчину. Та-а-ак… Что этот человек может знать? Видел нас вместе с Ливрелем, значит, ничего конкретного. Только сплетни, которыми наверняка его щедро снабдила однокурсница. Я нарочно повертела головой. — Разве вы тут один?

— Как и вы, — парировал Тейлор.

Официант принес дармовой напиток и ему, но мужчина даже не повернул головы. Подхватил бокал, сделал глоток и потом, словно нехотя, его проглотил. Я заметила, как подозрительно сверкнул перстень с гранатом на мизинце Оскара Тейлора. Настроилась на магическое зрение и под красным оттенком разглядела зеленый. Изумруд-артефакт, призванный отличать ложь от правды, был нарочно замаскирован. Но зачем это Тейлору?

— Невкусно? — спросила с любопытством.

Судя по лицам моих спутников по экскурсии, предложенное вино было как минимум священным нектаром, который они пили, жмурясь и растягивая удовольствие.

— Неплохо, но неидеально, — заявил Тейлор, глядя при этом исключительно на меня. — Герцогу Фрейзеру следовало бы уделять большее внимание своим предприятиям в целом и технологическому процессу в частности.

Что?!

Сказанное было настолько неожиданным, что я, дабы скрыть изумление, потянулась к бокалу. Напиток оказался приятным. Немного терпким, напомнившим спелую ягоду, когда она еще не перезрела, но дальнейшего хранения лучше не допускать.

— Вы не знали, что «Лозы Морвиля» принадлежат герцогу Фрейзеру?

— Нет, — совершенно искренне ответила я, словно невзначай бросив взгляд на перстень Тейлора. Тот даже не моргнул, подтверждая сказанное мной. — Зачем вы спрашиваете? Не ради любопытства, я права?

— Разве я не могу подойти к понравившейся девушке? — вопросом на вопрос ответил Тейлор, ловко уйдя от прямого ответа.

Перстень не изменил цвета, но мне никаких доказательств и не требовалось. Я не следователь, но свои выводы точно сделаю.

— Официант, пирожные за наш стол. И чтобы самые свежие, — скомандовал Тейлор. И чудо — ведь рядом никого не было, а слова были услышаны. Через минуту к нам спешил тот самый прислужник, и на этот раз он удостоился взгляда Оскара Тейлора.

Я сделала еще один глоток и уставилась на единственную доступную обзору полоску моря. Очарование места пропало, но я заставила себя сидеть и слушать этого неприятного собеседника.

— Скажите, Вивиан, как случилось, что вы расстались с Арнольдом Фрейзером? — вдруг спросил мужчина.

От его цепкого взгляда не ускользнуло мое украшение — цепочка с подвеской. Губы Тейлора дернулись в едва заметной усмешке. Наверняка его подарки женщинам были куда дороже, чем то, что он сейчас видел. Однако если Тейлор думал, что смутил меня, то он ошибался. Это был первый заработок, но никак не подарок от бывшего жениха или от родителей.

— Не ваше дело, — обрезала я наглеца. — К слову, а где Джейли? Неужели она отказалась от этой экскурсии и оставила вас одного?

— Она неплохая, — ответил неприятный собеседник, — но на этом у нас с ней все. И если вы захотите спросить, когда свадьба, то сразу отвечу — ее не будет.

Неприятная прямота покоробила, но несильно. Я и без этих сакральных знаний подозревала, что Джейли Понти — временное развлечение.

— Зачем мне это? — удивилась я почти искренне. Противный человек, я так мечтала отдохнуть. А он мне все это вывалил.

— Хочу сразу пояснить, что вы в моем вкусе и достойны серьезных намерений, в отличие от нее.

Наглости Оскару Тейлору было не занимать. Он снова напомнил мне Арнольда Фрейзера, и еще я подумала: так ли невиновен почивший герцог в его рождении, как пытался представить окружению? Может, этот человек — исключение из правил? Бывает же мутация, ошибка природы, или, как говорят, уникум. А вдруг именно поэтому любовница старого герцога не хотела, чтобы сына изучали как подопытного кролика? Но тогда зачем было говорить о ребенке? Испугалась в процессе разговора?

— Вивиан, что вы делаете вечером?

Что я делаю вечером? Общаюсь с драконом, возможно, еще и с эльфом, ведь когда-то же Ливрель перестанет выгуливать Ивонну Монс.

— Господин Тейлор, я занята. Вечером у меня деловая встреча, и пропустить ее никак не могу. К тому же я ведь правильно поняла, вы все еще с Джейли?

— Это единственная причина, по которой вы мне отказываете? — холодно поинтересовался мужчина.

И чего пристал? Шел бы мимо, пил дармовой напиток и радовался, что его отсюда не выгоняют. Неприязнь к Тейлору усилилась. Я даже посочувствовала Понти, решившей закрутить роман с этим типом.

— А вы как считаете? — ответила расплывчато.

Я не притронулась ни к одному принесенному пирожному, вино тоже не допила. Поднялась из-за стола и направилась к выходу с веранды. Было абсолютно все равно, захотят ли мои спутники уехать сейчас. Мне же просто нужно было сменить компанию. Отдохнула от расследований, называется.

— А вы в курсе, что в столице у Арнольда есть любовница?

Слова Тейлора, прилетевшие в спину, неприятно резанули слух. Перед глазами тут же возникла картина, где дракон, вместо того чтобы общаться с Корделией, направился к любовнице. Разум подсказал, что это естественно, ведь Фрейзеру тридцать, однако появилось желание сказать какую-нибудь гадость. Причем Тейлору и Фрейзеру одновременно.

— Не в курсе, а разве это важно? — Я обернулась и усмехнулась, глядя на неприятного во всех смыслах собеседника. Пойти с таким на свидание? Только ради исполнения служебных обязанностей и никак иначе.

После этого я отвернулась и зашагала прочь. Оказалось, мои попутчики, завидев, что я ухожу, резво вскочили со своих мест и тоже решили уехать. Объяснили это тем, что на тумбе висело много объявлений и они еще не везде были, а им скоро возвращаться домой. Оставалось только посочувствовать себе и снова мысленно нырнуть в дело о пропаже украшения. Что там у нас следующее? Колье?

Вместо украшения мне как-то совсем уж неожиданно представился дракон, чья бессовестная морда непонятным образом влезла в мое воображение. Я даже ахнула от такой наглости, чем привлекла внимание спутников. И хоть они сидели напротив, но на всякий случай насторожились.

Спас ситуацию Ливрель, неспешно прогуливающийся у отеля. Завидев меня, эльф просиял.

— Прекраснейшая одна и без охраны? — поинтересовался Ливрель Ортонский, протягивая мне руку, чтобы помочь выбраться из кареты.

— Я надеялась, что вы, Ливрель, меня встретите, — польстила я эльфу. — Как прошла ваша прогулка?

Признаться, лучше бы меня встретил дракон, но если он в столице, то пусть там и сидит. В голове как-то совсем некстати всплыло едкое упоминание Тейлором любовницы Арнольда. Захотелось зарычать, но я откинула дурные мысли. Мы никто, какие вопросы? Поцелуи не в счет. Не в счет, я сказала.

— Неплохо, — попытался улыбнуться эльф, а потом не выдержал и скривился. — Вивиан, если бы вы знали, на какие ухищрения способны некоторые особы, лишь бы на них обращали внимание. К слову, прогуляемся?

— Давайте, — поддержала я разговор, чувствуя, что Ортонский неспроста тут топтался. Сразу вспомнились зачарованные кружевца и нежелание дракона спасать друга. — Вы что-то разузнали? Вас пытались околдовать с помощью магии?

— Вы угадали. Ивонна Монс подсыпала мне в кофе приворотное зелье, а у меня на него аллергия.

Я замерла от восхищения. Ну и стерва же она. То ли мозгов нет, то ли наглости тележка, раз прет напролом. Ведь нельзя не понимать, что у высокородного эльфа защита стоит нерядовая, да и сам он совсем не дурак.

— Ужасно, — совершенно искренне посочувствовала я. — Вы сбежали?

— Не сразу. Пришлось прикинуться немощным. Чтобы Ивонна сопроводила меня к целителю.

— Какое приключение, — тихо заметила я.

Перейти на страницу:

Снегирева Ирина "Ири.С" читать все книги автора по порядку

Снегирева Ирина "Ири.С" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Бывшая невеста дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бывшая невеста дракона (СИ), автор: Снегирева Ирина "Ири.С". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*