Хранитель Древа Мира. Том 7 (СИ) - Дорничев Дмитрий
— Гоните золото и ценности, коль жизнь дорога, — заявил лысый тёмный эльф с костяным топором.
— Митт, здесь же можно убивать?
— Нет, правитель даже здесь старается поддерживать порядок… Но если самооборона, то можно… — немного неуверенно ответил Митт и отошёл назад, а я, заулыбавшись, пошёл вперёд.
— У вас два варианта. Умереть. Или отделаться лёгким испугом, но поделиться информацией.
— Больно ты самоуверен, отрыжка энбу, — оскалился лысый и, создав заклинание, выстрелил в меня чёрным лучом, а я вытянул ладонь покрытую маной. Луч попросту разбился об неё.
— И это всё? Последнее предупреждение.
— Убить его! — перебил меня лысый, и бандиты рванули в атаку. Но я использовал Рывок и, оказавшись перед ними, одним ударом кулака с размаху смёл троих. Четвёртый попытался пырнуть меня костяным мечом, но я изогнулся, пропуская мимом себя меч, и ударил того по шее, ломая её.
Тот же миг в моё плечо вонзилась стрела, но без магии. Обычная костяная. Так что даже броню не пробила. А там и двое копейщиков подскочили. Однако я схватил их за копья и дёрнул на себя.
Отпустив копья и схватив эльфов за шеи, сломал их и метнул трупы в лучников. На этом всё и закончилось. Ушастые стали отходить назад, понимая, что я им не по зубам.
— На колени. Мне нужна информация, и можете проваливать, — приказал я, но эльфы продолжили пятиться.
Тогда я подхватил два копья, лежавшие на полу, и с огромной силой метнул их, пронзая лучников. Их аж отбросило метра на четыре, и остриё копья вместе с эльфами вонзилось в каменный пол.
Вот после этого эльфов проняло, и они упали на колени.
— Что тебе нужно… — осторожно спросил лысый.
— Я ищу Гэна. Главу клана Хен.
— Зачем он тебе?
— С ним были двое мужчин и товар. Мой товар. Гэн не вернулся, и я пришёл разбираться, а также проливать реки крови, — присев перед лысым, хищно оскалился. — Если я не найду Гэна и товар, я начну сам его искать, истребляя всё на своём пути.
— Ты безумен, тебя убьют!
В ответ я взял его костяной меч и, влив в пальцы побольше маны, сломал ими клинок словно ножницами разрезал.
— Там, — я указал на потолок, — есть те, кто сильнее меня. Но не здесь. Поэтому я повторю свой вопрос. Где Гэн?
— Не знаю я… — ответил тот, и я схватил его за шею да сдавил пальцы. — Правда… не знаю… Но слышал о большой перепалке. Приходила стража… Вела обыск… Были проблемы у клана Велис.
— И как можно попасть к этим Велисам? Хотя нет, лучше покажи мне. А ты, — я кивнул на сына Гэна, — иди к своим и собери информацию. Я буду у Велисов.
— Но они самые сильные на этом уровне… — опешил Митт.
— Если они забрали мой товар, то забудь об их существовании. Клан Велис, вероятно, будет уничтожен.
— Понял, — кивнул тот и поспешил дальше, а я посмотрел на лысого.
— Веди давай. Хотя… — сказал я, и тот вздрогнул. Испугался, похоже. — Можете привести бойцов, если хотите поживиться тем, что меня не заинтересует.
— Енс, приведи Жула с людьми! Остальные, позаботьтесь о павших!
Лысый тут же раздал указания и, подобрав два меча, поспешил привести меня куда надо. Тоннели же, оказались настоящим лабиринтом. Всюду отнорки, двери из шкур да костей и снующие туда-сюда горожане.
Выглядело всё это убого. Самые настоящие трущобы со всеми вытекающими.
На пути встретилась Таверна Одноухого, выбитая в стене тоннеля. Там была вывеска, освещённая магией, а также маленькие окошки, через которые было видно, что происходит внутри. Пахло чем-то вроде пива, а также рвотными массами, гнилым мясом и мочой…
И чем ближе мы подбирались к центру горы, тем приличнее всё выглядело. И если такое на каждом уровне, то здесь, вероятно, живут сотни тысяч, если не миллионы тёмных эльфов!
Но это ладно, мы пришли к широкому входу, прикрытому несколькими шкурами. Перед входом стояли два бойца в кожаной броне и мечами в ножнах на поясе. Они тут же уставились на нас. Особенно на меня.
— Здесь их логово. Но их много, и они сильны, — сказал лысый и опасливо отошёл от меня. Я же направился к охране.
— Мне нужен ваш главный, — потребовал я. — И это не просьба, иначе я сам войду, но буду крайне груб.
— Полукровка, это территория клана Велис, вали отсюда, если жизнь дорога, — хмыкнул один из воинов и обнажил меч.
— Мне повторить? Или сперва избить вас? Зови главного, или я сам позову его.
— Что за шум? — из помещения вышел крепкий мужчина с мечом на поясе.
— Старший. Тут полукровка требует главу клана!
— Требует? — мужчина уставился на меня. — Глава не желает ни с кем говорить. Проваливай.
— Тогда я сам к нему приду и поговорю. А вас, коли мешать станете, просто поломаю, — я строго посмотрел на тёмного эльфа, а он свистнул, и миг спустя из помещения выскочили ещё четыре бойца. — Значит, вы решили по-плохому? Их смерть будет на твоей совести.
— Что тебе нужно от главы? — спросил «старший».
— Вопросы есть касательно главы клана Хен и товара, который он принёс.
Тёмные эльфы тут же нахмурились. А я добавил:
— Моего товара. Поэтому очень рекомендую вашему главе прийти сюда, пока от вашего клана не осталось лишь одно упоминание.
— Ты поговоришь с главой, но лишь после того, как встанешь на колени и дашь себя связать. В противном случае ты сдохнешь, — произнёс мужчина, а я покачал головой. Похоже, я пришёл куда надо. И придётся убивать. Жаль… не хотелось этого.
Закинув руку в мешочек, достал из него двухметровый каменный меч, шокируя ушастых.
— Что ж. Значит, мне придётся всех вас убить. Глупцы!
В этот момент старший из охраны вспыхнул тёмной маной и побежал с огромной скоростью. Его меч покрылся тьмой, а из левой руки вылетел кинжал, который я отбил, закрывшись мечом.
Кинжал лопнул и покрыл мой меч тёмной маной, а миг спустя на меня обрушился клинок эльфа. Он целился мне по ноге, а я ударил его кулаком по голове.
Меч эльфа впился в кожаную броню и упёрся в кору, которой покрыта моя кожа. А сам эльф рухнул. Барьер защитил его, но не от сотрясения.
Вскинув свой меч, я одним ударом рассёк двух бойцов, понадеявшихся на свои барьеры. Остальные опешили от такого кровавого зрелища. Видимо, привыкли лишь слабых обижать, но, к их чести, некоторые бойцы всё же бросились в атаку.
Один ударил по мне чёрным лучом, который я проигнорировал, а два других… Один пошёл в лобовую и отскочил от моего удара, а второй зашёл слева да попытался заколоть меня.
Но тут я сделал разворот вокруг своей оси и ударил ушастого плашмя. А затем обрушил меч на поднимающегося старшего. Он вскрикнул, а меч вбил его в пол. Барьер же уцелел… Крепкий гад!
И в этот момент с криком из-за кожаных дверей повалили бойцы клана. Но первые же попадали со стрелами в шеях и головах, а остальные несколько опешили.
Подоспели бойцы лысого. Человек двадцать. И выглядели они получше того сброда, который я перебил на входе в пещеру.
Кивнув бойцам, принялся рубить напирающих на меня клановых. Они ловкие, шустрые, обладают барьером и бьют меня магией. Но всё бесполезно под зачарованной кожаной бронёй прочная кора, подпитываемая маной Древа Мира.
Не дешёвое удовольствие, но сейчас важно показать своё превосходство. Так что рублю, рычу, и всё очень быстро переросло в побоище.
Досталось и лысому с бойцами. Но основной напор, конечно же, был на меня. И сразу видно, что снаряжение клана Велис на голову превосходит обноски бойцов лысого.
Впрочем, мы всё равно победили.
— Они ваши, — кивнул я на раненых и убитых бойцов клана Велис, а глаза лысого аж заблестели. — Никого не выпускайте. Будут вырываться, убивайте.
Схватив «старшего» за ногу, вошёл в помещение и попал во что-то вроде проходной. Здесь мебель из камня и костей со шкурами. Лежаки, стойки с копьями и четыре тоннеля.
— Ну и куда идти? Где ваш главный? — спросил я у старшего.
— Иди к чёрту… — прохрипел тот.
— Заметь, ты сам напал на меня и обрёк свой клан на уничтожение. Я был готов решить дело миром. Мне нужны лишь Гэн и мой товар.
Похожие книги на "Хранитель Древа Мира. Том 7 (СИ)", Дорничев Дмитрий
Дорничев Дмитрий читать все книги автора по порядку
Дорничев Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.